Translation of "we serve customers" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Customers - translation : Serve - translation : We serve customers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Companies can also decide not to serve certain customers, focusing on the most profitable segments.
وبوسع الشركات أيضا أن تقرر عدم تقديم الخدمة لبعض العملاء، فتركز على الشرائح الأكثر ربحية.
Dear customers, we love you.
إيها العملاء نحن نحبكم !
Dear customers, we love you.
أيها العملاء نحن نجبكم
Dear customers, we love you.
ايها العملاء، نحن نحبكم
RB We couldn't find any customers.
ر ب لم نستطع إيجاد زبائن.
We finally got some customers here.
وأخيرا حصلنا على بعض الزبائن هنا.
These weren't our customers, or, These were our customers, but we built the wrong features.
ثم أدركنا لاحق ا أننا أخطأنا في تخميننا بشأن العملاء، أو أنهم كانوا العملاء المناسبين لكن خصائص المنتج كانت خاطئة.
It's a wonder we get any customers.
من العجب أن نحصل على أى زبائن
Those in service industries (e.g. producer services), have to globalize with their customers in order to serve them better.
أما الشركات العاملة في مجال الخدمات (مثل خدمات المنتجين) فإن عليها أن تصل إلى عملائها على نطاق العالم لكي تخدمهم على نحو أفضل.
We got customers, acquired them, and activated them.
حصلنا على العملاء، واستقطبناهم، وفع لناهم.
We never accept gifts from the customers, sir.
نحن لا نقبل الهدايا من الزبائن يا سيدي
We don't talk about our customers here, but if we did
نحن لا ن تحد ث عن زبائن نا هنا، لكن إذا نحن ع م لنا
RB Again, we may have had problems finding customers.
ر ب مرة أخرى, ربما صادفتنا مشكلات متعلقة بإيجاد زبائن.
We actually tell customers it's a minimum viable product.
نحن في الواقع نقول للعملاء أنه منتج بأبسط صيغة.
When I got there, we had zero happy customers.
ذهبت إلى هناك ، لم يكن لدينا أي زبون سعيد.
Sell to early customers who we call early evangelists.
ب ع للعملاء الأوائل الذين نسميهم المتبنون الأوائل.
Hey Caine, can we go home early today? We had no customers.
يا كين، هل يمكننا العودة إلى البيت في وقت مبكر لم يكن لدينا زبائن.
The next step in this funnel is remember we just talked about getting customers and let's talk about keeping customers.
الخطوة المقبلة في هذا القمع، تذكر أننا تحدثنا عن كسب العملاء ولنتحدث الآن عن الاحتفاظ بهم.
Customers.
الزبائن .
Customers.
زبائن
First one is we got to acquire customers and then we activate them.
الأول علينا أن نستقطب العملاء ومن ثم نفع لهم.
And what do great customers do, great feeling customers?
بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع
So We serve the sinners .
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم .
So We serve the sinners .
ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم .
We only want to serve
كوني ضيفتنا
We serve no masters now!
! نحن لا نخدم ساده الآن
Sorry. We only serve coffee.
آسف يا سيدي، نحن لا نقدم سوى القهوة
Well, we have 3 million customers, and today you have 3.
حسن ا، لدينا 3 مليون عميل واليوم لديك ثلاثة عملاء.
Customers can name the market. Customers want or need better performance.
يمكن للعملاء تسمية السوق، وهم يريدون أو يحتاجون أداء أفضل.
We talk about our gross numbers like hey, we have this many customers just like we said.
لدينا هذا العديد من العملاء مثلما قلنا.
We will prepare and serve well
! فلتكوني ضيفتنا
Improved access to finance, for example, could be provided by export import banks, which offer financial products to serve home customers wanting to invest abroad.
ويمكن تحسين إمكانية الحصول على التمويل مثلا من خلال مصارف التصدير والاستيراد التي تمنح خدمات مالية لمساعدة الزبائن المحليين الراغبين في الاستثمار الخارجي.
We as customers have the right to demand a sense of urgency.
من حقنا نحن كزبائن أن نطالب الحكومة بالتحلي بالحس تجاه الأمور الملحة.
We still have earned and paid media driving customers into the funnel.
لا نزال نملك وسائل إعلام مملوكة ومدفوعة تجلب العملاء للقمع،
We've no customers.
لا يوجد لدينا زبائن
Customers are waiting!
عندي زبائن
So what are we going to do? We gonna train customers? You know, what are we gonna do?
فما هو المطلوب مني عمله إذن هل علينا أن ندرب العملاء هل تعلمون ماذا يجب علينا أن نفعله
We go out of business, because we didn't find enough customers to pay us enough money.
بل لأنهم لم يجدوا ما يكفي من العملاء لدفع المال الكافي.
The pains are what could we solve for these customers that they hate?
المشاكل هي الأمور التي يكرهها العميل ويمكننا حلها.
So we can't, Customers being unhappy with the requirements, you figure it out .
ولذلك فنحن لانستطيع أن نقول ( العملاء غير سعداء مع المتطلبات ، فيجب عليك أن تستخلصها بنفسك)
It'll be such a rush, we won't be able to help the customers.
سوف يزدحم المكان ولن نتمكن من تلبية الزبائن
He also set up stings to catch restaurants refusing to serve African American customers and wrote to American Nazi leaders then leaked their responses to the media.
وكذلك وضعت لسعات للقبض على رفض المطاعم لخدمة العملاء الأمريكيين من أصل أفريقي وكتب إلى النازية الأمريكية المسربة قادة ثم ردودهم على وسائل الإعلام.
Sami greeted the customers.
حي ا سامي الز بائن.
The customers are waiting.
الزبائن في إنتظاركم
But we really want teams to understand, what you can do to keep customers
العملاء. غير أننا نريد من الفرق أن تعرف ما الذي يمكنها فعله للاحتفاظ بالعملاء

 

Related searches : Customers We Serve - Serve Customers - We Serve - Serve Their Customers - Better Serve Customers - Serve Your Customers - Serve Its Customers - Serve Customers Better - Serve Our Customers - Best Serve Customers - Serve More Customers - Those We Serve - We Proudly Serve - Communities We Serve