Translation of "until may" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
May she rest here until I return? | أرتاحى هنا حتى أعود |
The Greek aircraft operated in Korea until May 1955. | تشغيل الطائرات اليونانية في كوريا حتى مايو 1955. |
Resolution 1594 (2005) Mandate extended until 4 May 2005 | القرار 1594 (2005) م ددت الولاية حتى 4 أيار مايو 2005 |
Resolution 1573 (2004) Mandate extended until 20 May 2005 | القرار 1573 (2004) مددت الولاية حتى 20 أيار مايو 2005 |
It proceeded without serious incident until Friday, 28 May. | واستمر دون حادثة خطيرة حتى يوم الجمعة ٢٨ أيار مايو. |
It may have remained the largest known prime until 1867. | ي عتقد أن هذا العدد بقي حتى عام 1867 أكبر عدد أولي معروف. |
Senators may serve until they reach the age of 75. | أعضاء مجلس الشيوخ قد يخدمون حتى بلوغهم سن ال 75. |
That may stall them until we can clear this room. | احاول تاخيرهم الى ان ينظفوا الغرفة |
I said, may I wait in the lobby until noon? | قلت , أيمكننى الأنتظار فى الرواق حتى يأتى قطار الظهيرة |
Strong north east winds blow from October until April from May until October south and west winds prevail. | تهب رياح قوية شمالية شرقية من أبريل حتى أكتوبر، ومن مايو حتى أكتوبر تسود الرياح الجنوبية غربية. |
Until the Middle East resolves its political differences, it may not. | أظن أن مثل هذه الاقتراحات سوف تظل غير منطقية إلى أن يتمكن الشرق الأوسط من حل خلافاته ونزاعاته السياسية. |
Resolution 1599 (2005) Established for one year, until 20 May 2006 | القرار 1599 (2005) أنشئ لمدة سنة واحدة حتى 20 أيار مايو 2006 |
The term of the contract was extended twice until May 1993. | وتم تمديد مدة العقد مرتين حتى أيار مايو ١٩٩٣. |
The European Central Bank s chief economist, Otmar Issing, may not be scheduled to retire until May 2006. | قد لا يتقاعد أوتمار آيسنج كبير خبراء الاقتصاد بالبنك المركزي الأوروبي قبل شهر مايو من عام 2006. |
Additional voter registration in preparation for the elections began on 7 May and will last until 21 May. | وبدأ في 7 أيار مايو تسجيل إضافي للناخبين استعدادا للانتخابات، وسيستمر هذا التسجيل حتى 21 أيار مايو. |
Comments may appear following the semicolon until the end of the line. | وقد تظهر التعليقات comments بعد علامة الفاصلة المنقوطة حتى نهاية السطر. |
13. Decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994 | ١٣ يقرر أن يمدد وﻻية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤ |
You may leave. I think you can rest until the Christmas season. | .أعتقد أنه يمكنك أن تأخذ قسطا من الراحة حتى موسم عيد الميلاد |
But you may remain with us... until you feel you must leave. | و لكن يمكنك البقاء معنا حتى تشعرين برغبتك فى الذهاب |
Despite this, clashes intensified until civil war broke out in early May 1994. | على الرغم من هذا اشتدت الاشتباكات حتى اندلعت الحرب الاهلية في أوائل مايو 1994. |
Consequences may include ignoring some other convention that has until now been followed. | وقد تتضمن العواقب تجاهل بعض الأعراف الأخرى التي تم الالتزام بها حتى الآن. |
quot 13. Decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994 | quot ١٣ يقرر أن يمدد وﻻية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤ |
Rules. January should implementation of certain amendments require greater inter agency coordination, Director General may delay reporting until May session. | تبلغ التعديﻻت التي يجريها المدير العام على النظام اﻹداري للموظفين إلى المجلس التنفيذي للتصديق، عادة في كانون الثاني يناير وإذا تطلب تنفيذ بعض التعديﻻت القيام بتنسيق أوسع نطاقا فيما بين الوكاﻻت يجوز للمدير العام أن يؤخر عملية اﻹبﻻغ حتى دورة أيار مايو |
1. Decides to extend the existing mandate of UNAVEM II until 31 May 1993 | ١ يقرر تمديد الوﻻية الحالية لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ حتى ٣١ أيار مايو ١٩٩٣ |
The Civil Administration payment covered the Gaza Strip apos s debt until mid May. | وغطـت مدفوعات اﻹدارة المدنية دين قطاع غـزة حتى منتصف أيار مايو. |
But we won't be back until after midnight. You may be asleep by then. | . لكن لن نعود حتى منتصف الليل قد تكونين نائمة حينما نعود |
Catherine journeyed from Portugal to Portsmouth on 13 14 May 1662, but was not visited by Charles there until 20 May. | سافرت كاثرين من البرتغال إلى بورتسموث في يومي 13 و 14 أيار مايو عام 1662، ولكن لم يزورها تشارلز هناك حتى يوم 20 أيار مايو. |
The Estonian Defence Forces have also previously had military missions in Croatia from March until October 1995, in Lebanon from December 1996 until June 1997 and in Macedonia from May until December 2003. | لقوات الدفاع الاستونية كما كان سابقا مهمات عسكرية في كرواتيا في الفترة من مارس حتى أكتوبر 1995، في لبنان من ديسمبر 1996 حتى يونيو 1997، ومقدونيا في الفترة من مايو حتى ديسمبر 2003. |
2. The present report covers the period from May 1991 until the Commission apos s fourteenth session that concluded in May 1993. | ٢ يغطي هذا التقرير الفترة من أيار مايو ١٩٩١ حتى الدورة الرابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية التي انتهت في أيار مايو ١٩٩٣. |
He wondered why the Committee had then been informed that funds would not be needed until March 2005, and, most recently, not until May 2005. | وتساءل عن سبب إبلاغ اللجنة عندئذ أن الأموال لن تلزم حتى شهر آذار مارس 2005، ثم حتى شهر أيار مايو 2005. |
He was president of Bankia between 3 December 2010 and 7 May 2012 until bankruptcy. | ورئيس بنكيا Bankia ما بين 3 ديسمبر 2010 إلى غاية إفلاسها في 7 مايو 2012. |
The Council therefore decided to extend the mandate of UNAVEM II until 31 May 1994. | ولذلك، قرر المجلس مد وﻻية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ إلى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤. |
It may take a little time, until there is better than you do not see. | لا تقلقـي، يـا عزيزتـي. قـد يستغـرق وقتـا قصيـرا ، سـأفعـل مـا بـوسعـي لجمـع شملكـ مـا. |
Zakir Husain (, Telugu జ క ర హ స స న ), 8 February 1897 3 May 1969) was the 3rd President of India, from 13 May 1967 until his death on 3 May 1969. | ذاک ر حسین ، (مواليد 8 فبراير 1897 الوفاة 3 مايو 1969)، كان ثالث رئيس للهند، في الفترة من 13 مايو 1967 حتى وفاته في 3 مايو 1969. |
BERLIN The last illusions about what was called, until recently, the Arab Spring may have vanished. | برلين ــ لعل آخر الأوهام حول ما كان يسمى حتى وقت قريب الربيع العربي اختفت الآن. |
Lisa may have lived until at least 1551, when she would have been 71 or 72. | ي حتمل أن ليزا قد عاشت حتى عام 1551 على الأقل، عندما كان عمرها 71 أو 72 عام ا. |
However, the indictment remains valid until evidence of his death may be available to the Prosecutor. | ولكن الاتهام لا يزال ساري المفعول حتى يتوفر الدليل على موته لدى المدعي العام. |
Based on projected monthly expenditures, implementation of the plan could therefore continue until May or June. | واستنادا إلى النفقات الشهرية المتوقعة، فإن بالإمكان مواصلة تنفيذ الخطة حتى شهر أيار مايو أو حزيران يونيه. |
An imperial commission is good until it is revoked by the emperor, whoever he may be. | السلطة الامبراطورية سارية حتى تبطل من قبل الامبراطور كان من يكون |
Until Israel is allowed to exist within secure borders and until the Palestinians achieve a sovereign State of their own, peace in that region may slowly evaporate. | إن السلم في تلك المنطقة سيتبخر ببطء إذا ل يسمح ﻻسرائيل بالعيش داخل حدود آمنة، وإذا لم يسمح للفلسطينيين بإقامة دولة ذات سيادة خاصة بهم. |
10 11 May 2004 (TD B(S XXI) 2), remaining stocks of GSP Form A with 1996 notes will be accepted until 31 May 2006. | 3 على نحو ما تم الاتفاق عليه في الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 10 11 أيار مايو 2004 (TD B(S XXI) 2)، ستقبل الأرصدة المتبقية من النموذج ألف لنظام الأفضليات المعمم المشفوعة بملاحظات عام 1996 حتى 31 أيار مايو 2006. |
In the end, whatever light there is, it may not shine until 2007, after the French elections. | وفي نهاية الأمر، فإن الضوء الذي ينتظره الناس قد لا يشرق قبل عام 2007، بعد الانتخابات الفرنسية. |
The mosques in Taungoo remained closed until May 2002, with Muslims forced to worship in their homes. | أما باقي مساجد توانغو فقد ظلت مغلقة حتى مايو 2002، واجبر المسلمون على الصلاة في مساكنهم. |
He held the title until May 3, 1987, when he lost it back to Wojo in Toledo. | حافظ ريإكستاينر على البطولة حتى 3 مايو، 1987، عندما خسرها لووجو في توليدو. |
Look away from him, that he may rest, until he shall accomplish, as a hireling, his day. | فاقصر عنه ليسترح الى ان يسر كالاجير بانتهاء يومه |
Related searches : From May Until - Not Until May - May - Extend Until - Until About - Until January - Feedback Until - Postponed Until - Latest Until - Extended Until - Embargoed Until - Due Until - Since Until