Translation of "restricted funds" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Funds - translation : Restricted - translation : Restricted funds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The use of funds is restricted in accordance with the individual agreements with donors. | 5 واستخدام الأموال مقيد وفقا لكل اتفاق مع الجهات المانحة. |
(g) Interfund indebtedness with the General Fund is not restricted to transactions directly between the General Fund and other funds. | )ز( والمديونية المشتركة بين الصناديق مع الصندوق العام غير مقصورة على المعامﻻت التي تتم مباشرة بين الصندوق العام لﻷمم المتحدة والصناديق اﻷخرى. |
Restricted access to credit for small scale landowners, rather than lack of funds, is seriously impairing economic reactivation in the countryside. | يؤدي تقييد امكانية الحصول على اﻻئتمان لمﻻك اﻷراضي ذات المساحات الصغيرة، ﻻ اﻻفتقار الى اﻷموال، الى وجود عراقيل خطيرة أمام التنشيط اﻻقتصادي في الريف. |
Interfund indebtedness with the General Fund is not restricted to transactions directly between the United Nations General Fund and other funds. | وﻻ تنحصر المديونية المشتركة بين الصناديق على المعامﻻت المباشرة بين صندوق اﻷمم المتحدة العام والصناديق اﻷخرى. |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Restricted resources | الموارد المقيدة |
Kubuntu restricted extras | إضافيات كوبونتو المقيدة |
Ubuntu restricted extras | إضافيات أوبونتو المقيدة |
Xubuntu restricted extras | إضافيات إكسبونتو المقيدة |
Total restricted resources | ١٩ إجمالي الموارد المقيدة |
B. Restricted series | باء سلسلة التوزيع المحدود |
Article 47. Restricted tendering | المادة ٤٧ المناقصة المحدودة |
Keep back! Restricted area. | منطقه محظوره |
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. | لستم متضيقين فينا بل متضيقين في احشائكم. |
It should be protected, not restricted. | ولابد من حمايته وليس تقييده. |
Guidance on the term severely restricted | 5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة |
C. Banned or severely restricted chemicals | جيم المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
You're restricted to the hallways tonight. | أنت منتشر الليلة في الأروقة |
This place is restricted, off limits. | هذا المكان محظور. |
Restricted tenders, restricted calls for tenders, or invited tenders are only open to selected prequalified vendors or contractors. | طلب العروض المحصور restricted calls for tenders أو invited tenders وهو يوجه إلى فئة معينة من الموردين المختارين . |
C. Guidance on the term severely restricted | جيم توجيه بشأن مصطلح المقيدة الاستعمال بشدة |
Land speculation, however, continues to be restricted. | غير أن المضاربات العقارية لا تزال محدودة. |
Access to restricted port in POST denied. | الوصول إلى المنفذ المقيد في POST مرفوض. |
That's why I'm more restricted than usual. | لذا فقدتى الكثير من الحرية التي تستحقيها |
Wave power is restricted to coastal areas. | إن طاقة الأمواج محصورة بالمناطق الساحلية |
I knew it wasn't the restricted area. | كنت أعلم بأنها لم تكن المنطقة الممنوعة. |
The initial spread of Wave was very restricted. | وكان الانتشار الأولي من الموجة محدود جدا . |
The university was restricted to the elite aristocracy. | اختصت الجامعة بالطلبة من النخبة الأرستقراطية. |
His toilet visits are said to be restricted. | كما أن إمكانية ذهابه إلى المرحاض مقي دة. |
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( كان هذا اﻻقتراع المقيد غير حاسم. |
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive. | نتيجة هذا اﻻقتراع المقيـــد لــم تكــن حاسمة. |
The reorganization must not be restricted to Headquarters. | ويجب أﻻ تقتصر إعادة التنظيم على المقر. |
Article 20. Conditions for use of restricted tendering | المادة ٢٠ شروط استخدام المناقصة المحدودة |
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. | ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء. |
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations. | ولا ينبغي أن تقتصر هذه المهارات على المنظمات البيروقراطية ذات التسلسل الهرمي في القيادة. |
The admin has restricted the right to send files | قيد المدير حق إرسال ملفات |
The admin has restricted the right to receive files | قيد المدير حق استقبال ملفات |
Likewise, the veto should be restricted and eventually eliminated. | وبالمثل ﻻ بد من تقييد حق النقض وإزالته في نهاية المطاف. |
I hope we don't get a monitored, restricted internet. | آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت |
But I told myself, this isn't the restricted area. | لكني قلت في نفسي، إنها ليست المنطقة الممنوعة. |
I'd seen my life slip away and become restricted. | رأيت الحياة تهرب مني و أصبحت مقيدة. |
A civil aviation chart published by the Nevada Department of Transportation shows a large restricted area, defined as part of the Nellis restricted airspace. | مخطط الطيران المدني الذي نشرته وزارة النقل من ولاية نيفادا يظهر مساحة واسعة محظورة، ، ولكنها تعرف على أنها جزء من المجال الجوي المحظور لنيليس. |
Operating Funds UNDP and UNDP Trust Funds | الصناديق العاملة اليونديب وصناديق اليونديب الاستئمانية |
Social emergency funds and social investment funds | صناديق حاﻻت الطوارئ اﻻجتماعية وصناديق اﻻستثمار اﻻجتماعي |
UNDP advances funds to, and receives funds for, the trust funds that it administers. | يسلف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي اﻷموال للصناديق اﻻستئمانية التي يديرها، ويستلم اﻷموال المستحقة لها. |
Related searches : Funds Of Funds - Highly Restricted - Restricted Rights - Restricted Zone - Restricted Material - Restricted Party - Restricted Work - Severely Restricted - Restricted Data - Restricted Document - Access Restricted - Restricted Number