Translation of "to respond earlier" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Earlier - translation : Respond - translation : To respond earlier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here's another one Sorry I didn't respond to you earlier. | هنا مثال آخر أنا آسف لم أرد عليك سابقا |
Personally, I would like to be able to sit down with the petitioners who spoke earlier in order to respond to some of the things they said and talk to them. | وأنا شخصيـا أود أن أتمكن من الجلوس مع الملتمسين الذين سبقونــي في الكــﻻم بغية الرد على بعض اﻷشياء التي ذكروها والكﻻم معهم. |
We consider that through this approach we will be able to respond intelligently to the frustrations voiced, for example, in the statement made earlier by the representative of New Zealand. | ونرى أنه من خلال هذا النهج سنتمكن من الرد بطريقة ذكية على مشاعر الإحبـاط التي أعرب عنها، على سبيل المثال، ممثل نيوزيلندا في البيان الذي أدلى به في وقت سابق. |
People respond to that. | يتفاعل الناس معه. |
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth | ويكون في ذلك اليوم اني استجيب يقول الرب استجيب السموات وهي تستجيب الارض |
Infants don't respond to much. | الرضع لا يستجيبون كثيرا. |
The hives may respond to treatment with PUVA, and the bone pain may respond to bisphosphonates. | وقد يتجاوب الشرى مع العلاج باستخدام PUVA وقد تتجاوب آلام العظام لعلاج البايفوسفونيت. |
How do we, the Governments, respond to this homogeneity? Unfortunately, we respond with heterogeneity. | كيف نرد نحن الحكومات على هذا التجانس لﻷسف، إننا نرد بانعدام التجانس. |
But you might have come earlier. I didn't care to come earlier, sir. | ولكنك, كان يجب ان تأتى مبكرا قليلا لا اعبأ فى الحضور مبكرا يا سيدى |
Count to ten before you respond. | ولكن على من يرغب في الرد على هذه المذكرات أن يتحلى بالهدوء وضبط النفس. |
How do you respond to that? | كيف ترد على ذلك |
But Belgrade again failed to respond. | إلا أن بلغراد لم تستجب مرة أخرى. |
How should I respond to this? | كيف علي التصرف مع هذا |
Ha Ni isn't able to respond. | ها نى ليست قادرة على الرد |
Because people will respond to that. | لأن الناس سيستجيبوا لذلك |
Will he respond to the operation? | إنه يزداد ضعفا هل سيستجيب للعملية |
You, respond! | أجـب أنت |
As we respond to great humanitarian needs, we must actively respond to the other great challenges of our time. | وإننا في الوقت الذي نستجيب فيه إلى احتياجات إنسانية عظيمة، علينا أيضا أن نتصدى بهمة للتحديات الكبيرة الأخرى التي يواجهها عصرنا. |
You are to get up earlier. | ستستيقظ أبكر. |
To start my usual work earlier. | لأبدأ عملي المعتاد مبكر ا |
Barroso needs to respond to all these doubts. | يتعين على باروسو أن يرد على كل هذه الشكوك. |
Training to respond to severe accidents was inadequate. | ولم يكن التدريب على الاستجابة للحوادث الخطيرة كافيا. |
A strong capacity to respond quickly to change. | قدرة عالية على الاستجابة السريعة للتغيرات. |
You've got to just respond to the situation. | عليك فقط الاستجابة لهذا الوضع. |
And then policymakers began to respond to this. | ومن ثم بدأ صناع القرار بالإجابة عن ذلك. |
We should respond to these challenges accordingly. | وينبغي أن نواجه هذه التحديات وفقا لذلك. |
He did not respond to any drugs. | لم يستجب لأي دواء |
It dictates how they respond to you. | تحدد كيف يستجيب لك الناس، |
We respond to stories more than data. | نحن نستجيب للقصص أكثر من المعلومات. |
Yes. Because I didn't respond to treatment. | لأننى لم أستجب للعلاج هكذا يقولون |
On the contrary, she seemed to respond. | على العكس تمام ا, بدى عليها التجاوب. |
All of this raises many questions about how we respond and how we should respond to such tragedies. | وكل هذا يثير العديد من التساؤلات حول الكيفية التي نستجيب بها لمثل هذه المآسي ـ والكيفية التي ينبغي لنا أن نستجيب بها لها. |
Men always respond. | الرجال دائما يستجيبون |
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil and they will respond to Jezreel. | والارض تستجيب القمح والمسطار والزيت وهي تستجيب يزرعيل. |
You ought to have come here earlier. | كأن عليك أن تأتي إلى هنا مبكرا . |
He has to start getting up earlier. | عليه أن ينهض باكر ا |
But positive symptoms fail to respond to glutamatergic medication. | ولكن الأعراض الايجابية فشلت في الاستجابة للعلاج بالغلوتاميت. |
However, Saudi Arabia failed to respond to these requests. | غير أن المملكة العربية السعودية لم ترد على هذه الاستفسارات. |
However, Saudi Arabia failed to respond to these requests. | بيد أن المملكة العربية السعودية لم ترد على تلك الاستفسارات. |
The capacity of UNICEF to respond effectively to emergencies | قدرة اليونيسيف على اﻻستجابة الفعالة في حاﻻت الطوارئ |
How are we all going to respond to this? | سوف نستجيب لهذا |
So how are you going to respond to it? | فكيف ستكون ردة فعلكم تجاهه |
In response to each challenge, Asians respond pragmatically. | وفي التصدي لكل من هذه التحديات، كانت الاستجابة الآسيوية عملية. |
Other exchange rates will respond to these shifts. | ومن المؤكد أن أسعار الصرف الأخرى سوف تستجيب لهذه التحولات. |
Israel Israeli Bloggers Respond to Crisis in Palestine | إسرائيل رد المدونين الإسرائيليين على الأزمة في فلسطين |
Related searches : Respond To Survey - May Respond To - Capacity To Respond - Opportunity To Respond - Respond To Events - Respond To Problems - Respond To Signal - Aims To Respond - Desire To Respond - Respond To Trends - Respond To Commands - Respond To Emergency - Respond To Competition