Translation of "we thus have" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Thus, we have now truly reached a historic juncture. | وبذلك نكون قد وصلنا بحق إلى منعطف تاريخي. |
We have thus concluded our consideration of agenda item 38. | بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٣٨ من جدول اﻷعمال. |
You have fulfilled your dream . Thus do We reward the good . | قد صدقت الرؤيا بما أتيت به مما أمكنك من أمر الذبح أي يكفيك ذلك فجملة ناديناه جواب لما بزيادة الواو إنا كذلك كما جزيناك نجزي المحسنين لأنفسهم بامتثال الأمر بإفراج الشدة عنهم . |
Thus have We inserted disbelief into the hearts of the criminals . | كذلك أي مثل إدخالنا التكذيب به بقراءة الأعجمي سلكناه أدخلنا التكذيب به في قلوب المجرمين كفار مكة بقراءة النبي . |
You have fulfilled your dream . Thus do We reward the good . | ونادينا إبراهيم في تلك الحالة العصيبة أن يا إبراهيم ، قد فعلت ما أ مرت به وص د ق ت رؤياك ، إنا كما جزيناك على تصديقك نجزي الذين أحسنوا مثلك ، فنخل صهم من الشدائد في الدنيا والآخرة . |
You have fulfilled the vision . Thus We reward the doers of good . | قد صدقت الرؤيا بما أتيت به مما أمكنك من أمر الذبح أي يكفيك ذلك فجملة ناديناه جواب لما بزيادة الواو إنا كذلك كما جزيناك نجزي المحسنين لأنفسهم بامتثال الأمر بإفراج الشدة عنهم . |
Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners . | كذلك أي مثل إدخالنا التكذيب به بقراءة الأعجمي سلكناه أدخلنا التكذيب به في قلوب المجرمين كفار مكة بقراءة النبي . |
You have fulfilled the vision . Thus We reward the doers of good . | ونادينا إبراهيم في تلك الحالة العصيبة أن يا إبراهيم ، قد فعلت ما أ مرت به وص د ق ت رؤياك ، إنا كما جزيناك على تصديقك نجزي الذين أحسنوا مثلك ، فنخل صهم من الشدائد في الدنيا والآخرة . |
The President We have thus concluded our consideration of agenda item 163. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزيــة( بهذا نكون قد انتهينا من النظر في البنـــد ١٦٣ من جدول اﻷعمال. |
The President We have thus concluded our consideration of agenda item 85. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ٨٥ من جدول اﻷعمال. |
We can thus conclude that we now have an agenda for the Commission's 2006 substantive session. | ننتهي من ذلك إلى أن لدينا الآن جدول أعمال للدورة الموضوعية للهيئة لعام 2006. |
you have indeed fulfilled your dream . Thus do We reward the good doers . | قد صدقت الرؤيا بما أتيت به مما أمكنك من أمر الذبح أي يكفيك ذلك فجملة ناديناه جواب لما بزيادة الواو إنا كذلك كما جزيناك نجزي المحسنين لأنفسهم بامتثال الأمر بإفراج الشدة عنهم . |
You have indeed fulfilled your vision ! Thus indeed do We reward the virtuous ! | قد صدقت الرؤيا بما أتيت به مما أمكنك من أمر الذبح أي يكفيك ذلك فجملة ناديناه جواب لما بزيادة الواو إنا كذلك كما جزيناك نجزي المحسنين لأنفسهم بامتثال الأمر بإفراج الشدة عنهم . |
You have fulfilled the vision . Indeed , We thus reward the doers of good . | قد صدقت الرؤيا بما أتيت به مما أمكنك من أمر الذبح أي يكفيك ذلك فجملة ناديناه جواب لما بزيادة الواو إنا كذلك كما جزيناك نجزي المحسنين لأنفسهم بامتثال الأمر بإفراج الشدة عنهم . |
Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty . | كذلك أي مثل إدخالنا التكذيب به بقراءة الأعجمي سلكناه أدخلنا التكذيب به في قلوب المجرمين كفار مكة بقراءة النبي . |
you have indeed fulfilled your dream . Thus do We reward the good doers . | ونادينا إبراهيم في تلك الحالة العصيبة أن يا إبراهيم ، قد فعلت ما أ مرت به وص د ق ت رؤياك ، إنا كما جزيناك على تصديقك نجزي الذين أحسنوا مثلك ، فنخل صهم من الشدائد في الدنيا والآخرة . |
You have indeed fulfilled your vision ! Thus indeed do We reward the virtuous ! | ونادينا إبراهيم في تلك الحالة العصيبة أن يا إبراهيم ، قد فعلت ما أ مرت به وص د ق ت رؤياك ، إنا كما جزيناك على تصديقك نجزي الذين أحسنوا مثلك ، فنخل صهم من الشدائد في الدنيا والآخرة . |
You have fulfilled the vision . Indeed , We thus reward the doers of good . | ونادينا إبراهيم في تلك الحالة العصيبة أن يا إبراهيم ، قد فعلت ما أ مرت به وص د ق ت رؤياك ، إنا كما جزيناك على تصديقك نجزي الذين أحسنوا مثلك ، فنخل صهم من الشدائد في الدنيا والآخرة . |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 47. | وبهذا نختتم هذه المرحلة من نظرنا في البند ٤٧ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 33. | بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٣ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 33. | وبهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣٣ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 103. | بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 43. | بهـذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٤٣ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 10. | بذلك، نختتم هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٠ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 116. | بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 132. | وبهذا نختتم هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٣٢ من جدول اﻷعمال. |
Thus We tell you , ( Muhammad ) , the stories of the past and We have given you the Quran . | كذلك أي كما قصصنا عليك يا محمد هذه القصة نقص عليك من أنباء أخبار ما قد سبق من الأمم وقد آتيناك أعطيناك من لدنا من عندنا ذكرا قرآنا . |
Thus We tell you , ( Muhammad ) , the stories of the past and We have given you the Quran . | كما قصصنا عليك أيها الرسول أنباء موسى وفرعون وقومهما ، نخبرك بأنباء السابقين لك . وقد آتيناك م ن عندنا هذا القرآن ذكرى لمن يتذكر . |
Thus far, we have been half forgiven for doing so. Russia is tactically necessary. | وحتى الآن ما زال العالم يتحمل أفعالنا، وذلك لأن روسيا دولة ذات أهمية كبيرة على المستوى التكتيكي. |
We have thus concluded our consideration of sub item (a) of agenda item 111. | وبذلك نختتم نظرنا في البند الفرعي (أ) من البند 111 من جدول الأعمال. |
We have thus concluded our consideration of sub item (c) of agenda item 111. | بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند الفرعي (ج) من البند 111 من جدول الأعمال. |
We thus reward the righteous . | إنا كذلك كما جزيناهم نجزي المحسنين . |
Thus We reward the righteous . | إنا كذلك كما جزيناهما نجزي المحسنين . |
Thus We reward the virtuous . | إنا كذلك كما جزيناه نجزي المحسنين . |
We thus reward the righteous . | مثل جزاء نوح نجزي كل م ن أحسن من العباد في طاعة الله . |
Thus We reward the righteous . | تحية لموسى وهارون من عند الله ، وثناء ودعاء لهما بالسلامة من كل آفة ، كما جزيناهما الجزاء الحسن نجزي المحسنين من عبادنا المخلصين لنا بالصدق والإيمان والعمل . إنهما من عبادنا الراسخين في الإيمان . |
Thus We reward the virtuous . | وجعلنا لإلياس ثناء جميلا في الأمم بعده . تحية من الله ، وثناء على إلياس . وكما جزينا إلياس الجزاء الحسن على طاعته ، نجزي المحسنين من عبادنا المؤمنين . إنه من عباد الله المؤمنين المخلصين له العاملين بأوامره . |
Thus, we cannot accept it. | وبالتالي، لا يمكننا أن نقبله. |
Thus we declare the following | ولذلك نعلن ما يلي |
Thus, we can proceed together. | وبالتالي، سنتمكن من المضي قدما معا. |
Thus, we declare the following | ولذلك نعلن ما يلي |
Thus it was . And surely We have encompassed all that was with him , in knowledge | كذلك أي الأمر كما قلنا وقد أحطنا بما لديه أي عند ذي القرنين من الآلات والجند وغيرهما خبرا علما . |
We have thus caused denial of truth to enter into the hearts of the sinners | كذلك أي مثل إدخالنا التكذيب به بقراءة الأعجمي سلكناه أدخلنا التكذيب به في قلوب المجرمين كفار مكة بقراءة النبي . |
Thus have We sent down Clear Signs and verily Allah doth guide whom He will ! | وكذلك أي مثل إنزالنا الآية السابقة أنزلناه أي القرآن الباقي آيات بينات ظاهرات حال وأن الله يهدي من يريد هداه معطوف على هاء أنزلناه . |
Thus it was . And surely We have encompassed all that was with him , in knowledge | كذلك وقد أحاط ع ل م نا بما عنده من الخير والأسباب العظيمة ، حيثما توج ه وسار . |
Related searches : We Have Thus - Thus We - We Thus - We Thus Will - We Will Thus - Thus We Will - Thus We Could - Thus We Hope - Thus We Suggest - Thus We Can - We Can Thus - Thus We Need - We Are Thus