Translation of "undertake a project" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Project - translation : Undertake - translation : Undertake a project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So in order to undertake such a project, we obviously need brains. | وللقيام بمشروع مثل هذا ، من الواضح أننا نحتاج إلى أدمغة. |
The secretariat was not successful in mobilizing extrabudgetary funding to undertake such a project. | ولكن الأمانة لم تتمكن من حشد التمويل اللازم خارج نطاق الميزانية لتنفيذ هذا المشروع. |
If the Executive Board agrees to undertake a review of a proposed project activity, it shall, at the same meeting, decide on | 11 إذا وافق المجلس التنفيذي على استعراض نشاط مشروع مقترح، فإنه يتخذ في نفس الاجتماع قرارا فيما يلي |
The Executive Board shall consider, at its next meeting, a request for review, and either decide to undertake a review of the proposed project activity or register it as a CDM project activity. | 10 ينظر المجلس التنفيذي في اجتماعه التالي في طلب الاستعراض، ويقرر إجراء استعراض للنشاط المقترح أو تسجيله كنشاط مشروع من أنشطة الآلية. |
In China, a large scale project is aimed at building national capacity to undertake macroeconomic planning in the water supply sector. | ففي الصين مشروع واسع النطاق يستهدف بناء قدرة وطنية على التخطيط اﻻقتصادي الكلي في مجال المياه. |
They are also planning to undertake a joint interregional Development Account project on knowledge networks for disadvantaged communities through ICT access points. | كما تخطط للاضطلاع بمشروع أقاليمي مشترك ممول من حساب التنمية من أجل إقامة شبكات معارف للمجتمعات المحرومة وذلك عن طريق نقاط وصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The Manhattan Project operated under a tight blanket of security lest its discovery induce Axis powers, particularly Germany, to accelerate their own nuclear projects or to undertake covert operations against the project. | كان مشروع مانهاتن يعمل تحت غطاء كثيف من الأمن خشية اكتشافه بحيث يحث محور القوى، وخاصة ألمانيا، لتسريع مشاريعها النووية للخاصة بها أو القيام بعمليات سرية ضد المشروع. |
To date, 41 women have received the award and a bursary to undertake a project that furthers their vision and therefore contribution to rural industries. | وحصلت حتى الآن 41 امرأة على الجائزة وعلى منحة للاضطلاع بمشروع يسعى إلى تطوير رؤيتهن وبالتالي مشاركتهن في الصناعات الريفية. |
This project will bear no cost to the Department, as the co sponsor will undertake the necessary fund raising. | ولن تتحمل اﻻدارة شيئا من تكاليف هذا المشروع، ذلك أن المشتركين سيضطلعون في رعايته بجمع اﻷموال الﻻزمة. |
2. The immediate objective of the project was to undertake a comprehensive study on land degradation in South Asia and its effects upon the people. | ٢ وتمثل الهدف المباشر للمشروع في اﻻضطﻻع بدراسة شاملة عن تدهور اﻷراضي في جنوب آسيا وآثار هذا التدهور على الشعوب. |
Accordingly, project design and execution should seek to strengthen the capacity of indigenous groups to undertake and implement development projects. | وعليه، ينبغي أن يكون القصد من المشاريع التي تصمم وتنفذ تعزيز قدرة مجموعات السكان الأصليين على تعهد المشاريع الإنمائية وتنفيذها. |
Arrangements were made with UNESCO to undertake a school mapping project, and a preliminary study was conducted by a team from UNESCO apos s International Institute for Educational Planning. | وأجريت الترتيبات مع منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلوم والثقافة )اليونسكو( لتنفيذ مشروع لتحديد مواقع اﻷبنية المدرسية، كما أجرى فريق من المعهد الدولي للتخطيط التربوي، التابع لليونسكو، دراسة أولية في هذا الشأن. |
It is therefore necessary to undertake, simultaneously with an quot equipment bank quot , an environmental project with a substantial start up fund contributed by some donors. | ولذا فمن الضروري أن يجري اﻻضطﻻع في آن واحد بمشروع بيئي يخصص مبلغ كبير للبدء فيه، كما يسهم فيه بعض المانحين مع quot مصرف للمعدات quot . |
The members and alternates of the Executive Board are required to have defined expertise, undertake to preserve confidentiality, undertake to have no interest in any project or operational entity and take an oath of office. | 19 وي طال ب الأعضاء والأعضاء المناوبون في المجلس التنفيذي بأن تكون لديهم خبرة م حددة وأن يلتزموا بالسرية وأن لا تكون لديهم مصلحة في أي مشروع أو هيئة تنفيذية وأن يؤدوا يمين الولاء. |
It is a small project, a pilot project. | هذا مشروع صغير. |
While a team had subsequently been established to undertake a comprehensive review of the project, the results of the review had not been presented to the General Assembly, nor had the Secretary General sought the Assembly's approval of the preliminary design for the project. | وذكرت أنه في الوقت الذي تم فيه إنشاء فريق فيما بعد للاضطلاع باستعراض شامل للمشروع، فإن نتائج المشروع لم ت عرض على الجمعية العامة ولم يطلب الأمين العام موافقة الجمعية العامة على التصميم الأولي للمشروع. |
In order to achieve the objectives set out in Article 1, the Organization shall undertake policy work and project activities in an integrated manner. | 1 تحقيقا للأهداف المحددة في المادة 1، تضطلع المنظمة بأعمال تتعلق بالسياسة العامة وبأنشطة تتعلق بمشاريع، بطريقة متكاملة. |
In order to achieve the objectives set out in Article 1, the Organization shall undertake policy work and project activities in an integrated manner. | المادة 24 أعمال المنظمة في مجال السياسات العامة |
We urge Russia to undertake a similar commitment. | كما نحث الاتحاد الروسي على تقديم التزام مماثل. |
We're gonna do a project a family project, okay? | كاثي سنعمل على إقامة مشروع مشروع أسرة، حسن ا |
Save project as a Brasero audio project | احفظ المشروع كمشروع صوت براسيرو |
As a pilot project, the Publications Board has requested the Sales Section and the Department of Public Information jointly to undertake an evaluation and market survey of the UN Chronicle. | وكمشروع تجريبي، طلب مجلس المنشورات من فرع المبيعات وإدارة شؤون اﻻعﻻم، أن يشتركا في إجراء تقييم ومسح سوقي بشأن apos وقائع اﻷمم المتحدة apos . |
Under the approved expansion, HDI IV is to undertake project activities in a further 40 townships, bringing the total to 64 townships one fifth of the total townships in the country. | وبموجب التوسع الموافق عليه، ستقوم المرحلة الرابعة من المبادرة بأنشطة المشروع في 40 بلدة أخرى، ليصبح المجموع 64 بلدة، أي خمس مجموع البلدات في البلد. |
The Parties undertake, in accordance with their respective capabilities, to rationalize technical assistance to, and cooperation with, African country Parties with a view to increasing project and programme effectiveness by, inter alia | تتعهد اﻷطراف، وفقا لقدرات كل منها، بترشيد تقديم المساعدة التقنية إلى اﻷطراف من البلدان اﻷفريقية وبترشيد التعاون معها، بغية زيادة فعالية المشاريع والبرامج عن طريق القيام، في جملة أمور، بما يلي |
The Parties undertake, in accordance with their respective capabilities, to rationalize technical assistance to, and cooperation with, African country Parties with a view to increasing project and programme effectiveness by, inter alia | تتعهد اﻷطراف، وفقا لقدرات كل منها، بترشيد تقديم المساعدة التقنية إلى اﻷطراف من البلدان اﻷفريقية وبترشيد التعـاون معهـا، بغيـة زيـادة فعالية المشاريع والبرامج عن طريق القيام، في جملة أمور، بما يلي |
The Genome Project was a controversial project in 1990. | كان مشروع الجينوم مشروع مثير للجدل في عام 1990. |
This is an education project, not a laptop project. | هذا مشروع تعليمي، ليس مشروع كمبيوتر محمول. |
Open a project | افتح مشروعا |
A. Project reports | ألف التقارير المتعلقة بالمشاريع |
The selected institutions were requested to undertake a case study. | 48 وقد طلب إلى المؤسسات المنتقاة أن تجري دراسة حالة. |
Creates a new project. Currently opened project is not affected. | يخلق a جديد مشروع حاليا مشروع هو ليس. |
20. In addition, and in cooperation with the democratically elected South African Government, UNESCO might undertake a project to overhaul the South African education system in order to eliminate all methods and references of a racist character. | ٢٠ وفضﻻ عن ذلك يمكن أن تقوم اليونسكو، بالتعاون مع حكومة جنوب افريقيا، المنتخبة ديمقراطيا بتنفيذ مشروع تنقيح جذري للنظام التعليمي في جنوب افريقيا بغية حذف جميع الوسائل والمراجع ذات الطابع العنصري. |
63. A project to undertake retrospective dosimetry of Chernobyl decontamination workers, evacuees and other high risk groups, including children, is under preparation and will be implemented in cooperation with WHO, when resources are available. | ٣٦ ويجري اﻹعداد لمشروع يهدف إلى إجراء قياس رجعي للجرعات التي تعرض لها العاملون في مجال إزالة التلوث في تشيرنوبيل، والسكان الذين تم إجﻻؤهم، وغيرهم من المعرضين لمخاطر كبيرة، بمن فيهم اﻷطفال، وسيمول بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية متى توفرت الموارد. |
Shall I undertake your cure? | هل لى أن أتعهد بعلاجك |
Project cost sharing whereby the contribution relates to a specific project | تقاسم تكاليف المشاريع التي يتصل فيها التبرع بمشروع محدد |
Well, no, it's not a laptop project. It's an education project. | حسن ا، لا، إنه ليس مشروع حاسب محمول. إنه مشروع تعليمي. |
I began a project way back called the Green Accounting Project. | بدات مشروع فيما مضى يسمى مشروع المحاسبة الخضراء. |
The team will undertake a review of the project in line with the proposal contained in the report of the Secretary General on a strengthened and unified security management system for the United Nations access control system (see A 59 776). | وسيضطلع فريق المشروع باستعراض المشروع وفقا للمقترح الوارد في تقرير الأمين العام بشأن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة النظام الموحد لمراقبة الدخول (انظر A 59 776). |
Create a Video Project | أنشئ مشروع فديو |
Create a new project | انشيء مشروع جديد |
Create a new project | أنشئ مشروعا جديدا |
Create a new project | انشئ مشروع جديد |
A. Project personnel management | ألف إدارة شؤون موظفي المشاريع |
A. Project operations divisions | ألف ش عب عمليات المشاريع |
Here's a beautiful project. | وفيما يلي مشروع جميل. عرفوا حقا أنها ستستمر الى الأبد ، |
Related searches : Undertake Project - Undertake Research Project - Undertake This Project - Undertake A Change - Undertake A Programme - Undertake A Research - Undertake A Step - Undertake A Phd - Undertake A Training - Undertake A Challenge - Undertake A Task - Undertake A Study - Undertake A Review