Translation of "until i return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Return - translation : Until - translation : Until i return - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No. Stay there until I return
لا فلتبقى هناك إلى أن أعود
May she rest here until I return?
أرتاحى هنا حتى أعود
The chair will have to wait until I return.
الكرسى سينتظر حتى أعود
Stay here. Do nothing until I return. If I don't, those are your orders.
، ابق هنا، لا تفعل شيئآ حتى اعود لو لم اعد، فهاك الأوامر
I'll stay here until you return.
سأبقى هنا إلى أن ترجع.
Donne did not return to England until 1620.
دون فإنه لم يعيدها إلى إنجلترا حتى 1620.
Return to your keep until my plans are made and I send for you again.
إرجع إلى حجزك حتى أضع خطتى و سأبعث لك مرة أخرى
Perhaps, some day... but I cannot return to the real world... until I am called by my name.
.... ربما , يوما ما ولكنى لا أستطيع العوده ... الى العالم الحقيقى
You did not return until 11 45 or after.
لم ترجع الا الساعة الحادية عشر وال 45 دقيقة أو أكثر
People will return to their home until 8 00 p.m.
الناس ستعود الى بيوتهم فى الثامنة
Like turtles, we withdraw into our shells until you return.
كالسلاحف، نحن ننسحب الى أصدافنا لحين عودتك
) estimate more temperate conditions did not return until the late Silurian.
ويقدر باحثون آخرون أن الظروف المعتدلة لم تعود حتى السيلوري المتأخر.
Poor thing, he has to stay there alone until you return.
شيء رائع، لبقاءه هناك وحده حتى تعود
His last single for Capitol (until his '60s return) was called I Wish I Could Stay the Same , released in September 1957.
وآخر أغنية له مع كابيتول (حتى عودته في الستينات) تدعى I Wish I Could Stay the Same ، أصدرت في سبتمبر 1957.
Unfortunately, confidence did not return until World War II ended the depression.
ولكن من المؤسف أن الثقة لم تعد إلى أن تسبب اندلاع الحرب العالمية الثانية في إنهاء الركود.
Chernenko did not return to the Kremlin until the late autumn of 1984.
لم يعد شيرنينكو إلى الكرملين حتى أواخر خريف عام 1984.
To protect her loyally until the return of our king and sovereign... ... RichardtheLionHeart.
لحمايتها بكل إخلاص حتى يعود ملكناذو السيادة (ريتشارد) قلب الأسد
I will return.
انا واثقة من نفسي لذا سأعود
I cannot return...
لا أستطيع العودة...
Return therefore until thine own land and keep the covenant thou didst make with me.
عودى إذن إلى أرضك و احفظى العهد الذى عاهدتنى به
No, I will return.
لا لم افعل، سأعيدهم
When I return to....
حين أعود إلى ..
I won't return it. I won't.
اه, لن افعل ذلك لن افعل
I think I shall return back...
تفضل بالدخول رجاء أظن أنه يجب علي العودة...
No return, no return Wailaree I can hear my lover call
لا عودة, لا عودة أستطيع أن أسمع حبيبتى تنادى
Until I WlN!!
حتى... أفوز
Until I disappear.
حتى أختفى
I will return after I find Seol.
اعدك بإيجاد سول وارجاعها
I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, and seek my face. In their affliction they will seek me earnestly.
اذهب وارجع الى مكاني حتى يجازوا ويطلبوا وجهي. في ضيقهم يبكرون الي
I longed for your return.
أوه، أنا ... أنا اشتاق لعودتك.
You will when I return.
سوف تقابلها عندما أعود
May I return to Lipari?
هل يجب علي العودة إلى ليباري
I shall return tomorrow night.
ساعود غدا ليلا .
I walked back home, and didn t return until a week later that is, after the official strike period as decreed by the Teachers Union (Ramallah branch!).
أي بعد إنتهاء فترة الإضراب الرسمية حسب نقابة المعلمين فرع رام الله !
So I play until I win.
لكني يجب أن أكون صريحا فيما يخص هوايتها تبدو مضحكه .. لقد قرأتها هذه المره إنها قصه لفنون القتال
...until I met you.
حتي قابلتك
Until I yell Cut!
. حتى أصرخ توقف
until I find him.
حتى أجده
Anyway, I was, until...
باي حال ، كنت كذلك ، حتى... ....
Until I see you.
حتى أراك
Not until 6 o'clock. I have her until 6 o'clock.
ليس قبل الساعة السادسة، ستبقى معي حتى الساعة السادسة
After the return of Marco Polo in 1295, there is no record of Italian traders returning from China until the return of de' Conti by sea in 1439.
بعد عودة ماركو بولو، ليس هناك أي سجل على عودة أي من التجار الإيطاليين من الصين حتى عودة كونتي نيكولو دا كونتي بحر ا في عام 1439.
I will never return to Aleppo.
لن أعود إلى حلب.
Ah, I need to return this.
. سأعيد هذا
But I get an OK return.
ولكن حصلت على عائد حسن.

 

Related searches : Return Until - Until You Return - Until His Return - Until My Return - Not Return Until - Until Her Return - I Return - I Work Until - Until I Have - Until I Leave - Until I Find - Until I Get - Until I Can - Until I Left