Translation of "use reasonable endeavours" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Exercise reasonable care to avoid unauthorized use of its signature creation data | (أ) أن يولي قدرا معقولا من العناية لاجتناب استخدام بيانات إنشاء توقيعه استخداما غير مأذون به |
The aim of those endeavours should be to promote coordination and leverage the use of existing resources. | وينبغي أن يكون هدف هذه الجهود تعزيز التنسيق وتحسين استخدام الموارد الموجودة. |
In determining an equitable and reasonable use, States shall first allocate waters to satisfy vital human needs. | 1 في تحديد الانتفاع المنصف والمعقول، تقوم الدول أولا بتخصيص المياه لسد الاحتياجات البشرية الحيوية. |
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes. | نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها |
(a) the use prior in time is beneficial to both Contracting Parties and reasonable under the circumstances and | (أ) أن يكون الاستخدام السابق في الوقت مفيدا للطرفين المتعاقدين ومعقولا في إطار الظروف القائمة |
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares. | أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية |
your endeavours are indeed diverse . | إن سعيكم عملكم لشتى مختلف فعامل للجنة بالطاعة وعامل للنار بالمعصية . |
your endeavours are indeed diverse . | أقسم الله سبحانه بالليل عندما يغطي بظلامه الأرض وما عليها ، وبالنهار إذا انكشف عن ظلام الليل بضيائه ، وبخلق الزوجين الذكر والأنثى . إن عملكم لمختلف بين عامل للدنيا وعامل للآخرة . |
Perfectly reasonable. | معقول تماما. |
Pretty reasonable. | معقول جدا |
Be reasonable. | تحلي ببعض العقل |
Be reasonable. | كن عاقلا |
Reasonable, too. | بسعر معقول أيضا |
Seems reasonable. | يبدو مفهوما. |
Seems reasonable. | ي ب دو معقول . |
Reasonable doubt? | شك معقول |
Very reasonable. | ونعم الرأي. |
That his endeavours will be judged , | وأن سعيه سوف ي رى يبصر في الآخرة . |
That his endeavours will be judged , | وأن سعيه سوف ي رى في الآخرة ، فيمي ز ح س نه من سيئه تشريف ا للمحسن وتوبيخ ا للمسيء . |
Our countries enthusiastically promote its endeavours. | وتشجع بلداننا مساعي هذا المركز بكل حماسة. |
But these endeavours are never enough. | غير أن تلك الجهود لا تكفي. |
We highly appreciate all those endeavours. | ونحن نقد ر هذه الجهود كل التقدير. |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني |
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you? | لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت |
(ii) Article 13 of the International Law Association Berlin Rules on Water Resources, 2004, Determining an equitable and reasonable use | '2 المادة 13 من قواعد برلين لرابطة القانون الدولي المتعلقة بالموارد المائية، 2004، تحديد الانتفاع المنصف والمعقول |
Be reasonable now! | ! كونوا عاقلين |
Do be reasonable. | كونى عاقلة |
And reasonable, too. | ومعقولة أيضا |
That's more reasonable. | هذا أكثر تعقلا |
Be reasonable, Georges. | تعق ـل، (جورجيس) |
Look, be reasonable. | كن عقلانيا |
Please, get reasonable. | أرجوك، كـ ن عاقلا . |
Man, be reasonable! | يارجل كن عاقلا. |
More than reasonable. | أكثر م ن مناسب. |
Within reasonable time. | ليس طويلا و لكن فى الوقت المناسب |
A water use existing at the time an equitable sharing determination is made shall take precedence over a future use, provided the existing use is beneficial to both Contracting Parties and reasonable under the circumstances. | يكون للانتفاع الجاري من المياه بتاريخ تقرير المشاركة المنصفة الأولوية على الانتفاع في المستقبل، شريطة أن يكون الانتفاع الراهن مفيدا للطرفين المتعاقدين ومعقولا في إطار الظروف القائمة. |
b) Watercourse States shall participate in the use, development and protection of a shared watercourse in an equitable and reasonable manner. | (ب) تشارك دول المجرى المائي في استخدام المجرى المائي المشترك وتنميته وحمايته بطريقة منصفة ومعقولة. |
Obama s caution is reasonable. | إن الحذر الذي يبديه أوباما معقول. |
Equitable and reasonable utilization | سابعا الانتفاع المنصف والمعقول |
Be flexible, be reasonable. | كونوا مرنين، وكنوا عقﻻء. |
May reasonable men come. | قد يأتي الرجال العاقلين. أرسل لنا العباد |
Now, Mammy, be reasonable. | كوني معقولة يا مامي |
Sounds reasonable. Thank you. | يبدو منطقيا شكرا لك |
Be reasonable! Stay here! | كن عاقلا ، ابق هنـا ! |
Doctor, let's be reasonable. | (لأكونواقعيامعكد. |
Related searches : Reasonable Endeavours - Use Endeavours - Its Reasonable Endeavours - Use Best Endeavours - Reasonable Use - Use Reasonable Care - Use Reasonable Efforts - Endeavours For - Charitable Endeavours - Commercial Endeavours - New Endeavours - Personal Endeavours - Entrepreneurial Endeavours