Translation of "travel to conferences" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Requirements for travel costs of participants in the world conferences referred to above are detailed below | وترد أدناه بالتفصيل اﻻحتياجات المتعلقة بتكاليف سفر المشتركين في المؤتمرات العالمية المشار اليها أعﻻه |
The programme has provided the arrangements for staff travel, as well as the travel and logistic arrangements for the UNCCD sponsored meetings, conferences and workshops. | 51 وأعد البرنامج الترتيبات اللازمة لسفر الموظفين وكذلك الترتيبات اللوجستية والمتعلقة بالسفر بالنسبة للاجتماعات والمؤتمرات وحلقات العمل التي ترعاها الاتفاقية. |
The Committee was informed that travel to peacekeeping missions was charged to the specific mission and that, for travel related to seminars and conferences, the rule was to get the requesting party to pay. | وقد أ بلغت اللجنة أن السفر إلى بعثات حفظ السلام يقيد على البعثات المحددة وأنه بالنسبة للسفر المتعلق بالحلقات الدراسية والمؤتمرات، فالقاعدة هي قيام الطرف الطالب بدفع النفقات. |
Allowance is also made for payment of travel subsistence allowance to staff members attending conferences outside Somalia and for other official travel to Nairobi, Djibouti and other locations in neighbouring countries for a total of 1,200 travel days at 100 ( 120,000). | ورصد أيضا اعتماد لدفع بدل اﻹقامة أثناء السفر للموظفين الذين يحضرون مؤتمرات خارج الصومال ومن أجل السفر في مهام رسمية أخرى إلى نيروبي وجيبوتي ومواقع أخرى في البلدان المجاورة لما يبلغ ٠٠٢ ١ يوم سفر إجماﻻ بمعدل ٠٠١ دوﻻر يوميا )٠٠٠ ٠٢١ دوﻻر(. |
Allowance is also made for payment of travel subsistence allowance to staff members attending conferences outside Somalia and for other official travel to Nairobi, Djibouti and other locations in neighbouring countries for a total of 1,100 travel days at 80 per day ( 88,000). | ورصد أيضا اعتماد لدفع بدل اﻻقامة أثناء السفر للموظفين الذين يحضرون مؤتمرات خارج الصومال ومن أجل السفر في مهام رسمية أخرى إلى نيروبي وجيبوتي ومواقع أخرى في البلدان المجاورة لما يبلغ ١ ١٠٠ يوم سفر إجماﻻ بمعدل ٨٠ دوﻻر يوميا )٠٠٠ ٨٨ دوﻻر(. |
Allowance is also made for payment of travel subsistence allowance to staff members attending conferences outside Somalia and for other official travel to Nairobi, Djibouti and other locations in the neighbouring countries for a total of 800 travel days at 100 ( 80,000). | ورصد أيضا اعتماد لدفع بدل اﻹقامة أثناء السفر للموظفين الذين يحضرون مؤتمرات خارج الصومال ومن أجل السفر في مهام رسمية أخرى الى نيروبي وجيبوتي ومواقع أخرى في البلدان المجاورة لما يبلغ مجموعه ٨٠٠ يوم سفر بمعدل ١٠٠ دوﻻر يوميا )٠٠٠ ٨٠ دوﻻر(. |
Allowance is also made for payment of travel subsistence allowance to staff members attending conferences outside Somalia and for other official travel to Nairobi, Djibouti and other locations in the neighbouring countries for a total of 60 travel days at 100 ( 6,000). | كما يخصص اعتماد أيضا لدفع بدل السفر للموظفين الذين يحضرون مؤتمرات خارج الصومال، وتكاليف السفر الرسمي اﻷخرى الى نيروبي وجيبوتي وأماكن أخرى في البلدان المجاورة لما مجموعه ٦٠ يوم سفر بتكلفة تبلغ ١٠٠ دوﻻر في اليوم )٠٠٠ ٦ دوﻻر(. |
Allowance is also made for payment of travel subsistence allowance to staff members attending conferences outside Somalia and for other official travel to Nairobi, Djibouti and other locations in neighbouring countries for a total of 480 travel days at 100 ( 48,000). (c) International contractual personnel . 252 000 | كما يخصص اعتماد أيضا لدفع مبالغ بدل اﻹقامة أثناء السفر للموظفين الذين يحضرون مؤتمرات خارج الصومال، وتكاليف السفر الرسمي اﻷخرى الى نيروبي وجيبوتي وأماكن أخرى في البلــدان المجاورة لمــا مجموعــه ٤٨٠ يوم سفر بتكلفة تبلغ مائة دوﻻر لليوم )٠٠٠ ٤٨ دوﻻر(. |
The Director and members of the staff receive invitations to conferences and seminars which have to be declined because of the limited travel budget of UNIDIR. | غير أنهم يتلقون أيضا عددا من الدعوات التي تغطي المؤسسات المضيفة تكاليفها. |
Upon enquiry, the Committee was provided with information justifying the additional travel requirements requested by subprogramme, with details on the additional conferences, meetings and workshops to be attended. | وعند الاستفسار، تلقت اللجنة معلومات تبرر الاحتياجات الإضافية في بند السفر المطلوبة حسب البرنامج الفرعي، مع تفاصيل عن المؤتمرات والاجتماعات وحلقات العمل الإضافية التي سيتم حضورها. |
Participation to diplomatic conferences | المشاركة في المؤتمرات الدبلوماسية |
(iii) Press releases, press conferences press conferences | '3 النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية مؤتمرات صحفية |
12A.46 The estimated requirements under this heading ( 42,200) relate to official travel of staff in the context of the work programme to attend meetings, conferences, inter agency and intergovernmental consultations. | ١٢ ألف ٤٦ تتصل اﻻحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٢٠٠ ٤٢ دوﻻر( بسفر الموظفين في مهام رسمية في سياق برنامج العمل لحضور اﻻجتماعات والمؤتمرات، والمشاورات فيما بين الوكاﻻت والمشاورات الحكومية الدولية. |
A User s Guide to Conferences | دليل المستخدم للمؤتمرات |
Follow up to International Conferences | متابعة المؤتمرات الدولية |
Delegate to major international conferences | مندوب إلى المؤتمرات الدولية الرئيسية التالية |
Activities relating to international conferences | اﻷنشطة في إطار المؤتمرات الدولية |
Conferences | المؤتمرات |
conferences | باء المساهمات في المؤتمرات الدولية الكبيرة القادمة |
The estimated requirement of 54,000 relates to travel of staff to member organizations, technical conferences and seminars and representation at ICT meetings of the International Computing Centre (ICC) and the United Nations. | 109 تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة 000 54 دولار بسفر الموظفين إلى المنظمات الأعضاء، والمؤتمرات التقنية وحلقات البحث والتمثيل في اجتماعات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي يعقدها المركز الدولي للحساب الإلكتروني والأمم المتحدة. |
(iv) Press releases, press conferences press conferences, as required | '4 النشرات الصحفية والمؤتمرات الصحفية مؤتمرات صحفية، حسب الاقتضاء |
Sami liked to travel. | كان سامي يحب الس فر. |
I'd love to travel. | سأحب أن أسافر |
Hold conferences to share best practices. | عقد مؤتمرات لتبادل الخبرات والممارسات. |
Support to participation in international conferences | دعم المشاركة في المؤتمرات الدولية |
They'll publish, be invited to conferences. | سينشرون , و سيدع ون إلى مؤتمرات. |
The net increase of 5,686,000 for travel reflects additional requirements as follows 3,292,100 relating to travel of representatives 497,900 for travel of staff to meetings and 1,896,000 for other official travel. | ٤٢ ويعكس صافي الزيادة البالغ ٠٠٠ ٦٨٦ ٥ دوﻻر فيمــا يتعلــق بالسفــر، احتياجات إضافية على النحو التالي ١٠٠ ٢٩٢ ٣ دوﻻر تتعلق بسفر الممثلين و ٩٠٠ ٤٩٧ دوﻻر لسفر الموظفين لحضور اﻻجتماعات و ٠٠٠ ٨٩٦ ١ دوﻻر لسفر الموظفين في مهام رسمية أخرى. |
These requirements include a non recurrent provision of 58,900 for travel to participate in the major conferences to be held under United Nations auspices during the biennium and their related preparatory activities, as appropriate. | وتشمل هذه اﻻحتياجات اعتمادا غير متكرر بمبلغ ٥٨ ٩٠٠ دوﻻر للسفر من أجل اﻻشتراك في المؤتمرات الرئيسية التي ستعقد تحت رعاية اﻷمم المتحدة خﻻل فترة السنتين وفي اﻷنشطة التحضيرية المتصلة بها، حسب اﻻقتضاء. |
Special conferences | الجدول 27 27 |
Press conferences | قسم السلم والأمن بالنسبة لحفظ السلام ونزع السلاح والدعم الميداني للعناصر الإعلامية من بعثات الأمم المتحدة للسلام وإجراءات مكافحة الإرهاب وغيرها من القضايا المتصلة بالسلام |
Global conferences | المؤتمرات العالمية |
24. It is estimated that a provision of 279,000 would be required for the travel costs of journalists, radio producers, and staff participating in and attending the Conferences. | ٢٤ ٨٤ من المقدر أن اعتمادا قدرة ٠٠٠ ٢٧٩ دوﻻر سيلزم لتغطية تكاليف سفر الصحفيين والمنتجين اﻻذاعيين والموظفين المشتركين في المؤتمرات والحاضرين لها. |
24. It is estimated that a provision of 279,000 would be required for the travel costs of journalists, radio producers, and staff participating in and attending the conferences. | ٢٤ ٨٤ من المقدر أن اعتمادا قدرة ٠٠٠ ٢٧٩ دوﻻر سيلزم لتغطية تكاليف سفر الصحفيين والمنتجين اﻻذاعيين والموظفين المشتركين في المؤتمرات والحاضرين لها. |
38. Staff members who are authorized to travel are required to submit a travel expense reimbursement claim within two weeks after completion of travel. | ٣٨ ي طلب من الموظفين المأذون لهم بالسفر أن يقدموا طلبا ﻻسترجاع تكاليف السفر في غضون اسبوعين من انتهاء السفر. |
According to recent studies, consumers all around the world are turning to the Internet first to find travel information and 54 per cent of online travel consumers start travel research with an online travel agency. | وحسب دراسات أ جريت مؤخرا، فإن المستهلكين في جميع أنحاء العالم يلتفتون إلى الإنترنت أولا للحصول على المعلومات المتعلقة بالسفر و54 في المائة من مستهلكي الأسفار عن طريق الإنترنت يبدؤون البحث عن أسفار من خلال وكالة أسفار متصلة بالشبكة. |
Latin Americans love to travel. | مواطنو أمريكا اللاتينية يحبون السفر. |
Travel to and from mission | السفر إلى منطقة البعثة ومنها |
Travel to and from the | السفر الى البعثة ومنها |
Travel to and from the | السفر الى منطقة البعثة ومنها |
Travel of staff to meetings | سفر الموظفين لحضور اﻻجتماعات |
Travel to and from the | السفر إلى منطقة البعثة ومنها |
Time travel to the future. | السفر عبر الزمن نحو المستقبل الزمن يتدفق كنهر |
Am I free to travel? | هل أنا حر في السفر |
(a) Conferences, workshops and seminars (academic lectures, scientific meetings, press conferences) | (أ) مؤتمرات وحلقات عمل وحلقات دراسية (محاضرات أكاديمية واجتماعات علمية ومؤتمرات صحفية) |
B. Contributions to forthcoming major international conferences | باء المساهمات في المؤتمرات العالمية الدولية الكبيرة القادمة |
Related searches : Contributions To Conferences - Scientific Conferences - Conferences Attended - Organize Conferences - Travel To - Presentations At Conferences - Conferences And Seminars - Speak At Conferences - Third Party Conferences - Organisation Of Conferences - Speaker At Conferences - Meetings And Conferences - Organization Of Conferences