Translation of "trade funds" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Women Trade Union activities are not financed from regular funds of the Trade Unions.
ويتم تمويل أنشطة المرأة في النقابات من الصناديق العادية للنقابات.
(iii) Due to International Trade Centre trust funds 600,731
apos ٣ apos مبلغ مستحق للصناديق اﻻستئمانية لمركز التجارة الدولية ١٣٧ ٠٠٦ دوﻻرا
So the Taliban are obtaining ample funds from the heroin trade easily Afghanistan s largest single source of foreign earnings.
وهذا يعني أن حركة طالبان تتمكن من جمع أرصدة وفيرة من تجارة الهيروين ـ المصدر الأكبر للمكاسب الخارجية في أفغانستان.
It also supported the proposal to hold a donors' conference to mobilize funds for the implementation of trade capacity building programmes.
واختتم كلمته معلنا تأييده للمقترح الداعي إلى عقد مؤتمر للمانحين من أجل حشد الأموال اللازمة لتنفيذ برامج بناء القدرات التجارية.
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds.
ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء.
A significant breakthrough. The Government of Belgium has mandated worker and trade union input into the flexible Kyoto mechanisms it funds, the latest addition to a supportive national framework for trade union engagement.
إنجاز كبير كلفت الحكومة البلجيكية النقابات العمالية والمهنية بتقديم مدخلات إلى آليات كيوطو المرنة التي تقوم بتمويلها، ويمثل هذا آخر إضافة إلى الإطار الوطني الداعم الرامي إلى إشراك النقابات.
Operating Funds UNDP and UNDP Trust Funds
الصناديق العاملة اليونديب وصناديق اليونديب الاستئمانية
Social emergency funds and social investment funds
صناديق حاﻻت الطوارئ اﻻجتماعية وصناديق اﻻستثمار اﻻجتماعي
UNDP advances funds to, and receives funds for, the trust funds that it administers.
يسلف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷموال للصناديق اﻻستئمانية التي يديرها، ويستلم اﻷموال المستحقة لها.
Funds
المادة 6
Other funds 141 417 Other funds 141 225
مصرف اﻻدخار أموال أخرى أموال موحدة
Other funds 26 313 Development Special funds 25 852
أموال أخرى ٣١٣ ٢٦ التنمية أموال خاصة ٨٥٢ ٢٥
When funds are directed at improving border management systems and procedures the very issues covered by the trade facilitation negotiations the impact is particularly significant.
وعندما يتم توجيه الأموال نحو تحسين أنظمة إدارة الحدود وإجراءاتها ــ نفس القضايا التي تغطيها مفاوضات تيسير التجارة ــ فإن التأثير يصبح كبيرا بشكل خاص.
Conversely, the increasing role of aid linked to trade may indicate that concessional funds tied to particular sales will increasingly finance many large capital projects.
وعلى النقيض من ذلك، يشير الدور المتزايد للمعونة المربوطة بالتجارة الى أن الصناديق التساهلية المقيدة بمبيعات معينة ستمول بصورة متزايدة كثيرا من المشاريع اﻻنتاجية الكبيرة.
It is providing funds for an expert group meeting planned for Least Developed Countries, organized by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD).
ويوفر الصندوق التمويل ﻻجتماع فريق للخبراء ينظمه مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( ومن المزمع تخصيصه ﻷقل البلدان نموا.
Funds mobilization
حشد الأموال
Trust funds
1 الصناديق الاستئمانية
Funds transfers
تحويلات الأموال
Administrative funds
الأموال المخصصة للأغراض الإدارية
Trust funds
البيان السادس
Trust funds
16 الصناديق الاستثمارية
Trust funds
الصناديق اﻻستئمانية
Governmental funds
الصناديق الحكومية
ALL FUNDS
جميع الصناديق
PROJECT FUNDS
صناديق المشاريع
(all funds)
المحتلة )جميـع
Endowment funds
صناديق الهبات
Trust Funds
الصناديق اﻻستئمانية
The use of a ship in a lawful trade for the purpose of generating funds to finance terrorist activities is not explicitly addressed in the measures.
ولم تتطرق التدابير بوضوح إلى استخدام سفينة تعمل في تجارة قانونية لغرض جمع أموال لتمويل أنشطة إرهابية.
In 1992 1993, 21 new trust funds and 28 sub trust funds were established by the Administrator 9 trust funds and 19 sub trust funds were closed.
وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أنشأ مدير البرنامج ٢١ صندوقا استئمانيا جديدا و ٢٨ صندوقا استئمانيا فرعيا وجرى إغﻻق ٩ صناديق استئمانية و ١٩ صندوقا استئمانيا فرعيا.
UNDP TRUST FUNDS ADMINISTERED BY UNDP STATUS OF FUNDS AS AT
برنامـج اﻷمـم المتحـدة اﻻنمائـي الصناديـق اﻻستئمانيـة التـي يـديرها البرنامـج اﻻنمائي
Funds are provided for policy oriented research on the interlinkages between trade and environment, consisting of (1) country case studies and (2) thematic studies of general interest.
يوفر التمويل لبحوث موجهة نحو السياسات العامة بشأن الصﻻت المتبادلة بين التجارة والبيئة. وتتألف هذه البحوث من apos ١ apos دراسات حاﻻت قطرية و apos ٢ apos دراسات عن مواضيع ذات أهمية عامة.
XV. Trust funds
خامس عشر الصناديق الاستئمانية
(d) Sufficient funds.
(د) الأموال الكافية.
Provision of funds
توفير الأموال
Custody of funds
إيداع الأموال
Investment of funds
استثمار الأموال
Source of funds
4 1 6 مصدر الأموال
Agency emergency funds
أموال الوكالات للطوارئ
Funds monitoring tool
9 أداة رصد الأموال
Trust funds established
ألف الصناديق الاستئمانية المنشأة
Programme Acceleration Funds
صناديق التعجيل بتنفيذ البرامج
trust funds, MSA)
)التكاليف المتقاسمة، والصناديق اﻻستئمانية،
VII. TRUST FUNDS
سابعا الصناديق اﻻستئمانية
D. Trust funds
دال الصناديق اﻻستئمانية

 

Related searches : Exchange Trade Funds - Trade Union Funds - Funds Of Funds - Marketing Funds - Add Funds - Restricted Funds - Channel Funds - Borrow Funds - Initial Funds - Recover Funds - Property Funds - Segregated Funds