Translation of "this contributes to" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This contributes to the inability to breathe out fully. | وهذا يساهم في عدم القدرة على إخراج الزفير بشكل كامل. |
Maybe this guy contributes an electron. | ربما يساهم هذا بإلكترون. |
This event contributes to the dissemination of theatre in Mexico. | ويسهم هذا الحدث في انتشار المسرح في المكسيك. |
This trend contributes to adjournments and high backlog of cases. | ويسهم هذا الاتجاه في تأجيل القضايا وفي زيادة عدد القضايا المتراكمة. |
Contributes | يساهم |
It contributes to this issue within the inter American human rights machinery. | وهي تساهم في هذه المسألة ضمن آلية حقوق الإنسان بالبلدان الأمريكية. |
This contributes to the weakened immune response seen in those infected with EBOV. | وهذا يسهم في إستجابة مناعية أضعف يتم رؤيتها لدى المصابين بإيبولا فيروس EBOV. |
It also contributes to these processes. | كذلك فإنه يسهم في هاتين العمليتين. |
I think that contributes to how... | هذا يسهم في... |
This encourages unsustainable practices, hampers financing for sustainable forest management and contributes to deforestation. | وهذا يشجع على انتهاج ممارسات غير مستدامة ويعيق تمويل الإدارة المستدامة للغابات ويساهم في إزالة الغابات. |
This contributes to mask the real contribution of these women to the family production and income. | وهذا يتسبب في إخفاء الإسهام الحقيقي لهؤلاء النساء في إنتاج الأسرة ودخلها. |
It also contributes to high crime rates. | وهو يسهم أيضا في ارتفاع معدلات الجريمة. |
This violence also contributes to the spread of HIV AIDS and the increase in unwanted pregnancies. | كما يسهم هذا العنف في انتشار فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز وزيادة حالات الحمل غير المرغوب فيها. |
He contributes an electron. | أنه يساهم بإلكترون. |
This new system contributes to IMO efforts to strengthen maritime security and suppress acts of terrorism against shipping. | ويسهم هذا النظام الجديد في الجهود التي تبذلها المنظمة البحرية الدولية لتعزيز أمن الملاحة البحرية وقمع أعمال الإرهاب المرتكبة ضد السفن. |
In addition to this external source, the human presence in Antarctica contributes to the contamination of the air. | وباﻻضافة إلى هذا المصدر الخارجي، يساهم وجود البشر في أنتاركتيكا في تلويث الهواء. |
In addition to this external source, the human presence in Antarctic contributes to the contamination of the air. | وباﻹضافة الى هذا المصدر الخارجي، يساهم وجود البشر في انتاركتيكا في تلويث الهواء. ... |
This also contributes to the disappearance of the world's linguistic diversity, when a whole group changes language. | ويسهم ذلك أيضا في اختفاء التنوع اللغوي في العالم، حينما تقوم مجموعة بأسرها بتغيير لغتها. |
This example contributes in a significant and concrete way to the strengthening of regional and international security. | ان هذا المثال يعتبر مساهمة عملية كبيرة في تعزيز اﻷمن اﻻقليمي والدولي. |
In this respect UNDP contributes to increasing the borrower apos s capacity to absorb and thus mobilize investment resources. | وفي هذا الصدد، يسهم البرنامج اﻻنمائي في زيادة قدرة المقترضين على استيعاب موارد اﻻستثمار ومن ثم تعبئة موارد اﻻستثمار. |
Everybody contributes a little bit. | يساهم الجميع بشئ قليل. |
Tourism in Poland contributes to the country's overall economy. | السياحة في بولندا تساهم في اقتصاد البلاد عموما. |
Desertification contributes significantly to climate change and biodiversity loss. | ويساهم التصحر إلى حد كبير في تغير المناخ وفقدان التنوع البيولوجي. |
It contributes to combat discrimination and decrease people's vulnerability. | وتسهم الخطة في مكافحة التمييز وتقليل جوانب الضعف لدى الأفراد. |
Austrian industry also contributes to the Ariane 5 development. | وتساهم الصناعة النمساوية أيضا في استحداث صاروخ آريان ٥. |
This share is equitable in a country where the public sector contributes nearly 20 per cent to GDP. | وتعتبر هذه حصة منصفة في بلد يسهم القطاع العام فيه بنحو ٢٠ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي. |
This also requires the right regulatory framework to ensure that the private sector contributes responsibly to a decent work agenda. | ويتطلب هذا أيضا الإطار التنظيمي السليم لضمان إسهام القطاع الخاص بمسؤولية في برنامج توفير العمل اللائق. |
And how they're distributed really contributes to their underlying function. | وطريقة توزيعها بالفعل يتناسب مع وظائفها الأولية. |
This approach, also adopted by Italy, contributes to reducing costs and increasing the overall volume of funds for beneficiaries. | ويساهم هذا النهج، الذي تبنته إيطاليا أيضا ، في خفض التكاليف وزيادة الحجم الإجمالي للأرصدة المالية لصالح المستفيدين. |
By doing so, this type of activity also contributes to promoting the ratification and implementation of the relevant treaty. | وبذلك، يساهم هذا النوع من النشاط أيضا في تسهيل التصديق على المعاهدة ذات الصلة وتنفيذها. |
It seems, however, that in presenting a definition of complex emergencies the report only contributes to aggravating this confusion. | على أنه يبدو أن التقرير بعرضه تعريفا لحاﻻت الطوارئ المعقدة إنما يساهم ﻻ أكثر وﻻ أقل في زيادة هذه البلبلة. |
This contributes to the body of knowledge on decentralization and local development and keeps UNCDF interventions at the cutting edge. | الأمر الذي يشك ل إسهاما في مجموعة المعارف المتعلقة باللامركزية والتنمية المحلية ويكفل لأنشطة الصندوق سمة التفوق. |
The fishing industry contributes 1.3 per cent to the Territory's GDP. | وتساهم صناعة صيد الأسماك بنسبة 1.3 في المائة في الدخل المحلي الإجمالي للإقليم. |
An effective monitoring mechanism contributes to the transparency of the treaty. | فوجود آلية رصد فعالة يساهم في جعل المعاهدة تتسم بالشفافية. |
Bangladesh apos s industrial sector contributes only marginally to environmental pollution. | وﻻ يسهم القطاع الصناعي في بنغﻻديش إﻻ إسهاما هامشيا في تلوث البيئة. |
And it contributes to about 70 samples of those thousand samples. | وتساهم بمايقارب الـ 70 عينة من تلك العينات الألف. |
This constitutes a threat to both peace and security, prevents the development of affected countries and contributes to massive human rights violations. | إذ يشكل هذا الاستغلال تهديدا للسلام والأمن على حد سواء، ويمنع تحقيق التنمية في البلدان المتضررة ويساهم في وقوع انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان. |
18. The lack of development contributes to international tension and to a perceived need for military power. This in turn heightens tensions. | ١٨ ويساهم غياب التنمية في التوتر الدولي وفي اﻹحساس بالحاجة إلى القوة العسكرية، وهذا بدوره يزيد من حدة التوتر. |
That's it! Everybody contributes. See you later. | ليساهم الجميع ، أراكم لاحقا . |
In this capacity, Turkey complements and contributes to a unique transitional passage between otherwise difficult regions, for it signifies centuries old co existence and adjustment. Turkish foreign policy contributes to that coming together and helps its immeditate neighborhoods to connect with one another. | وبهذا الوصف، فإن تركيا تك م ل وتسهم في إيجاد ممرات انتقال فريدة من نوعها بين مناطق كان ليصعب التواصل بينها بأي سبيل آخر، فهي ترمز إلى قرون طويلة من التعايش والتكيف. والسياسة التركية الخارجية تساهم في التقريب بين جيرانها المباشرين وتساعد في الاتصال فيما بينهم. |
To a great extent, this is a nuclear multipolar system possessing nuclear weapons contributes to a country s global status as a major power. | فهو إلى حد كبير نظام نووي متعدد الأقطاب حيث تساهم حيازة الأسلحة النووية في تعزيز المكانة العالمية لأي دولة بوصفها قوة كبرى. |
Among industrial activities, the manufacturing sector contributes to the gross value added of the secondary sector with 64 of the total, while the building sector contributes 24 . | من بين الأنشطة الصناعية، يساهم قطاع الصناعات التحويلية في القيمة الإجمالية المضافة من خلال القطاع الثانوي بنسبة 64 من المجموع بينما يساهم قطاع البناء بنحو 24 . |
By driving users underground, criminalization contributes to a deepening public health crisis. | ذلك أن تجريم التعاطي يساهم في تعميق أزمة الصحة العامة بدفع المستخدمين إلى التعاطي سرا . |
Moreover, one must ask how much youth unemployment contributes to total unemployment. | كما يجب ان يتساءل المرء عن مدى مساهمة البطالة بين الشباب في اجمالي البطالة . |
It contributes about 600,000 dollars in wages to the economy of Tanzania. | وهو يسهم بحوالي 600،000 دولار من الأجور في تنزانيا. |
Related searches : Contributes To Making - Contributes To Reducing - Contributes To Understanding - Contributes To Enhancing - Contributes To Efforts - Contributes To Maintaining - Contributes To Ensuring - It Contributes To - Contributes To Improve - Contributes To Explaining - Contributes To Increase - Contributes With - She Contributes - Contributes For