Translation of "viable market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Market - translation : Viable - translation : Viable market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Viable projects for diversification depend on an economic and administrative environment favourable to market oriented initiatives from the private sector. | فمشاريع التنويع ذات مقومات البقاء تعتمد علــى بيئة اقتصادية وإدارية مؤاتية للمبادرات الموجهة نحو السوق من القطاع الخاص. |
Only long term, market oriented, economically viable, and sustainable energy options can ensure economic growth in both producing and consuming countries. | وإن خيارات الطاقة المستديمة والمجدية اقتصاديا هي وحدها القادرة على ضمان النمو الاقتصادي سواء في البلدان المنتجة أو البلدان المستهلكة. |
The answer is product market fit finding the right balance between the minimum level of viable product and the customer archetypes. | الجواب هو ملائمة المنتج للسوق. إيجاد التوازن الصحيح بين المنتج ذو الصيغة الأبسط ونماذج العملاء الأساسية. |
For maintaining a constitutional order and viable free market requires an intuitive dislike of arbitrariness, a sensitivity to its manifestations, and spontaneous resistance. | إن صيانة النظام الدستوري والسوق الحرة القابلة للبقاء يتطلب الكراهية الفطرية للاستبداد، والحساسية تجاه أي من المظاهر التي قد تدل عليه، والمقاومة العفوية له. |
Clearly, if the social market model is to expand eastward thereby ensuring its viability within the whole Union this is the only viable alternative. | وإذا كانت الرغبة حقيقية في توسعة نموذج السوق الاجتماعية نحو الشرق ـ الأمر الذي سيؤكد بدوره قابلية تطبيقه في كل أرجاء الاتحاد ـ فهذا هو البديل الوحيد القابل للتطبيق. |
Developing a new market requires giving attention to all these details so that well designed projects must inevitably be locally generated to be viable. | ويتطلب استحداث سوق جديدة اهتماما بجميع هذه التفاصيل بحيث يقود اﻷمر حتما الى أن تظهر محليا مشاريع جيدة التصميم لتصبح قابلة للبقاء. |
Farming villages have struggled to overcome the stigma associated with produce from contaminated regions, and also to develop viable income sources in new market conditions. | فالقرى الزراعية جاهدت في سبيل تخطي الوصمة التي ارتبطت بالإنتاج الزراعي من المناطق الملوثة ، وكذلك في سبيل إيجاد مصادر عملية للدخل في ظروف جديدة تحكم الأسواق. |
In addition, the International Trade Centre UNCTAD GATT is producing market studies of potentially viable agro industrial products of interest to alternative development projects in that subregion. | وعﻻوة على ذلك، يقوم مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد والغات بإنتاج دراسات عن اﻷسواق للمنتجات الزراعية الصناعية المحتملة القابلة للتنمية ذات اﻷهمية بالنسبة لمشاريع التنمية البديلة في تلك المنطقة دون اﻹقليمية. |
There are no viable alternatives. | ولا توجد بدائل قابلة للتطبيق على أية حال. |
Securing viable sources of domestic finance | كفالة مصادر مستدامة للتمويل المحلي |
Half measures are no longer viable. | إن أنصاف الحلول لم تعد مجدية. |
Both are viable both take off. | كلاهما قابل للحياة ، وكلاهما جاهز للعمل . |
To achieve this, viable instruments are needed. | ولتحقيق هذه الغاية فإننا في حاجة إلى أدوات عملية. |
Viable and integrated development of rural areas | التنمية المتواصلة والمتكاملة للمناطق الريفية |
I do not see any viable alternative. | وأنا ﻻ أرى أنه ليس من الممكن أن يكون هناك بديل لذلك. |
Although it is expensive, anesthesia machines that can deliver xenon are about to appear on the European market, because advances in recovery and recycling of xenon have made it economically viable. | على الرغم من أنه مكلف، وآلات التخدير التي يمكن أن تنقل زينون على وشك أن تظهر في السوق الأوروبية، وذلك لأن التقدم في الانتعاش وإعادة تدوير الزينون من هذه الآلات ناجحة اقتصاديا. |
Chris Anderson, the editor of em WIRED em , explores the four key stages of any viable technology setting the right price, gaining market share, displacing an established technology and, finally, becoming ubiquitous. | كريس اندرسون ، محرر WIRED ، يستكشف اربع مراحل رئيسية لأية تكنولوجيا قادرة على البقاء والنمو، وهي قدرتها على تحديد السعر المناسب، الحصول على حصة من السوق، إحلال تكنولوجيا راسخة ، وأخيرا، أن تصبح عالمية ومنتشرة في كل مكان. |
To date, no viable solution has been identified. | وحتى الآن، لم يحدد أي حل قابل للتطبيق. |
That's what the minimum viable product is for. | من هذه المدخلات في ميكروسكالي وهذا ما المنتج قابلة للحياة الدنيا ل. إذا كان الأمر كذلك، |
What's the purpose of the minimum viable product? | ما الغرض من المنتج ذو الصيغة الأبسط |
The government needs to provide economically viable services. | الحكومة بحاجة لتوفير خدمات اقتصادية مجدية . |
Market capitalism can take advantage of the exploitation of energy sources that were not economically viable 10 or 20 years prior, because under new conditions the required economic growth will necessitate their use. | يمكن أن رأسمالية السوق الاستفادة من استغلال مصادر الطاقة التي لم تكن مجدية اقتصاديا 10 أو 20 سنة قبل، لأنه في ظل الظروف الجديدة والنمو الاقتصادي المطلوب وسوف يتطلب استخدامها. |
In particular, China s breathtaking economic success seems to point to the existence of viable authoritarian alternatives to the Western idea that freedom, democracy, the rule of law, and the market economy are bound together. | ويبدو النجاح الاقتصادي المبهر الذي أحرزته الصين بصورة خاصة وكأنه إشارة إلى وجود بدائل شمولية عملية للفكرة الغربية التي تربط بين الحرية والديمقراطية وحكم القانون واقتصاد السوق. |
A viable future means security as well as bread. | إن المستقبل يعني الأمن بقدر ما يعني توفير الخبز للناس. |
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. | هذه الرؤية مستحيلة التحقيق بدون أرض فلسطينية قادرة على البقاء. |
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. | وتستحيل هذه الرؤية بدون وجود إقليـم فلسطينـي لـه مقومات البقاء. |
That was seen as the only viable objective criterion. | وأضاف قائﻻ إن هذا يعد المعيار الموضوعي الوحيد القابل للتطبيق. |
Basically it's this notion of the minimum viable product. | وهي فكرة المنتج ذو الصيغة الأبسط. |
We actually tell customers it's a minimum viable product. | نحن في الواقع نقول للعملاء أنه منتج بأبسط صيغة. |
Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive. | في غياب نظام شرعي راسخ فسوف يظل الاستثمار الأجنبي ضئيلا . |
The emergence of viable political parties requires a strong parliament. | إن نشوء أحزاب سياسية قابلة للاستمرار يتطلب برلمانا قويا . |
We lack the factors required for a viable manufacturing base. | فنحن نفتقر إلى العناصر المطلوبة لإرساء قاعدة إنتاجية لها مقومات البقاء. |
The won has been devalued sharply, making exports more viable. | وخ فضت قيمة العملة ال وون تخفيضا حادا ، مما جعل الصادرات أكثر قابلية للنمو. |
However, the concept of reasonable utilization should still be viable. | بيد أن مبدأ الانتفاع المعقول ينبغي أن يظل ممكن التطبيق. |
It must be comprehensive if it is to be viable. | إنه ينبغي أن يكون شامﻻ إذا أريد له أن يبقى ويدوم. |
Member States have a responsibility to make the Organization viable. | إن على الدول اﻷعضاء مسؤولية تزويد المنظمة بأسباب الحياة. |
Fifthly, tourism tends to be the only economically viable industry. | خامسا، إن السياحة هي الصناعة الوحيدة القابلة للبقاء اقتصاديا. |
Any viable development strategy must, therefore, include diversification of commodities. | ولذلك يتعين على أية استراتيجية انمائية قادرة على النجاح أن تتضمن تنويع السلع. |
The following section proposes some elements of a pro poor development policy framework to help guide the PA in forming a viable economy for a viable State. | وي قترح في الفرع التالي من هذا التقرير بعض العناصر المكو نة لإطار لسياسة إنمائية موجهة نحو الفقراء، وهي عناصر يمكن للسلطة الفلسطينية أن تسترشد بها في إرساء دعائم اقتصاد تتوفر لـه مقومات الاستمرار والنمو في دولة قادرة على الحياة. |
Market. | السوق |
Market? | السوق |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
The stock market is a real time market. | وسوق البورصة هو أحد تلك الأسواق. |
This is no small challenge, but there is no viable alternative. | وهذا ليس بالتحدي البسيط، ولكن ليس هناك بديل صالح. |
Neat binary concepts like peacetime and wartime are no longer viable. | لم تعد المفاهيم الثنائية الصرفة مثل زمن السلم و زمن الحرب قابلة للتطبيق. |
Related searches : Minimum Viable - Most Viable - Viable Way - Remain Viable - More Viable - Viable Means - Viable Count - Viable Approach - Viable Company - Commercial Viable - Viable Candidate - Viable Process - Viable Basis