Translation of "unless we want" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Unless - translation : Unless we want - translation : Want - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not unless you want to. | ما لم تكن جائعا . |
Unless of course you want it. | إلا إذا أردت ذلك |
Unless you want this salt pork burned. | إلا إذا كنت تريد حرق هذا الخنزير المملح |
Unless you really don't want to go home. | إلا إذا كنت حقا لا تريدين العودة إلى البيت |
Not unless you want to be the comic. | لا مالم ت ريد ان ت ك ون فكاهيا |
Unless we are. | إلا إذا تعلقنا نحن |
Unless you want a half a one to yourself. | مـالمتريدنصفواحدلنفسك |
Unless it's the paper lantern you want to take with you. You want the lantern? | عدا ذلك الفانوس الورقي، أتريدين الفانوس |
Lay off, unless you want your head handed to you! | اغرب عنه, لو لا تريد ان تقطع راسك |
Not unless you want a fullscale rising on your hands. | الا اذا كنت تريد ثورة كاملة |
Unless, of course, you want to get rid of me. | مالم بالطبع تريد التخلص مني |
Unless we conquer first. | مـالـم نـحـتـل أولا . |
Unless we stop him. | . مالم نوقفه |
Unless we do something right now, unless we get Bodega Bay on the move, they | يجب ان نفعل شئ الان يجب ان نجعل سكان الخليج يتحركون |
Unless you want to die... hurry up and just get lost. | أذا لم ترغب أن تموت . أسرع و أرحل |
Unless you want to go round in circles... you'd better steer. | إذا رغبت بألا نلف في دوائر عليك توجيه الدفة |
Unless you want many innocent people killed, as well as yourselves. | الااذا كنتم تريدون ان يقتل هؤلاء الناس الابرياء معكم |
Unless we have a weapon... | ما لم نملك سلاحا ... |
Unless we have another war. | إذا لم نخض حربا ثانية |
Unless we take a hand. | ما لم نأخذ بيدها |
Can't. Unless we use coloured. | لا أستطيع ما لم نستعن بالملونين |
Some people on the islands say they do not want to hold any dialogue unless we first drop our claim. | بعض الناس في الجزر يقولون إنهم ﻻ يريدون إجراء أي حوار ما لم نتنازل عن دعوانا أوﻻ. |
Everything else, we'll just need a calculator, unless we just want to spend a lot of time doing some arithmetic. | كل شيئ آخر سنحتاج آلة حاسبة له، هذا اذا لم نرغب في قضاء وقت طويل في الحساب |
And then in exchange for lunch, you give a lecture, unless they say, we don't want to hear about it . | ومن ثم في مقابل الغداء، يمكنك إلقاء محاضرة، إلا إذا كانوا يقولون، أننا لا نريد |
I want you to give Tucker his job back unless you want this to get out too. | أريد أن تعيدي لـ(تاكر) عمله الا اذا اردت نشر هذا ايضا |
Unless you want to be arrested for contempt? Excuse me your honor. | الا اذا كنت تحتقر المحكمة اعتذر سيدى القاضى |
We are doomed unless we start acting now. | نحن في ورطة كبيرة اذا لم نفعل شيأ الآن |
Unless we have first been sowers | ما لم نكن في البدء قد بذرنا البذور |
Unless we call it honey instead. | إلا اذا سميناه عسلا بدلا من ذلك. |
We want Jo! We want Jo! We want Jo! | نريد (جو) |
Unless it is this food, then you want to do less of it. | إلا إذا كان هذا الطعام, فستريد أن تنتج أقل منه |
(Lawrence) Play it for 3,200, Mark, unless you want to resign at 1,600. | نلعب على رهان 2300 مارك مالم ترغب في الانسحاب عند 1600 |
Shut up, you fleabag, unless you want to get dunked in the creek! | أخرس أيها القذر وإلا سأغرقك فى ذلك الجدول! |
We cannot solve these problems unless we work together. | لا يمكننا حل هذه المشاكل إلا اذا عملنا سويا . |
We cannot win unless the moderates win. | وعلى هذا فلن يتحقق لنا الفوز ما لم ينتصر المعتدلون. |
A calamity is inevitable unless we change. | إن وقوع الكارثة أمر حتمي ما لم نتغير. |
Unless we enhance the lifes of people. | الى ان تصبح في متناول اليد لرفع مستوى معيشة البشر |
So unless we act, unless we do something today, we will soon be faced with what some have termed the treatment time bomb. | لذلك ما لم نتصرف ، ما لم نفعل شيئا اليوم فسنواجه في القريب العاجل ما أسماه البعض قنبلة الزمن بالنسبة للعلاج. |
I want as much, unless it's that you children should be healthy and happy. | أريده بشدة مثل هذا، ما عدا أنتم يا أبنائي أن تحظون بصحة جيدة و تعيشون بسعادة. |
Unless you want to come out of this gold dust cure with ruined kidneys. | إلا إذا أردت أن تخرجي من علاج ملح الذهب بكليتين معطوبتين. |
We can't grow our business unless we solve these problems. | لا يمكن أن ننمى من عملنا مالم نحل هذه المشاكل |
I would simply say that the jobs we hope to make and the jobs we hope to create aren't going to stick unless they're jobs that people want. | أود أن أقول ببساطة أن الوظائف التي نتمنى أن ننجزها والتي نأمل بإنشائها لن تدوم إذا لم تكن الوظائف التي يريدها الأشخاص. |
Unless... Unless? | الا اذا الا اذا |
We want more transparency we want greater effectiveness we want more prudence. | إننا نريد المزيد من الوضوح، والمزيد من الفعالية، والمزيد من الحكمة. |
Unless a fog breaks out, we can't move. | لا يمكننا التحرك مالم يندلع الضباب |
Related searches : We Want - Unless We Hear - Unless We Have - Unless We Receive - Unless We Are - Unless We Know - Therefore We Want - Anything We Want - We All Want - Since We Want - We Want More - As We Want - Do We Want - If We Want