Translation of "vary about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Kinder garden lasts about 3 or 4 years, but can vary. | رياض الاطفال تستغرق حوالي 3 أو 4 سنوات، ولكن يمكن أن تختلف. |
Explanations vary. | وتتباين التفسيرات. |
Karlovy Vary | كارلوفي فاريczech. kgm |
Karlovy Vary | تفاوت |
Estimates vary from a multiplier of about two all the way down to zero. | تتراوح التقديرات بين مضاعف من اثنين إلى مضاعف من صفر. |
That the truth consists of hard to vary assertions about reality is the most important fact about the physical world. | الحقيقة تتألف من دلائل غير قابلة للتغيير حول الواقع هي الحقيقة الأكثر أهمية حول العالم الملموس |
That the truth consists of hard to vary assertions about reality is the most important fact about the physical world. | الحقيقة تتألف من دلائل غير قابلة للتغيير حول الواقع هي الحقيقة الأكثر أهمية |
They vary inversely. | انهما يتغيران بشكل معكوس |
Views may differ about what an ideal family should be like indeed, families themselves vary greatly. | وتختلف اﻵراء بشأن ما ينبغـي أن تكون عليــه اﻷسرة الم ثلى والواقع أن اﻷسر نفسها تتباين كثيرا. |
You can vary enormously. | يمكنك أن تختلف بشكل كبير. |
Lebanese can really vary. | !هذا مؤلم ياللأسف |
Cheb ( ), is a city in the Karlovy Vary Region of the Czech Republic, with about 33,000 inhabitants. | خب (بالتشيكية Cheb بالألمانية Eger) هي مدينة في منطقة كارلوفي فاري في جمهورية التشيك. |
Criteria for brain death vary. | تتفاوت معايير الوفاة الدماغية. |
These balls vary in size. | وتختلف كرات البلي في حجمها. |
Responsibilities vary in different companies. | وتتفاوت المسؤوليات في الشركات المختلفة. |
Maternal mortality rates vary widely. | وتتفاوت معدﻻت وفيات اﻷمهات تفاوتا كبيرا. |
Individual results may vary (Laughter) | (ضحك) |
This can vary between stories. | وهذه يمكن أن تختلف بين القصص. |
But local tastes nonetheless vary widely. | إلا أن الأذواق تتباين وتتفاوت إلى حد كبير. |
Ingredients and dishes vary by province. | المكونات وأطباق تختلف من محافظة. |
These restrictions may vary by location. | جوجل حظرت هذه القيود قد تختلف حسب الموقع. |
The capacities of these ovens vary. | قدرات هذه الأفران تختلف. |
Conditions vary from country to country. | والظروف تتفاوت بين بلد وآخر. |
So over here, they vary inversely. | اذا هنا التغير يكون معكوسا |
It doesn't vary much with the state's economy, whether it's depressed or booming, it doesn't vary much over time. | أنها لا تختلف كثيرا عن الاقتصاد في الدولة سواء كان ضامرا أو مزدهرا و لا تختلف كثيرا مع مرور الوقت. |
Their values vary from gas to gas. | وتختلف قيمها من غاز لآخر. |
The sources of light used may vary. | ويمكن أن تختلف مصادر الضوء المستخدمة. |
Levels of compliance continue to vary, however. | غير أن قدر الالتزام ما زال متفاوتا. |
Vary the background color for each tab | فاوت لون الخلفية لكل لسان |
Moreover, cost structures vary significantly between regions. | وباﻻضافة الى ذلك، تختلف هياكل التكاليف اختﻻفا كبيرا بين المناطق. |
Once again, 'y' and 'x' vary inversely. | مرة اخرى، y و x يتغيران بشكل عكسي |
So these vary neither directly nor inversely | اذا انهما لا يتغيران لا طرديا ولا عكسيا |
Causes of crashes vary according to local conditions. | تختلف أسباب الحوادث وفقا للظروف المحلية. |
The data vary considerably, depending on the source. | وتختلف الحسابات بدرجة كبيرة وفقا للمصدر. |
However, the reasons for this vary a lot. | ولكن الأسباب المقدمة لذلك تختلف اختلافا كبيرا. |
Tissues vary in their deterministic response to radiation. | ٢٨ تختلف اﻷنسجة في استجابتها القطعية لﻹشعاع. |
Fuel prices vary widely throughout the mission area. | وتختلف أسعار الوقود اختﻻفا كبيرا بين موقع وآخر من مواقع منطقة البعثة. |
The needs of those member States vary considerably. | وتختلف احتياجات هذه الدول اﻷعضاء اختﻻفا كبيرا. |
And these vary tremendously from region to region. | وهذا يختلف بشدة من منطقة لمنطقة أخرى. |
Tilt up panels have many benefits that vary. | لأنظمة البناء بطريقة التيلت أب العديد من المزايا والفوائد |
And each of these can vary by country. | وكل من هؤلاء يختلفون باختلاف بلدانهم. |
Results vary, of course. This is pretty typical. | تختلف النتائج ، بطبيعة الحال. هذا اعتيادي تماما. |
Their labor market, social welfare, and competition policies vary. | وهناك اختلافات واضحة بين هذه الدول في التعامل مع سياسات سوق العمل والرفاهة الاجتماعية والمنافسة. |
Admittedly, Arab countries problems vary by degree and type. | لا شك أن المشاكل التي تواجهها الدول العربية تتفاوت من حيث الدرجة والنوع. |
The necessary balance may vary according to local conditions. | وقد يختلف القدر الضروري من التوازن وفقا للظروف المحلية. |
Related searches : Vary By - Vary Across - Vary Among - Might Vary - Vary On - Vary Over - That Vary - Vary Through - Vary Randomly - Do Vary - Not Vary - Vary Dramatically - Opinions Vary