Translation of "thus i have" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Thus - translation : Thus i have - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done
فاجاب عخان يشوع وقال حقا اني قد اخطأت الى الرب اله اسرائيل وصنعت كذا وكذا.
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel and thus and thus have I counselled.
وقال حوشاي لصادوق وابياثار الكاهنين كذا وكذا اشار اخيتوفل على ابشالوم وعلى شيوخ اسرائيل وكذا وكذا اشرت انا.
Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.
هكذا تقول له. هكذا قال الرب. هانذا اهدم ما بنيته واقتلع ما غرسته وكل هذه الارض.
If I had said, I will speak thus behold, I would have betrayed the generation of your children.
لو قلت احد ث هكذا لغدرت بجيل بنيك .
Fourteen have reported thus far.
أربعة عشر إلى هذا الحد البعيد
Thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me I have heard them.
قد تعظمتم علي بافواهكم وكثرتم كلامكم علي . انا سمعت.
Thus far I have participated in the Dubai World Cup, in March 2017, where I received a certificate.
حتى الآن شاركت في كأس دبي العالمي، في مارس آذار2017، حيث حصلت على شهادة.
And they said, It is false tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel.
فقالوا كذب. فاخبرنا. فقال بكذا وكذا كلمني قائلا هكذا قال الرب قد مسحتك ملكا على اسرائيل.
Thus, the Board will have before it
وبالتالي، سيكون معروضا على المجلس ما يلي
Thus, the Committee will have before it
وبالتالي، ستكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة
The Committee will thus have before it
وبالتالي، سوف تكون الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة
Thus, the Committee will have before it
وبالتالي، سوف تكون الوثيقة التالية معروضة على اللجنة
Thus, the Conference will have before it
ومن ثم، سيكون معروضا على المؤتمر ما يلي
The Conference will thus have before it
ومن ثم، سيكون معروضا على المؤتمر ما يلي
Thus must I piece it out.
يبدو أنه يجب علي إكمال الجملة
And thus I made his image.
و هكذا صنعت صورته
46. In response, I have thus far received replies from 11 States and 16 international organizations concerned.
٤٦ وردا علــى ذلك، تلقيت حتى اﻵن ردودا من ١١ دولة و ١٦ منظمة دولية معنية.
I am glad that my weak words have struck but thus much show of fire from Brutus.
إنني سعيد أن كلماتي الضعيفة قد أوقدت مثل هذه الجذوة في نفس (بروتس)
He has no associate . Thus have I been bidden , and I am the foremost of those who submit themselves ( to Allah ) .
لا شريك له في ذلك وبذلك أي التوحيد أمرت وأنا أول المسلمين من هذه الأمة .
He has no associate . Thus have I been bidden , and I am the foremost of those who submit themselves ( to Allah ) .
لا شريك له في ألوهيته ولا في ربوبيته ولا في صفاته وأسمائه ، وبذلك التوحيد الخالص أمرني ربي جل وعلا وأنا أول من أقر وانقاد لله من هذه الأمة .
And then we will deliver you the cause why I, that did love Caesar when I struck him, have thus proceeded.
عندها سأشرح لك السبب الذي جعلني.. أنا الذي أحببت (قيصر) حتى وقت طعني له سبب فعلتي
And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord Esau Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban, and stayed there until now
وامرهم قائلا هكذا تقولون لسيدي عيسو. هكذا قال عبدك يعقوب. تغربت عند لابان ولبثت الى الآن.
For thus says Yahweh Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.
لانه هكذا قال الرب. كما جلبت على هذا الشعب كل هذا الشر العظيم هكذا اجلب انا عليهم كل الخير الذي تكلمت به اليهم.
Thus, on average, banks have sold very little.
وبالتالي فإن البنوك باعت القليل للغاية في المتوسط.
Those measures have thus far yielded positive results.
وقد أسفرت هذه التدابير حتى الآن عن نتائج إيجابية.
The children thus have no further domestic remedy.
وعليه فليس للأطفال أي سبيل انتصاف محلي آخر.
Twenty four defence witnesses have thus far testified.
وحتى الآن أدلى أربعة وعشرون شاهدا بشهادتهم.
Huge cuts in imports have thus become necessary.
ولذلك أصبح من الضروري إجراء تخفيضات هائلة في الواردات.
You have not been accused, Pothinus. Thus far.
انت لست متهما الى هذا الحد يا بوثينيوس ,الا بهذه التهم
Thus saith the LORD Though they be quiet, and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
هكذا قال الرب. ان كانوا سالمين وكثيرين هكذا فهكذا يجز ون فيعبر. اذللتك. لا اذل ك ثانية.
You shall tell him, Thus says Yahweh Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up and this in the whole land.
هكذا تقول له. هكذا قال الرب. هانذا اهدم ما بنيته واقتلع ما غرسته وكل هذه الارض.
Thus, I put out the last fear!
ولهذا فإني أطفيء شعلة الخوف الأخير
Thus I pacified Psyche and kissed her
و بعدها تصالحت مع نفسي و قبلتها
It is thus the natural framework in which all the issues I have raised should find a solution.
ولذلك فهو الإطار الطبيعي الذي ينبغي في ظله إيجاد حل لجميع القضايا التي أث رت ها.
I have thus based my report on information from a variety of sources governmental, non governmental and intergovernmental.
لذلك استندت في تقريري إلى معلومات مستقاة من مختلف المصادر منها الحكومية وغير الحكومية والحكومية الدولية.
Thus far, I have taken action to eliminate unnecessary bureaucratic layers and establish more direct lines of responsibility.
وقد اتخذت حتى اﻵن إجراءات للتخلص من المكونات البيروقراطية غير الضرورية وإنشاء خطوط للمسؤولية أكثر اتصافا بالطابع المباشر.
For thus saith the LORD Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
لانه هكذا قال الرب. كما جلبت على هذا الشعب كل هذا الشر العظيم هكذا اجلب انا عليهم كل الخير الذي تكلمت به اليهم.
Several countries have recognized this and have thus implemented witness protection programmes.
وقد أدركت عد ة بلدن ذلك فنف ذت بالتالي برامج لحماية الشهود.
Go, and tell Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
اذهب وقل لحزقيا. هكذا يقول الرب اله داود ابيك. قد سمعت صلاتك. قد رايت دموعك. هانذا اضيف الى ايامك خمس عشرة سنة.
Historically, outside parties have thus played a decisive role.
وبالتالي فإن أطرافا خارجية لعبت تاريخيا دورا حاسما في هذا السياق.
Thus they have the same retinal image size formula_22.
وبالتالي لديهم نفس الشبكية حجم الصورة .
He thus considers that they have been unreasonably prolonged.
وبالتالي، فهو يعتبر أن هذه الإجراءات قد دامت لفترة غير معقولة.
The negotiations on State succession have thus been blocked.
وقد أدى هذا القرار بالتالي إلى عرقلة المفاوضات بشأن خﻻفة الدول.
Thus, we have now truly reached a historic juncture.
وبذلك نكون قد وصلنا بحق إلى منعطف تاريخي.
I would like to offer my congratulations to the members of the Bureau who have been elected thus far.
أود أن أقدم تهانئي إلى أعضاء المكتب الذين انتخبوا حتى الآن.

 

Related searches : Thus I - I Thus - We Thus Have - Have Thus Been - Thus We Have - And Thus Have - We Have Thus - Will Thus Have - Thus They Have - Thus I Need - Thus I Hope - Thus I Think - Thus I Am - Thus I Can