Translation of "towards it" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Do it towards the camera. | هل لك ان تأتي في اتجاه الكاميرا |
looming towards it like this. | و اقتربت منها هكذا. |
Now, you talk towards it. | الان تكلمي باتجاهه. |
Pull it back towards you. | إسحبها للخلف تدفعك للأمام |
Be towards greed and anger or be it towards love and kindness. | سيكون في اتجاه الجشع و الغضب أو في اتجاه الحب و اللطف |
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it . | مستكبرين عن الإيمان به أي بالبيت أو الحرم بأنهم أهله في أمن بخلاف سائر الناس في مواطنهم سامرا حال أي جماعة يتحدثون بالليل حول البيت تهجرون من الثلاثي تتركون القرآن ، ومن الرباعي أي تقولن غير الحق في النبي والقرآن قال تعالى . |
Arrogant towards it talked nonsense about it disregarded it . | تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام ، تقولون نحن أهله لا ن غ ل ب فيه ، وتتسامرون حوله بالسي ئ من القول . |
It was coming towards my face! | كانت على وجهي ألا تعلم ذلك |
To every community is a direction towards which it turns . Therefore , race towards goodness . | ولكل من الأمم وجهة قبلة هو موليها وجهه في صلاته وفي قراءة م و لا ه ا فاستبقوا الخيرات بادروا إلى الطاعات وقبولها أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا يجعلكم يوم القيامة فيجازيكم بأعمالكم إن الله على كل شيء قدير . |
To every community is a direction towards which it turns . Therefore , race towards goodness . | ولكل أمة من الأمم قبلة يتوج ه إليها كل واحد منها في صلاته ، فبادروا أيها المؤمنون متسابقين إلى ف ع ل الأعمال الصالحة التي شرعها الله لكم في دين الإسلام . وسيجمعكم الله جميعا يوم القيامة من أي موضع كنتم فيه . إن الله على كل شيء قدير . |
We then gradually withdraw it towards Us . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
Then We withdraw it towards Us gradually . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
So, as it comes over towards Malé | إذا ، حين تعبر الجبهة فوق ماليه |
Rushed towards it just as it whisked up the chimney. | الموقد ، قال. ورأى وميض ، وكانت هناك وصفة طبية وحرق ورفع chimneyward. هرع نحوه مثلما نقله الاحتياطي |
It is oriented towards the discussion of ideas. | وهي ذات توجه يميل إلى مناقشة الأفكار. |
It gets really, really ugly out towards 2030. | و في الواقع فإن الوضع سيسوء جد ا نحو 2030. |
And something about it just kind of drew me towards it. | شيء ما جذبني لهذا الكتاب. |
It also welcomed the move towards results based budgeting. | كما يرح ب بالتحول إلى الميزنة القائمة على النتائج. |
It was also directing money towards poverty alleviation efforts. | وهي توجه مواردها أيضا للجهود المتعلقة بتخفيف وطأة الفقر. |
It was necessary to work towards preventing natural disasters. | ومن الضروري العمل في سبيل منع الكوارث الطبيعية. |
In it lies the key to progress towards peace. | وفي ذلك يكمن أساس إحراز تقدم نحو السلام. |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية، |
It is they who race towards goodness . It is they who will reach it first . | أولئك يسارعون في الخيرات وهم لها سابقون في علم الله . |
It is they who race towards goodness . It is they who will reach it first . | أولئك المجتهدون في الطاعة ، دأبهم المسارعة إلى كل عمل صالح ، وهم إلى الخيرات سابقون . |
I certainly don t want it to be aimed towards him. | أنا متأكد بأني لا أريد ذلك أن يوجه إليه. |
It is located towards the south west of the city. | تقع في الجزء الغربي من العاصمة، إلى الجنوب الغربي من صويلح. |
All interventions it carries out are oriented towards this direction. | وجميع التدخلات التي يقوم بها توج ه نحو هذا الاتجاه. |
It will become operative towards the end of this year. | وسيبدأ العمل بهذه التشريعات في أواخر هذا العام. |
It was essential to make progress towards global sustainable development. | وقال إن من اﻷمور اﻷساسية أن يتم إحراز تقدم في سبيل التنمية المستدامة على الصعيد العالمي. |
It gives me something to do, something to work towards. | هي تعطيني شيئا لأفعله، شيئا لأعمل نحوه. |
You have softened towards me, but later you'll regret it. | لقد تحركت مشاعرك تجاهي ولكن لاحقا ستندمين على ذلك |
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it. | بالرغم من أننا نريد تجنب المعاناة , يبدو أيضا أننا نعدو ناحيتها . |
Many hope it will be a first step towards a ban. | ويأمل كثيرون أن يكون هذا التحرك بمثابة خطوة أولى نحو الحظر. |
It will continue to move towards beautiful decay Venice writ large. | فهي سوف تستمر في التوجه نحو الاضمحلال البطيء الهادئ. |
They said , turning towards them What is it that ye miss ? | قالوا و قد أقبلوا عليهم ماذا ما الذي تفقدونـ ـه . |
They said , turning towards them What is it that ye miss ? | قال أولاد يعقوب مقبلين على المنادي ما الذي تفقدونه |
It is expected that this trend towards shorter trials will continue. | وي توقع استمرار هذا المنحى من المحاكمات الأقصر مدة . |
It is expected that this trend towards shorter trials will continue. | وي توقع استمرار هذا المنحى نحو محاكمات أقصر مدة . |
It has great responsibilities towards Member States and the participating organizations. | وهي تتحمل مسؤوليات جساما إزاء الدول اﻷعضاء والمنظمات المشاركة. |
It actually gets worse as you go towards your mid thirties. | بل إن الوضع يزداد سوءا عندما تقترب من منتصف الثلاثينات |
And let's face it, everyone's trying to move towards whole grains. | علينا ان نعي .. ان الجميع اليوم يتجه الى صناعة الخبز بحبات القمح الكاملة |
It's fully automated you walk towards it, and the seat lifts. | انه اتوماتيكي بالكامل عندما تمشي باتجاهه ، يفتح غطاء المرحاض |
To your horror, you'd see it coming down towards the boat. | إلى رعب ك ، أنت ت راه ينزل نحو المركب . |
The surrounding flames protected Jeanne's soul as it rose towards Heaven | .. النيران حفظت روح جوان بينما هي ترتفع للسماء |
Your next move, it seems to me, should be towards television. | خطوتك التالية، كما يبدو لي ينبغي أن تكون بإتجاه التلفزيون. |
Related searches : It Counts Towards - Push It Towards - Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards - Steps Towards - Critical Towards - Shifting Towards - Shifted Towards - Stance Towards - Counted Towards - Behave Towards - Headed Towards