Translation of "this holds for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This revival holds important implications for nuclear proliferation.
والواقع أن عودة الطاقة النووية إلى الحياة على هذا النحو تحمل في طياتها عواقب بالغة الأهمية فيما يتصل بانتشار الأسلحة النووية.
The experience in El Salvador holds particular significance for this Organization.
إن تجربة السلفادور تتسم بأهمية خاصة بالنسبة لهذه المنظمة.
But this should hopefully give you an tuition for why this property holds, right?
لكنني آمل أن يوضح لك هذا لماذا تصلح هذه الخاصية, أليس كذلك
This holds true for other aspects, such as sentience or self awareness.
وهذا ينطبق على الجوانب الأخرى مثل الإحساسية أو وعي الذات.
And so this approach holds for anything new that we do creatively.
وبالتالي هذه المقاربة تبقى صالحة لأي شيء جديد نقوم به بشكل إبداعي.
And this holds for germs, ideas, product adoption, behaviors, and the like.
و هذا ينطوي على الجراثيم، و الأفكار و تبني المنتجات ، و السلوك و الأمور المشابهة
We see our first condition for this being a linear transformation holds.
كما نرى فإن اول شرط ليكون تحول خطي قد تحقق
That holds the long strand like this.
ويمكن بهذا الاسلوب ربط شريط طويل
This insight holds two possible policy implications.
وتقدم لنا هذه الرؤية تصورين ضمنيين محتملين للسياسة الاقتصادية.
The same holds true for China.
ويصدق نفس القول على الصين.
Britain s stance holds lessons for today.
إن موقف بريطانيا آنذاك لابد وأن يشكل درسا لنا اليوم.
What holds for direct investment holds as well for portfolio and medium term and long term credit flows.
٥٨ وما يصدق على اﻻستثمار المباشر يصدق أيضا على تدفقات الحافظة المالية واﻻئتمانات المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل.
And the PIPA Trust Board holds that license and pays the country for this.
و تمتلك لجنة الثقة لPIPAC تلك الرخصة و تدفع للدولة مقابلها.
And the PlPA Trust Board holds that license and pays the country for this.
و تمتلك لجنة الثقة لPIPAC تلك الرخصة و تدفع للدولة مقابلها.
And you could see that even this holds.
ويمكنك ان ترى هذا
This holds up to 30,000 times its mass.
هذه تستوعب ٣٠٠٠٠ مقدار كتلتها
Hopefully this gives you a sense of why this property holds.
واتمنى ان هذا قد فسر لكم سبب نجاح الخاصية
This holds true in particular for the relations between a belligerent State and third States.
ويصدق هذا القول بصفة خاصة على العﻻقات بين الدولة المحاربة والدول الثالثة اﻷخرى.
A similar pattern holds for public debt.
ويصدق نفس النمط على الدين العام.
The same holds true for several variables.
وينطبق الشيء نفسه على عدة متغيرات.
That holds for hunters, but not for gold miners.
ذلك يسرى على الصيادون ولكن ليس على منقبى الذهب
This argument holds within countries as well, for example, across poorer rural and richer urban areas.
وهذا يصح بالنسبة للبلدان أيضا، مثلا بين المناطق الريفية الفقيرة والمناطق الحضرية الغنية.
The same holds for innovation capacity and technology.
وينطبق نفس الشيء على القدرة الإبداعية والتكنولوجيا.
Mother holds a certain attraction for men too.
أمى آنت تملكين جاذبية خاصة للإيقاع بالرجال
The director holds you responsible for any disturbances.
سأحمك مسؤولية أي شغب
This is where each one of us holds transformative power.
هنا، يتمتع كل منا بقوة هائلة.
That old stingely Barnaby holds the mortgage against this shoe.
العجوز الاحمق بارنابى جاء يذكرنى برهن المنزل
This development holds the promise for concord and cooperation in the Middle East region as a whole.
إن هذا التطور يحمل في طياته أمﻻ في تحقيق الوئام والتعاون في منطقة الشرق اﻷوسط بأسرها.
But China s rise also holds risks for southern Africa.
لكن صعود الصين يتضمن المخاطر أيضا بالنسبة لأفريقيا الجنوبية.
That holds true also for our Central European partners.
وذلك ينطبق أيضا على شركائنا في أوروبا الوسطى.
Since the equilibrium holds for the external forces on the entire truss construction, it also holds for the internal forces acting on each joint.
بما أن التوازن يكمن في القوى الخارجية على بنية الجمالون كلها، يكمن أيض ا في القوى الداخلية على كل مفصل.
This turret holds five tools that have no existing offset data
يحمل هذا البرج 5 الأدوات التي تحتوي على ليست بيانات الإزاحة الموجودة
It holds up the beam and that holds up the ceiling.
أنها تثبت العارضه الخشبيه والتي تثبت السقف
This is a matter that is relevant for one State Party, Belarus, that holds millions of these mines.
وهذه المسألة تنطبق على دولة طرف واحدة، هي بيلاروس، التي توجد في حوزتها ملايين من هذه الألغام.
Germany holds the record for most third place finishes in the World Cup (4), while Uruguay holds the record for most fourth place finishes (3).
تحمل ألمانيا الرقم القياسي بعدد المرات إحرازا للمركز الثالث في كأس العالم (4)، في حين تحمل الأوروغواي الرقم الأكبر بعدد المرات إحرازا للمركز الرابع (3).
This is not to discount the need for such projects the renewable energy sector, in particular, holds enormous opportunities for cooperation.
بيد أن هذا لا ينفي الحاجة إلى مثل هذه المشاريع فقطاع الطاقة المتجددة على وجه الخصوص يحمل فرصا هائلة للتعاون.
Nobody holds me
لا أحد يحتجزني
The same holds true for the Western European Union (WEU).
وكذلك اﻷمر بالنسبة ﻻتحاد غربي أوروبا.
If he holds out for more, give him another 50.
وإذا طلب المزيد أعطي له 50 دولار أخرى
You porkers. You know what the future holds for you?
انت ايها الخنزير اتعلم ما هو المستقبل الذي ينتظرك
This snarled three way dispute, if not carefully untangled, holds many dangers.
وإذا لم يتم التوصل إلى حل متأن لهذا الصراع المعقد الثلاثي الأطراف فسوف يترتب على ذلك العديد من المخاطر.
The man who holds this treasure is safe from even greater danger.
الرجل الذى يحمل هذا الكنز يكون فى امان من أشد الاخطار
But Germany s defeat, however widely celebrated, holds much cause for concern.
ولكن هزيمة ألمانيا، رغم الاحتفال بها على نطاق واسع، تحمل في طياتها أسبابا كثيرة للانزعاج.
The same holds for the oldest child of an unmarried mother.
ثانيا البرامج الممارسات الإيجابية المعلومات
But Egypt holds death for you. If it be his will.
لكن مصر حكمت عليك بالموت

 

Related searches : This Holds - Holds For - This Only Holds - This Also Holds - This Holds True - Holds This Position - Holds Liable For - Holds Promise For - Holds True For - It Holds For - Holds Accountable For - Holds Only For - For This - He Holds