Translation of "they are engaged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Engaged - translation : They - translation : They are engaged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Governments are engaged in a massive negotiation, but they are not engaged in a massive effort at problem solving. | والآن تنخرط الحكومات في مفاوضات مكثفة، ولكنها لا تنهمك في جهود حقيقية لإيجاد حلول للمشكلة. |
They are engaged in what is called power down . | إنها تشارك في ما يسمى تخفيض استهلاك الطاقة . |
I expect them to be engaged, and man, are they! | أتوقع منهم أن يكونوا مرتبطين، ويارجل، إنهم كذلك! |
First, they demoralize the people who are engaged in the activity. | فالاولى انها تحبط الاشخاص المنخرطين بالمهام |
Locks are engaged. | الأقفال انفتحت فرق الوقود هيا نذهب |
We are engaged. | نحن منخرطون. |
That which they are engaged upon shall be shattered and all their works are vain . | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
That which they are engaged upon shall be shattered and all their works are vain . | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
They need to be engaged. | يحتاجون إلى أن يشاركوا. |
In fact, they, and other United Nations agencies, are engaged in both dimensions | وفي الواقع فإن تلك المنظمات، إضافة الى وكاﻻت اﻷمم المتحدة اﻷخرى، تعمل في المجالين معا |
How engaged you are. | كيف تتصرف. |
Are you really engaged? | هل أنت مخطوبة حقا يا أنستى |
what they are engaged in is doomed to destruction and all their works are in vain . | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
what they are engaged in is doomed to destruction and all their works are in vain . | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
Surely this they are engaged upon shall be shattered , and void is what they have been doing . ' | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
Surely this they are engaged upon shall be shattered , and void is what they have been doing . ' | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
There are many such people, tens of millions, but they are not always politically engaged and united. | وأمثال هؤلاء الناس كثيرون، لكنهم ليسوا دوما على درجة كبيرة من الوحدة ولا يشاركون بالقدر اللازم في الحياة السياسية. |
Verily these ! destroyed is that wherein they are engaged and vain is that which they have been doing . | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
Indeed , those worshippers destroyed is that in which they are engaged , and worthless is whatever they were doing . | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
Verily these ! destroyed is that wherein they are engaged and vain is that which they have been doing . | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
Indeed , those worshippers destroyed is that in which they are engaged , and worthless is whatever they were doing . | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
Allah has prepared for them a grievous chastisement . Indeed , evil are the acts in which they are engaged . | أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون من المعاصي . |
Allah has prepared for them a grievous chastisement . Indeed , evil are the acts in which they are engaged . | أعد الله لهؤلاء المنافقين عذاب ا بالغ الشدة والألم ، إنهم ساء ما كانوا يعملون من النفاق والحلف على الكذب . |
In urban areas, they are mainly engaged in the tertiary sector (commerce, catering, specialized services). | وفي الأوساط الحضرية فإن أنشطة القطاع الثالث (التجارة والمطاعم والخدمات المتخصصة) هي الغالبة. |
You are engaged to be married, are you? | انتما مخطوبان |
They were all engaged for the evening. | كانوا يعملون جميعا في تلك الأمسية. |
But if we are getting engaged, | لكن لو اننا سنصبح مخطوبين، |
Well, we are engaged after all. | حسنا.. لقد اصبحنا مخطوبين بعد كل شيء. |
They are also engaged in cordon and search operations and the collection and destruction of weapons. | كما تشارك في عمليات التطويق والبحث وفي جمع الأسلحة وتدميرها. |
They are also engaged in cordon and search operations and the collection and destruction of weapons. | كما يعملون في عمليات تحصين وبحث وجمع للأسلحة وتدمير لها. |
What they are engaged in is indeed bound to perish , and what they have been doing shall come to naught . | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
What they are engaged in is indeed bound to perish , and what they have been doing shall come to naught . | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
Kids are more engaged with open possibilities. | الأولاد ينسجمون بشكل أفضل مع الاحتمالات العديدة الأخرى. |
We remember when we are deeply engaged. | نتذكر عندما نكون منسجمين بشكل عميق |
We are engaged to be married, señor. | نحن مخطوبان سيدي |
They have strong cross border networks that are engaged in the production of drugs and essential chemicals. | التي لها شبكات قويــة عابــرة للحدود تنخرط فــي إنتاج المخدرات والمواد الكيميائية اﻷساسية. |
Musa ( Moses ) added Verily , these people will be destroyed for that which they are engaged in ( idols worship ) . And all that they are doing is in vain . | إن هؤلاء م ت ب ر هالك ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون . |
Musa ( Moses ) added Verily , these people will be destroyed for that which they are engaged in ( idols worship ) . And all that they are doing is in vain . | إن هؤلاء المقيمين على هذه الأصنام م ه ل ك ما هم فيه من الشرك ، ومدم ر وباطل ما كانوا يعملون من عبادتهم لتلك الأصنام ، التي لا تدفع عنهم عذاب الله إذا نزل بهم . |
Now if we look at what's going on in someone's head when they are being engaged, two quite different processes are occurring. | الآن إذا نظرنا إلى ما يدور في رأس شخص ما عندما يشتبكون في قتال, عمليتين مختلفتين تماما تبدآن. |
But those who disbelieve are engaged in denial . | بل الذين كفروا في تكذيب بما ذكر . |
My theatrical skills are questionable. Besides, I'm engaged. | مهاراتى المسرحية مشكوك فيها بالإضافة إلى , انا مرتبط |
See here, are you engaged to anybody? No! | ها أنت ، هل أنت مخطوبة لأحدهم |
When agents are bored with their work, they become less engaged and less motivated to do their jobs well. | عندما يشعر بالملل وكلاء مع عملهم، فإنها تصبح أقل انخراطا وأقل حماسا لأداء عملهم بشكل جيد. |
They are also engaged in mobilizing community participation in the formulation of ancestral domain development plans and reconciliation processes. | كما ينخرطن في تعبئة مشاركة المجتمعات المحلية، وفي صياغة خطط لتنمية مناطق الأسلاف، وفي عمليات المصالحة. |
While people are engaged in creating a totally different world, they always form vivid images of the preceding world. | بينما الناس منهمكون بخلق عام مختلف كليا, فانهم دائما ما يكونون صورة وردية عن العالم السابق. |
Related searches : Are Engaged - They Were Engaged - They Got Engaged - They Are - Are They - Employees Are Engaged - Are Fully Engaged - Are Engaged For - Are Not Engaged - We Are Engaged - You Are Engaged - Are Engaged With - They Are Contained