Translation of "most viable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Most - translation : Most viable - translation : Viable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today, the most viable alternative to China s political status quo is left Confucianism. | الحقيقة أن البديل الأوفر حظا في النجاح والأكثر عملية للوضع السياسي الراهن في الصين يتخلص في الكونفوشيوسية اليسارية. |
We can move most effectively towards this goal as viable and humane alternatives are developed. | وفـــي مقدورنا التحرك بأقصى فعالية لتحقيق هذا الهدف مع استحداث بدائل ناجحة وإنسانية. |
I think it's the most viable vehicle right now to pass information across a dedicated cable. | أعتقد أنها أكثر الوسائل ملائمة في الوقت الحالي لتمرير المعلومات عبر قناة مخصصة. |
Given that the bulk of refugee flows occurred in developing countries, voluntary repatriation seemed the most viable and durable solution. | وبالنظر إلى أن الجانب الأكبر من تدفقات اللاجئين يحدث في البلدان النامية، تبدو الإعادة الطوعية إلى الوطن هي أكثر الحلول الدائمة قابلية للتحقيق. |
However, for medium to long term development, the most viable strategy would be to create a favourable world trading environment. | بيد أن اﻻستراتيجية اﻷفضل لتحقيق ذلك )السيد شارما، نيبال( في اﻷجل المتوسط والطويل، تتمثل في تهيئة المناخ المناسب في التجارة الدولية. |
The United States Administration believes that States can move most effectively towards that goal as viable and humane alternatives are developed. | وتعتقد اﻻدارة اﻷمريكية أن الدول يمكنها التحرك بمزيد من الفعالية صوب تحقيق هذا الهدف في الوقت الذي تستحدث بدائل انسانية وعملية. |
There are no viable alternatives. | ولا توجد بدائل قابلة للتطبيق على أية حال. |
Such cooperation, when anchored in dialogue and understanding, is perhaps the most viable option for bringing us closer to peace, stability and progress. | وﻻ شك أن هــذا التعاون المبني على الحوار والتفاهم هو الطريق الصحيح نحــو تحقيـق الســﻻم واﻻستقرار والرقي. |
The Chamorro people are the indigenous heirs to one of the most viable pieces of real estate in the western Pacific Islan Guahan. | شعب شامورو هو الوريث اﻷصلي لواحدة من أصلح الملكيات العقارية في غرب المحيط الهادئ إيسﻻن غواهان. |
Securing viable sources of domestic finance | كفالة مصادر مستدامة للتمويل المحلي |
Half measures are no longer viable. | إن أنصاف الحلول لم تعد مجدية. |
Both are viable both take off. | كلاهما قابل للحياة ، وكلاهما جاهز للعمل . |
To achieve this, viable instruments are needed. | ولتحقيق هذه الغاية فإننا في حاجة إلى أدوات عملية. |
Viable and integrated development of rural areas | التنمية المتواصلة والمتكاملة للمناطق الريفية |
I do not see any viable alternative. | وأنا ﻻ أرى أنه ليس من الممكن أن يكون هناك بديل لذلك. |
Some, such as solar energy, were in incipient stages of exploitation, but might be the most viable solution for areas remote from the electrical grid. | وبعضها، مثل الطاقة الشمسية، في مراحل اﻻستغﻻل اﻻستهﻻلية ولكنها قد تصبح أفضل الحلول العملية بالنسبة للمناطق البعيــدة عن الشبكــات الكهربائية. |
Bearing in mind the central coordinating role of UNDP, ACABQ expressed the view in its report (DP 1992 39) that this represented the most viable alternative. | وكان رأي اللجنة اﻻستشارية الذي أعربت عنه في تقريرها (DP 1992 39) واضعة في اعتبارها الدور التنسيقي الرئيسي الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أن هذا الخيار هو أصلح البدائل. |
To date, no viable solution has been identified. | وحتى الآن، لم يحدد أي حل قابل للتطبيق. |
That's what the minimum viable product is for. | من هذه المدخلات في ميكروسكالي وهذا ما المنتج قابلة للحياة الدنيا ل. إذا كان الأمر كذلك، |
What's the purpose of the minimum viable product? | ما الغرض من المنتج ذو الصيغة الأبسط |
The government needs to provide economically viable services. | الحكومة بحاجة لتوفير خدمات اقتصادية مجدية . |
For these reasons, any major peace operation involving Western countries would soon lead their governments to consider regime change in Khartoum as the most viable exit strategy. | لهذه الأسباب فإن أي عملية سلام كبرى تتضمن دولا أجنبية لابد وأن تقود حكومات هذه الدول سريعا إلى التفكير في تغيير النظام الحاكم في الخرطوم باعتباره الإستراتيجية الأفضل للخروج من السودان. |
A viable future means security as well as bread. | إن المستقبل يعني الأمن بقدر ما يعني توفير الخبز للناس. |
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. | هذه الرؤية مستحيلة التحقيق بدون أرض فلسطينية قادرة على البقاء. |
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. | وتستحيل هذه الرؤية بدون وجود إقليـم فلسطينـي لـه مقومات البقاء. |
That was seen as the only viable objective criterion. | وأضاف قائﻻ إن هذا يعد المعيار الموضوعي الوحيد القابل للتطبيق. |
Basically it's this notion of the minimum viable product. | وهي فكرة المنتج ذو الصيغة الأبسط. |
We actually tell customers it's a minimum viable product. | نحن في الواقع نقول للعملاء أنه منتج بأبسط صيغة. |
For most of the last decade, the DPJ was not seen as a viable alternative to the LDP, although they appeared to form a pseudo two party system. | في أغلب فترات العقد الماضي لم ينظر أحد إلى الحزب الديمقراطي الياباني باعتباره بديلا محتملا للحزب الديمقراطي الليبرالي، رغم أن الحزبين كانا يشكلان في الظاهر نظاما حزبيا ثنائيا . |
Historically, few autocrats have understood that change produced peacefully by government is the most viable conservative solution to popular demands, and the best way to avoid violent revolution. | على مر عصور التاريخ، لم يفهم سوى ق لة من الحكام المستبدين أن التغيير السلمي بمبادرة من الحكومة هو الحل المحافظ الأكثر قابلية للتطبيق، والذي يلبي المطالب الشعبية، والوسيلة الأفضل لتجنب الثورات العنيفة. |
The decision to designate Brazil and Mexico as the most viable headquarters for a regional centre has led to negotiations between our two countries, which will soon be concluded. | وقد أدى قرار تحديد البرازيل والمكسيك بصفتهما أصلح مقرين ﻹقامة مركز اقليمي، الى عقد مفاوضات بين بلدينا ستختتم عما قريب. |
Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive. | في غياب نظام شرعي راسخ فسوف يظل الاستثمار الأجنبي ضئيلا . |
The emergence of viable political parties requires a strong parliament. | إن نشوء أحزاب سياسية قابلة للاستمرار يتطلب برلمانا قويا . |
We lack the factors required for a viable manufacturing base. | فنحن نفتقر إلى العناصر المطلوبة لإرساء قاعدة إنتاجية لها مقومات البقاء. |
The won has been devalued sharply, making exports more viable. | وخ فضت قيمة العملة ال وون تخفيضا حادا ، مما جعل الصادرات أكثر قابلية للنمو. |
However, the concept of reasonable utilization should still be viable. | بيد أن مبدأ الانتفاع المعقول ينبغي أن يظل ممكن التطبيق. |
It must be comprehensive if it is to be viable. | إنه ينبغي أن يكون شامﻻ إذا أريد له أن يبقى ويدوم. |
Member States have a responsibility to make the Organization viable. | إن على الدول اﻷعضاء مسؤولية تزويد المنظمة بأسباب الحياة. |
Fifthly, tourism tends to be the only economically viable industry. | خامسا، إن السياحة هي الصناعة الوحيدة القابلة للبقاء اقتصاديا. |
Any viable development strategy must, therefore, include diversification of commodities. | ولذلك يتعين على أية استراتيجية انمائية قادرة على النجاح أن تتضمن تنويع السلع. |
The following section proposes some elements of a pro poor development policy framework to help guide the PA in forming a viable economy for a viable State. | وي قترح في الفرع التالي من هذا التقرير بعض العناصر المكو نة لإطار لسياسة إنمائية موجهة نحو الفقراء، وهي عناصر يمكن للسلطة الفلسطينية أن تسترشد بها في إرساء دعائم اقتصاد تتوفر لـه مقومات الاستمرار والنمو في دولة قادرة على الحياة. |
This is no small challenge, but there is no viable alternative. | وهذا ليس بالتحدي البسيط، ولكن ليس هناك بديل صالح. |
Neat binary concepts like peacetime and wartime are no longer viable. | لم تعد المفاهيم الثنائية الصرفة مثل زمن السلم و زمن الحرب قابلة للتطبيق. |
Impunity for perpetrators of mass atrocities is not a viable option. | والإفلات من العقاب لمرتكبي الأعمال الوحشية الجماعية ليس خيارا ممكنا. |
What enabling framework is necessary for viable forest landscape restoration partnerships? | ما هو الإطار التمكيني اللازم لإيجاد شراكات عملية لإصلاح المناظر الطبيعية للغابات |
Related searches : Most Viable Option - Minimum Viable - Viable Way - Remain Viable - More Viable - Viable Means - Viable Count - Viable Approach - Viable Company - Viable Market - Commercial Viable - Viable Candidate - Viable Process