Translation of "through the market" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Market - translation : Through - translation : Through the market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(Winer)Market development strategy entails expanding the potential market through new users or new uses. | (Winer)تستلزم إستراتيجية تنمية السوق توسيع السوق المرتقب من خلال مستخدمين جدد أو استخدامات جديدة. |
Some of the latter can come through carbon market. | ومن الممكن توفير جزء من المبلغ الأخير من خلال سوق الكربون. |
Financial markets did well through capital market liberalization. | فقد كان أداء الأسواق المالية طيبا طيلة فترة تحرير سوق رأس المال. |
It should facilitate further incorporation of Gazprom into the EU market through market liberalization and downstream integration. | وينبغي عليه أن ييسر عملية دمج شركة غازبروم بصورة أكبر في سوق الاتحاد الأوروبي عن طريق تحرير السوق وتفعيل التكامل. |
Well, one way to express choice is through the market. | حسنا ، أحدى الطرق للتعبير عن الخيار يكون عبر السوق. |
The digital divide is ending not through a burst of civic responsibility, but mainly through market forces. | إن التفاوت الرقمي في طريقه إلى الاضمحلال، ليس من خلال تكثيف جهود المسؤولية المدنية، بل عن طريق قوى السوق في الأساس. |
Therefore, most short term foreign inflows have detoured through the CNH market. | وبالتالي فإن أغلب التدفقات الأجنبية القصيرة الأجل تسلك طريقا جانبية عبر سوق تداول الرنمينبي في الخارج. |
The gospel of Muslim extremism has found a global market through the Internet. | لقد وجدت رسالة التطرف الإسلامي سوقا عالميا عبر شبكة المعلومات الإنترنت. |
And the gag is that, of course, these aren't just running through the market. | والمثير ان الخوارزميات ليست فحسب في الاسواق المالية |
The CDO market, however, was concentrated six or seven issuers controlled most of the market, and this market ended up representing 50 of the entire revenues to be gained through ratings. | ولكن سوق التزامات الدين المضمونة كانت على الرغم من ذلك مركزة حيث سيطرت ست أو سبع جهات على غالبية السوق، وانتهى الحال بهذه السوق إلى تمثيل 50 من إجمالي العائدات المكتسبة من خلال تقييمات التصنيف. |
Market access issues will be addressed from a broader bilateral perspective through the business Development Committee apos s Market Access Working Group. | وسيجري تناول المسائل المتعلقة بفرص الوصول الى اﻷسواق من منظور ثنائي أوسع، وذلك من خﻻل الفريق العامل المعني بفرص الوصول الى اﻷسواق التابع للجنة تنمية اﻷعمال التجارية. |
January 2010 Norton Rose entered the Australian market through a merger with Deacons Australia. | يناير 2010 دخلت نورتون روز السوق الأسترالية من خلال الاندماج مع ديكونز أستراليا. |
In Canada, most households can afford adequate and suitable housing through the private market. | ومعظم الأسر المعيشية في كندا تستطيع الحصول على سكن لائق ومناسب من سوق القطاع الخاص. |
But connections between countries do not occur solely through the direct impact of market prices. | ولكن الارتباطات بين الدول لا تحدث فقط من خلال التأثير المباشر الذي تخلفه أسعار السوق. |
Through this practice, women are able to access the market as well as earn income. | ومن خلال هذه الممارسة، تستطيع النساء أن تصل إلى السوق وأن تحقق دخلا ما. |
Economic instruments Influencing behaviour and impact through financial means and sending signals via the market | (ج) الأدوات الاقتصادية تشكل السلوك والتأثير من خلال الوسائل المالية وإرسال إشارات عن طريق السوق |
Through market dominance, private voluntary standards such as EurepGAP become de facto mandatory. | وبالسيطرة على السوق، تصبح المعايير الطوعية للقطاع الخاص مثل معيار EurepGAP إلزامية بحكم الواقع. |
The companies agreed on a market division arrangement that was closely monitored through their trade association. | فقد عقدت الشركات الخمس ترتيبا يتعلق بتقاسم السوق تولت رابطتها التجارية مراقبة تنفيذه عن كثب. |
But the gross flow of capital is from emerging market to emerging market, through big banks now implicitly backed by the state in both the US and Europe. | ولكن تدفق رأس المال الإجمالي يتحرك من الأسواق الناشئة إلى الأسواق الناشئة، عبر البنوك الضخمة المدعومة ضمنيا الآن من جانب الدولة سواء في الولايات المتحدة أو أوروبا. |
Some laws require a market valuation of an asset through sale, whereby the highest price available in the market for the asset is obtained via tender or auction. | وتقتضي بعض القوانين أن ت قد ر قيمة الموجودات استنادا إلى السوق من خلال البيع، بحيث ي حصل على أعلى سعر متاح في السوق للموجودات من خلال عطاء أو مزاد. |
(a) Improve market efficiency through access to information about commodity prices and availability, product standards, consumer standards, non tariff barriers and the identification of new market opportunities. | )أ( تحسين كفاءة السوق من خﻻل الوصول إلى المعلومات المتصلة بأسعار السلع اﻷساسية ومدى توفرها، ومعايير المنتجات، ومقاييس المستهلكين، والحواجز غير الجمركية، فضﻻ عن تحديد الفرص السوقية الجديدة. |
A recent publication, for example, explored the nature of the illicit market in Australian abalone, describing stages in the market from poaching, through processing and selling to the end consumer. | وعلى سبيل المثال، استكشف منشور صدر مؤخرا طبيعة سوق الاتجار غير المشروع بأ ذن البحر الأسترالي، ووصف مراحل السوق ابتداء من سرقة الحيوان ومرورا بعملية معالجته وانتهاء ببيعه إلى المستهلك النهائي. |
He called for improvements in the Generalized System of Preferences to facilitate market access through remaining preferences. | ودعا إلى إدخال تحسينات على نظام الأفضليات المعمم لتيسير فرص دخول الأسواق من خلال الأفضليات المتبقية. |
The benefits to development from trade can be realized only through greater market access and reduced subsidies. | إن الفوائد التي تجنيها التنمية من التجارة لا يمكن أن تتحقق إلا عن طريق إتاحة فرصة أكبر للوصول إلى الأسواق وتقليص الإعانات. |
Many economists believe that the free market will substitute one energy source with another through technological innovation. | ويعتقد العديد من الاقتصادي ين أن السوق الحرة سوف تستبدل مصدر طاقة بمصدر آخر خلال عملية الابتكار التكنولوجي |
According to the Labour Market Service Act, employers are paid labour market service subsidy through the employment office if the employer employs an unemployed person with a lower competitive ability. | ت دفع لأرباب العمل، وفقا لقانون خدمة سوق الأيدي العاملة إعانة خدمة سوق الأيدي العاملة، عن طريق مكتب العمل، إذا استخدم رب العمل شخصا عاطلا عن العمل من ذوي القدرات التنافسية الأدنى. |
In contrast, while the Rotterdam Convention seeks to regulate (through the prior informed consent procedure) the international market in banned or severely restricted chemicals, the Convention did not create that market. | 155 وبينما تسعى اتفاقية روتردام على النقيض من ذلك إلى تنظيم السوق الدولية في المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة (عن طريق إجراء الموافقة المسبقة عن علم) فإن الاتفاقية لم تخلق هذا السوق. |
Improved accounting and payment procedures are encouraging more farmers to channel their produce through the Farmers apos Market. | وقد شجع تحسين إجراءات المحاسبة والدفع مزيدا من المزارعين على ترويج منتجاتهم من خﻻل سوق المزارعين. |
People who were engaged in market activities began to collect, began to accumulate private wealth through engaging in the markets, through selling goods and buying food. | هؤلاء الذين إشتركوا في هذه الأعمال بدأوا في جني ثروتهم الخاصة من خلال الاشتراك بهذه الأشغال، |
In addition to finance, FDI can support domestic enterprise through technology transfer and providing market access. | ويمكن للاستثمار المباشر الأجنبي، بالإضافة إلى التمويل دعم المؤسسات المحلية من خلال نقل التكنولوجيا وتوفير فرص الوصول إلى الأسواق. |
The Enterprise and developing States are to obtain the required technology through joint venture arrangements or from the open market. | وتسعى المؤسسة والدول النامية إلى الحصول على التكنولوجيا المطلوبة عن طريق ترتيبات المشاريع المشتركة أو من السوق المفتوحة. |
Foreign companies can, however, enter the Indian retail market through manufacturing, franchising, sourcing locally, test marketing, and so forth. | بيد أنه يمكن للشركات الأجنبية دخول سوق التجزئة الهندية عبر التصنيع وحق الامتياز والاستمداد محليا والتسويق التجريبي وغير ذلك. |
The dominant market position of large retailers has been strengthened through cross border buying alliances among nominally independent retailers. | وقد تعزز الوضع السوقي المهيمن للشركات الكبيرة لتجارة التجزئة عن طريق تحالفات الشراء عبر الحدود فيما بين شركات تجارة التجزئة المستقلة من حيث الاسم. |
Labor market reform Persistently high unemployment and large scale withdrawal from the labor force are a constant reminder of a malfunctioning labor market that needs support through better training and retooling. | إصلاح سوق العمل إن معدلات البطالة المرتفعة والانسحاب على نطاق واسع من سوق العمل ي ع د بمثابة تذكرة دائمة لنا بسوق العمل المختلة التي تحتاج إلى الدعم من خلال تحسين التدريب وإعادة التجهيز بشكل أفضل. |
PSD will invest in building strategically important market and competitive knowledge through market research and ensure that internal decision making is more than ever supported by this knowledge. | وستستثمر الشعبة في اكتساب المعارف ذات الأهمية الاستراتيجية في مجالي التسويق والمنافسة، من خلال بحوث السوق، وضمان كون عملية صنع القرارات تستند إلى هذه المعارف أكثر من أي وقت مضى. |
However, in order to fulfill that promise, the industrialized world must give Africa a chance through the emerging international carbon market. | ولكن إذا ما أراد العالم الصناعي المتقدم أن يحقق هذا الوعد فيتعين عليه أن يمنح أفريقيا الفرصة عن طريق سوق الكربون الدولية الناشئة. |
But it is truer to say that the market economy is sustained by the stimulation of greed and envy through advertising. | ولكن من الأصدق أن نقول إن اقتصاد السوق يعزز من قدرته على البقاء من خلال تحفيز الجشع والحسد عن طريق الإعلانات. |
In fact, this is nothing but an arms race that has simply been transferred to the developing countries through the market. | إن هذا، في الحقيقة، ليس إﻻ سباقا للتسلح جرى تحويله ببساطة الى البلدان النامية من خﻻل السوق. |
In many ways Syria is going through the Egypt model of transformation from socialist economy to a free market economy. | بشكل عام, سوريا تمر بنفس الطريق الذي اتخذته مصر نحو التحول من الاقتصاد الاشتراكي إلى اقتصاد السوق. |
The market was so terribly disorganized that they were buying this medicine through two agents who were gigging them sevenfold. | كانت السوق غير منظم على نحو مؤلم بحيث أنهم يشترون هذه الأدوية عبر وسيطين الذين يعزفون عليهم سبع مرات. |
The Fed has noted that structural problems in the housing market have impaired its ability to stimulate the economy through this channel. | ولقد لاحظ بنك الاحتياطي الفيدرالي أن المشاكل البنيوية في سوق الإسكان كانت سببا في إضعاف قدرتها على تحفيز الاقتصاد عبر هذه القناة. |
The stock market is a real time market. | وسوق البورصة هو أحد تلك الأسواق. |
More broadly, a market economy could not work if every contract had to be enforced through legal action. | وبصورة أكثر عموما، لا يستطيع اقتصاد السوق أن يعمل إذا كان تنفيذ كل عقد يستلزم فرضه من خلال الإجراءات القانونية. |
As market shares increase, steady progress in lowering costs can be expected to continue through economies of scale. | ومع زيادة حصص السوق يمكن استمرار التقدم المطرد في تخفيض التكاليف عن طريق تحقيق وفورات الحجم. |
Furthermore, market entry can also be facilitated through matching of joint venture partners and provision of industrial parks. | وعلاوة على ذلك، يمكن تيسير عملية دخول الأسواق من خلال التوفيق بين شركاء المشاريع المشتركة وإتاحة المناطق الصناعية. |
Related searches : Through The Operation - Through The Platform - Through The Scope - Through The Winter - Through The Gloom - Through The Office - Through The Closing - Through The Concept - Through The Forrest - Through The Inclusion - Through The Barricades - Through The Interface - Through The Water - Through The Event