Translation of "this in consideration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consideration - translation : This - translation : This in consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This proposal deserves further consideration.
وهذا اﻻقتـــراح يستحق مزيدا من الدراسة.
Taking this information into consideration, the claims in this regard lack any credibility.
وإذا أخذت هذه المعلومات في اﻻعتبار فإن اﻻدعاءات في هذا الشأن تفتقر إلى أي سند لتصديقها.
This is not workable, and Croatia must insist on positive consideration in this regard.
وهذا اﻷمر ﻻ يمكن تطبيقه ويجب على كرواتيا أن تصر على النظر اﻹيجابي في هذا الصدد.
This, in turn, would be submitted to the next COP for consideration.
وتعرض هذه المصطلحات بدورها على مؤتمر الأطراف اللاحق
With this in mind, let me raise a point for further consideration.
واذا أضع هذا في الحسبان، اسمحوا لي أن أثير نقطة أخرى تستحق مزيدا من البحث.
53. No new activities were undertaken in this area in the period under consideration.
٥٣ لن يضطلع بأي أنشطة جديدة في هذا المجال في الفترة قيد الدراسة.
I have given consideration to this issue.
وقد نظرت مليا في هذه المسألة.
This is a theme that bears consideration.
وهذا موضوع يستحق إمعان النظر فيه.
consideration at the mid term global review in this respect (1995) 18 400
ينظــر فيها فــي اﻻستعراض العالمــي لمنتصف المدة في هذا الصدد )١٩٩٥( ٤٠٠ ١٨
The Committee resumed its consideration of this agenda
استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
This consideration warrants non debt creating external assistance.
وهذا الاعتبار يكفي لتقديم مساعدة خارجية لا تجلب الديون.
In legal language this is called consideration a contract's basis. a contract is founded on an exchange of one form of consideration for another.
في اللغة القانونية وهذا ما يسمى النظر أساس العقد. تأسست عقد في تبادل لنموذج واحد من النظر لآخر.
In this context, it shall take fully into account the consideration of regional balance.
وفي هذا السياق، يراعي المجلس التنفيذي بالكامل اعتبارات التوازن الإقليمي.
In the absence of speakers, the Committee thus concluded its consideration of this question.
وفي غياب متكلمين، اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة.
Another important consideration in this respect is access to and transfers of appropriate technology.
ومن الاعتبارات الأخرى الهامة في هذا الصدد الحصول على التكنولوجيا المناسبة ونقلها.
In this context careful consideration is required of the role of the General Assembly.
وفي هذا السياق، ينبغي النظر بعناية في دور الجمعية العامة.
The second consideration is that this behavior will continue.
أما الاعتبار الثاني فهو أن هذا السلوك سوف يستمر.
The Committee thus concluded its consideration of this question.
وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذه المسألة.
The Committee began its consideration of this agenda item.
بدأت اللجنة نظرها في هذا البند.
The Committee resumed its consideration of this agenda item.
استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من بنود جدول الأعمال.
No documents were submitted for consideration under this item.
4 ولم تعرض على اللجنة أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
The Security Council will keep this question under consideration.
وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد النظر.
This concludes our consideration of agenda item 16 (c).
بهذا نختتم نظرنا في البند ١٦ )ج( من جدول اﻷعمال.
This is important. Have you given it careful consideration?
هذه مسألة مهمة هل فكرت بالأمر مليا
The SBI did not complete its consideration of this agenda item. It agreed to continue its consideration of this item at its next session.
110 لم تختتم الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول الأعمال، واتفقت على مواصلة النظر فيه خلال دورتها القادمة.
Scope of the note The secretariat has prepared this note to assist Parties in their consideration of this matter.
2 أعد ت الأمانة هذه المذكرة لمساعدة الأطراف على النظر في هذه المسألة.
Further, this list is not necessarily exhaustive and does not preclude consideration of matters not included in this document.
وعﻻوة على ذلك فليست هذه القائمة بالضرورة جامعة مانعة، وﻻ تستبعد النظر في مسائل ليست واردة في هذه الوثيقة.
This indeed has been an important consideration in making the choice of permanent members in the past.
وقد صوتت كولومبيا معارضة لحق النقض في سان فرانسيسكو ﻷنها اعتبرته منافيا للديمقراطية.
The Commission apos s consideration of this matter is reported in paragraphs 101 107 below.
وترد في الفقرات ١٠١ ١٠٧ أدناه دراسة اللجنة لهذه المسألة.
The Commission apos s consideration of this matter is reported in paragraphs 86 100 below.
وترد دراسة اللجنة لهذه المسألة في الفقرات ٨٦ ١٠٠ أدناه.
The Commission apos s consideration of this issue is reported in paragraphs 144 153 below.
وترد دراسة اللجنة لهذه المسألة في الفقرات ١٤٤ ١٥٣ أدناه.
The Commission apos s consideration of this matter is reported in paragraphs 236 242 below.
وترد دراسة اللجنة لهذه المسألة في الفقرات ٢٣٦ ٢٤٢ أدناه.
The Commission apos s consideration of this issue is reported in paragraphs 199 206 below.
وتـرد دراسـة اللجنة لهذه المسألة في الفقرات ١٩٩ ٢٠٠ أدناه.
Taking into consideration the facts stated above, the claims in this regard are undoubtedly baseless.
وإذا أخذت الحقائق المشار إليها في اﻻعتبار، فإن اﻻدعاءات في هذا الصدد تصبح ﻻ أساس لها بما ﻻ جدال فيه.
The Committee thus concluded its consideration of this agenda item at this stage.
واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
The Committee thus concluded its consideration of this agenda item at this stage.
وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت نظرها في هذا البند من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
In this context, we firmly believe that consultations should be undertaken so as to continue consideration of this agenda item.
وفي هذا السياق، نعتقد اعتقادا راسخا بوجوب إجراء مشاورات بغية مواصلة النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
Consideration of this agenda item at SBI 21 was inconclusive.
لم يكتمل النظر في هذا البند من جدول الأعمال في الدورة الحادية والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
This pattern is also characteristic of the period under consideration.
كما أن هذا التﻻزم هو إحدى سمات الفترة المستعرضة في هذا التقرير.
Member States are invited to give this matter further consideration.
والدول اﻷعضاء مدعوة إلى زيادة بحث هذه المسألة.
The President This concludes our consideration of agenda item 55.
الرئيس )ترجمة شفوية عــن اﻻنكليزية( بهذا نختتم نظرنا في البند ٥٥ من جدول اﻷعمال.
The President This concludes our consideration of agenda item 56.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بهذا نكون قد انتهينا من النظـــر في البند ٥٦ من جدول اﻷعمال.
The President This concludes our consideration of agenda item 167.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزيــة( بهذا نكون قد انتهينا من النظر في البند ١٦٧ مــن جدول اﻷعمال.
The President This concludes our consideration of the aforementioned items.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البنود المذكورة أعﻻه.
It agreed that further consideration of this issue was required.
واتفق الفريق على ضرورة مواصلة النظر في هذه المسألة.

 

Related searches : This Consideration - In Consideration - Have In Consideration - In-depth Consideration - In Consideration With - Consideration In Kind - In Consideration Thereof - Keep In Consideration - In Full Consideration - Is In Consideration - In Consideration For - In Due Consideration - In Consideration Of - In Any Consideration