Translation of "unsustainable growth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Growth - translation : Unsustainable growth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That pace of employment growth now appears unsustainable.
والآن تبدو وتيرة النمو هذه في تشغيل العمالة غير قابلة للاستمرار.
And, without a return to growth, its debt burden will remain unsustainable.
ومن دون العودة إلى النمو، فإن أعباء الديون سوف تظل أضخم من أن تتحملها.
Worse still, economic growth based on exports of natural resources has proved unsustainable.
والأسوأ من كل ذلك أن النمو الاقتصادي القائم على تصدير الموارد الطبيعية أثبت عدم قدرته على الاستدامة.
Indeed, Premier Wen Jiabao sees China s growth as unstable, unbalanced, uncoordinated, and ultimately unsustainable.
بل إن رئيس مجلس الدولة ون جيا باو يرى أن نمو الصين غير مستقر، وغير متوازن، وغير منسق، وغير قابل للدوام في نهاية المطاف .
The developing countries need urgently to address the inexorable and unsustainable growth in their populations.
إن البلدان النامية بحاجة عاجلة إلى معالجة النمو العشوائي الذي ﻻ يرحم لسكانها.
Obviously, growth has not been inclusive the rising tide has left many boats behind. This is simply unsustainable.
من الواضح أن النمو لم يكن شاملا فلم تلحق قوارب عديدة بموجة المد المرتفع. وهذا الوضع غير قابل للاستمرار ببساطة.
Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.
إﻻ أن نمو السكان الذي ﻻ سبيل الى رعايته أو تحمله قد تنجم عنه، بعد حد معين، آثار سلبية على جهود التنمية على المستوى العالمي.
It was recognized that inefficient and unsustainable use of natural resources and environmental degradation, whether caused by rapid population growth, poverty, or unsustainable consumption patterns, could constrain prospects for socio economic development.
وكان من المسلم به أن استخدام الموارد الطبيعية بصورة ﻻ تتسم بالكفاءة واﻻستدامة والتدهور البيئي، سواء بسبب النمو السكاني السريع أو الفقر أو أنماط اﻻستهﻻك غير المستدامة، يمكن أن يقيد آفاق التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية.
The United States was on an unsustainable growth path for at least a decade probably longer before the crisis.
والولايات المتحدة كانت على مسار اقتصادي غير مستدام لمدة عقد من الزمان على الأقل ـ وربما لمدة أطول ـ قبل أن تضربها الأزمة.
But growth at this level reflects an unprecedented and unsustainable rise in domestic investment to nearly 50 of GDP.
ولكن النمو بهذا المستوى يعكس ارتفاعا غير مسبوق ــ وغير مستدام ــ في الاستثمار المحلي إلى ما يقرب من 50 من الناتج المحلي الإجمالي.
Rapid population growth, unsustainable water use and increasing pollution levels further contribute to water scarcity problems in the region.
ويساهم كذلك النمو السكاني السريع، والاستخدام غير المستدام للمياه، وتزايد معدلات التلو ث، في مشاكل ندرة المياه في المنطقة.
It suggests that policymakers are playing for longer run sustainable growth and have become warier of policies that, if used persistently, amount to a defective, unsustainable growth model.
فهو يشير إلى أن صناع السياسات يسعون إلى تحقيق النمو المستدام الأطول أجلا وأنهم أصبحوا أكثر حذرا في التعامل مع السياسات التي إذا ما استخدمت بشكل مستمر فإنها ترقى إلى نموذج مختل وغير قابل للاستمرار من نماذج النمو.
Services led growth is, in many ways, the antidote to the unstable, unbalanced, uncoordinated, and ultimately unsustainable growth model that former Premier Wen Jiabao s famously criticized in 2007.
ويعتبر النمو القائم على الخدمات، في نواح كثيرة، بمثابة الترياق لنموذج النمو، غير المستقر، وغير المتوازن، وغير المنسق، وغير المستدام في نهاية المطاف ، الذي انتقده رئيس الوزراء السابق ون جيا باو في عام 2007.
And one of those ideas is that growth is unsustainable in the long run unless it is inclusive and green.
من بين هذه الأفكار أن النمو لن يكون مستداما في الأمد البعيد ما لم يكن شاملا وأخضر (رحيما بالبيئة).
Chronic fiscal Imbalance A crisis in one area will quickly lead to a crisis in other areas. Unsustainable population growth
الازمة في احد هذه الجوانب تؤدي بسرعة الى ازمة في الجانب الاخر
Unsustainable Development Goals
أهداف التنمية غير المستدامة
Rio s Unsustainable Nonsense
ريو والهراء غير المستدام
This is unsustainable.
هذا نظام غير مستدام.
China realizes that it has entered a phase of economic growth that is imposing enormous and unsustainable demands on the environment.
لقد أدركت الصين أنها دخلت إلى مرحلة من النمو الاقتصادي تفرض على البيئة ضغوطا هائلة ـ ولا يمكن تحملها.
Unsustainable patterns of consumption in the industrial countries and high rates of population growth in the developing countries must be moderated.
وﻻ بد من تخفيف وطأة أنماط اﻻستهﻻك غير القابلة لﻻدامة في البلدان الصناعية والحد من ارتفاع معدﻻت النمو السكاني في البلدان النامية.
The first strategy is problematic because it is unsustainable. The second is undesirable because it buys stability at the cost of growth.
الإستراتيجية الأولى مشكوك في جدواها، وذلك لأنها غير قابلة للاستمرار. والثانية غير مرغوب فيها لأنها تشتري الاستقرار على حساب النمو.
Sustaining the Unsustainable Eurozone
إطالة بقاء منطقة اليورو التي لم تعد قابلة للاستمرار
This is always unsustainable.
ولا يمكننا التعويل على استدامة هذا المصدر.
And, without resumption of growth not years down the line, but in 2012 the stock and flow imbalances will become even more unsustainable.
ومن دون استئناف النمو ــ ليس بعد أعوام، بل خلال عام 2012 ــ فإن الاختلال في توازن المخزون والتدفقات المالية سوف يصبح أقل قابلية للاستمرار.
Resource industries indeed, resource based economies like Australia, Canada, Brazil, and Russia have become addicted to China s old strain of unsustainable hyper growth.
فقد أصبحت الصناعات القائمة على الموارد ــ بل والاقتصادات القائمة على الموارد مثل أستراليا وكندا والبرازيل وروسيا ــ مدمنة على النوع القديم من النمو المفرط غير المستدام في الصين.
When growth in productivity and consumption produces unsustainable depletion of the world's resources and harm to the ecosystem, it cannot be considered good.
وعندما يؤدي نمو الإنتاجية والاستهلاك إلى استنفاد موارد العالم بصورة غير مستدامة، وإلى الإضرار بالنظام الإيكولوجي، فلا يمكن اعتباره خيرا.
But this policy is unsustainable.
إلا أن هذه السياسة غير قابلة للاستمرار.
The situation is clearly unsustainable.
دال القضايا الشاملة
As a result, many developed countries have built up dangerously large public debts and even larger non debt liabilities, owing to unsustainable growth patterns.
ونتيجة لهذا فإن العديد من الدول النامية أثقلت كاهلها بديون عامة ضخمة إلى حد خطير، بل وربما التزامات أخرى أشد خطورة غير الديون، بسبب أنماط النمو غير المستدامة.
China s remarkable growth has been financed recently by a rapid expansion of money and bank credit that is producing an increasingly unsustainable investment boom.
في الآونة الأخيرة كان النمو الهائل الذي تشهده الصين يعتمد في تمويله على توسع سريع في الائتمان المالي والمصرفي، وهو الأمر الذي يؤدي على نحو متزايد إلى ازدهار استثماري غير قابل للاستمرار والبقاء.
What this perspective ignores is that pre crisis growth in the US and the global economy was based in part on an unsustainable configuration.
ولكن هذا المنظور يتجاهل أن نمو الاقتصاد الأميركي والاقتصاد العالمي في مرحلة ما قبل الأزمة كان مستندا بشكل جزئي إلى ترتيبات غير قابلة للاستمرار.
Recent studies show that once a government s debt burden reaches a threshold perceived to be unsustainable, more debt will only stunt, not stimulate, economic growth.
وتؤكد الدراسات الحديثة أنه بمجرد بلوغ عبء الدين الحكومي عتبة ت ع د غير قابلة للاستدامة فإن المزيد من الدين لن يؤدي إلا إلى خنق النمو الاقتصادي، وليس تحفيزه.
Jobs could be eliminated by technology, but not by global competition and, unsustainable, debt fueled domestic demand growth helped to delay the current employment deficits.
وقد تساهم التكنولوجيا في القضاء على الوظائف، ولكن ليس من خلال المنافسة العالمية كما ساعد نمو الطلب المحلي غير المستدام القائم على الاستدانة في تأخير العجز الحالي في توظيف العمالة.
But the viability of Deng s model is nearing its end, and China is now addicted to inefficient state led fixed investment and unsustainable export led growth, rather than domestic consumption, to generate jobs and growth.
ولكن قدرة نموذج دنج على الاستمرار تكاد تبلغ منتهاها، والآن أصبحت الصين مدمنة على الاستثمار الموجه الذي تقوده الدولة والنمو غير المستدام القائم على التصدير، بدلا من الاستهلاك المحلي، من أجل توليد فرص العمل والنمو.
This is a completely unsustainable pattern.
هذا نمط غير محتمل بتاتا .
So this whole industry is unsustainable.
ذلك كله هو هذه الصناعة التي لا يمكن تحملها.
Degrowth therefore sees sustainable development as an oxymoron, as any development based on growth in a finite and environmentally stressed world is seen as inherently unsustainable.
تراجع النمو يرى بالتالي التنمية المستدامة بوصفها الإرداف الخلفي، وتعتبر أي تنمية قائمة على النمو في العالم محدودة وغير مستدامة بيئيا.
If public sector investment were to be increased with no rise in taxation, the budget cuts required elsewhere to avoid unsustainable debt growth would bein implausibly large.
فإذا كنا راغبين في زيادة الاستثمار في القطاع العام وعدم زيادة الضرائب في الوقت نفسه، فإن تخفيضات الميزانية المطلوبة في أماكن أخرى من أجل تجنب نمو الدين إلى مستويات غير محتملة سوف تكون ضخمة إلى حد غير معقول.
The situation in the ministry is unsustainable.
الوضع في الوزارة غير قابل للاستمرار .
That model, we have learned, is unsustainable.
ولكن كما أدركنا لاحقا ، فإن ذلك النموذج ليس قابلا للدوام والاستمرار.
However, the pressure on staff is unsustainable.
بيد أن الضغوط المفروضة على الموظفين لا تحتمل.
Equally worrying is Africa's unsustainable debt burden.
ويقلقنا أيضا عبء الديون الذي لا قبل لأفريقيا بتحمله.
Given a lower growth rate, China s fiscal position will deteriorate gradually at first, and then rapidly with the public debt GDP ratio eventually rising to an unsustainable level.
لو كان هناك معدل نمو اقل فإن الوضع المالي الصيني سوف يسوء بشكل تدريجي في البداية ومن ثم بشكل سريع مع وصول النسبة والتناسب بين الدين والناتج المحلي الاجمالي الى مستويات لا يمكن استدامتها.
But this arrangement is quickly becoming unsustainable. China s far reaching shift to a new growth model implies major structural and macroeconomic changes in the medium and long term.
ان هذا ينطبق على وجه الخصوص على الصين وهي ثاني اكبر دولة دائنة في العالم (واكبر دولة دائنة لامريكا) ولكن ظهر جليا الان انه لا يمكن استدامة هذا الترتيب فتحول الصين بعيد المدى الى نموذج نمو جديد يوحي بتغيرات كبيرة هيكلية واقتصادية كلية على المدى المتوسط والطويل.
The US budget deficit is enormous and unsustainable.
فالعجز في الميزانية الأميركية هائل وغير قابل للاستدامة.

 

Related searches : Unsustainable Debt - Unsustainable Consumption - Unsustainable Practices - Unsustainable Use - Unsustainable Nature - Unsustainable Costs - Unsustainable Levels - Clearly Unsustainable - Unsustainable Rate - Unsustainable Development - Unsustainable Boom - Unsustainable Public Finances - Unsustainable Sovereign Debt