Translation of "technical skills" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

E. Capacity Building, Technical Skills and Information
هاء بناء القدرات، والمهارات التقنية والمعلومات
A. Technical cooperation through training and upgrading of skills
ألف التعاون التقني من خﻻل التدريب وتحسين المهارات
(a) To provide technical and managerial skills on integrated vector management
(أ) تقديم المهارات التقنية والإدارية بشأن الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض
With its small population the country needed skills and technical expertise.
فالبلد، بسبب قلة عدد سكانه، بحاجة الى مهارات وخبرات تقنية.
This MoU also provided technical training to enhance the range of skills, including their marketing and business promotion skills.
كما كفلت مذكرة التفاهم التدريب التقني لتعزيز س بل اكتساب مجموعة واسعة من المهارات بما في ذلك مهارات التنسيق ومهارات تعزيز الممارسات التجارية.
There is an urgent need to improve skills and enhance technical capacity.
تمس الحاجة إلى تحسين المهارات وتعزيز القدرات التقنية.
This, in turn, requires trained technical manpower and personnel with managerial skills.
وذلك، بدوره، يحتاج إلى أيد عاملة تقنية مدربة فضﻻ عن موظفين ذوي مهارات إدارية.
Those skills include everything from technical skills if it's a technology business, to marketing and sales and management and so on.
وتلك المهارات تتضمن كل شئ من المهارات التقنية, إذا كان العمل متعلقا بالتقنية, إلى التسويق و المبيعات و الإدارة و هكذا.
And those skills include everything from technical skills, if it's a technology business, to marketing, and sales, and management, and so on.
وتلك المهارات تتضمن كل شئ من المهارات التقنية, إذا كان العمل متعلقا بالتقنية, إلى التسويق و المبيعات و الإدارة و هكذا.
State owned enterprises have acted as incubators for technical skills and managerial talent.
ولقد عملت المؤسسات المملوكة للدولة كحاضنات للمهارات الفنية والمواهب الإدارية.
UNICEF staff require the technical and organizational skills to engage with and support partners.
ويحتاج موظفو اليونيسيف إلى المهارات التقنية والتنظيمية للاشتراك في العمل مع الشركاء ودعمهم.
More resources would be devoted to technical and vocational education to improve their occupational skills.
وسيكرس المزيد من الموارد للتعليم التقني والحرفي لتحسين مهاراتهن المهنية.
Training should encompass the development not only of technical skills but also of managerial capabilities.
وينبغي أن يشمل التدريب ﻻ تنمية المهارات التقنية فحسب ولكن أيضا تنمية القدرات اﻹدارية
Improving capacities for managerial and technical skills upgrading was part of those projects as well.
ومثل تحسين القدرات من أجل رفع مستوى المهارات اﻹدارية والتقنية جزءا من هذه المشاريع أيضا.
Perhaps the most important technical skills for electrical engineers are reflected in university programs, which emphasize strong numerical skills, computer literacy and the ability to understand the technical language and concepts that relate to electrical engineering.
ولعل أهم المهارات الفنية لمهندسي الكهرباء والتي يتم التركيز عليها في المناهج الجامعية، المهارات العددية، ومحو الأمية الحاسوبية والقدرة على فهم اللغة والمفاهيم الفنية التي تتصل بالهندسة الكهربائية.
78. Education in technical skills is critical for many entrepreneurs, but technical training needs must be assessed and met separately for each subsector.
٧٨ وتعليم المهارات التقنية أمر حاسم بالنسبة لكثير من مباشري اﻷعمال الحرة، ولكن يجب تقييم احتياجات التدريب التقني وتلبيتها على نحو منفصل بالنسبة لكل قطاع فرعي.
1.105 80 per cent of technical and administrative staff will have been trained in managerial skills.
1 105 تدريب 80 في المائة من الموظفين التقنيين والإداريين على المهارات الإدارية.
Consequently needs for capacity building, technical skills and information sharing are likely to be quite varied.
وبالتالي فقد تتنوع كذلك كثيرا احتياجات بناء القدرات، والمهارات التقنية وتبادل المعلومات.
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills
(ح) تعزيز مراقبة الحدود من خلال دعم المعدات التقنية وتعزيز تقييم المخاطر ومهارات الاستهداف وتحديد الملامح
To a certain extent, some technical skills learned by soldiers can be important to national reconstruction.
ويمكن لبعض المهارات التقنية التي اكتسبها الجنود أن تكون إلى حد ما مهمة للتعمير الوطني.
Also, more should be done to link education to employment possibilities and to develop technical skills.
وكذلك ينبغي بذل المزيد من الجهود لربط التعليم بفرص العمل وتنمية المهارات التقنية.
Foreign companies manage nearly all resource extraction in Africa, because they alone have the necessary technical skills.
إن الشركات الأجنبية تدير كل عمليات استخراج الموارد تقريبا في أفريقيا، وذلك لأنها وحدها تمتلك المهارات الفنية اللازمة.
Firstly, vocational and technical training programmes have been introduced to try to provide youth with marketable skills.
فأوﻻ، أخذ ببرامج للتدريب المهني والتقني لمحاولة إمداد الشباب بمهارات يمكن تسويقها.
20. In UNPROFOR, the personnel acquired represent a variety of support skills, especially in technical and trades areas.
٢٠ وفي عملية قوة اﻷمم المتحدة للحماية، يمثل الموظفون المعينون مجموعة من مهارات الدعم، وخاصة في المجاﻻت التقنية والحرفية.
Urban refugees will continue to benefit from assistance in the form of various types of skills and technical training.
وستستمر استفادة الﻻجئين من المساعدات المقدمة لهم في شكل أنواع شتى من المهارات والتدريب التقني.
Then don't act like one. I chose you for this assignment for your technical skills, not for asking questions.
اريد منك المساعدة التقنية فقط لذا لا تسأل أسئلة غبية
Cataloguing, classification and indexing are technical skills that have long been recognized as a specialization of librarians and information professionals.
37 وطالما اعتبر كل من وضع القوائم والتصنيف والفهرسة مهارة فنية يعترف لأمناء المكتبات ومهنيي المعلومات بالاختصاص فيها.
UNICEF health and nutrition programme staff in country offices will need to expand their advocacy, technical, managerial and networking skills.
وسيحتاج موظفو برامج اليونيسيف المعنية بالصحة والتغذية العاملون في المكاتب القطرية إلى توسيع نطاق مهاراتهم في مجالات الدعوة والتكنولوجيا والإدارة والقدرة على الربط الشبكي.
These levels of education often lack the technical orientation that would provide the skills needed by entrepreneurs and their employees.
وكثيرا ما تفتقر تلك المستويات من التعليم إلى التوجيه التقني الذي يوفر المهارات المطلوبة لمباشري اﻷعمال الحرة وموظفيهم.
60. Technical training in transport management and technology should be organized in regional training institutions, and high standards of professionalism and technical skills, tailored to local conditions, should be sought.
٠٦ وينبغي تنظيم التدريب التقني في مجال إدارة وتكنولوجيا النقل في مؤسسات إقليمية للتدريب، كما ينبغي السعي إلى تحقيق مستويات عليا من الكفاءة المهنية والمهارات التقنية بما يتناسب مع اﻷحوال المحلية.
They've got incredible people skills, negotiating skills.
لقد تميزن بمهارات لاتصدق وقدرة على التفاوض
(d) Each year approximately 75 trainers and practitioners will be trained in modern pedagogical skills and advanced technical subject areas (XB)
)د( في كل سنة سيجري تدريب حوالي ٧٥ من المدربين والممارسين على مهارات التدريس الحديثة والمجاﻻت المواضيعية التقنية المتقدمة )الموارد الخارجة عن الميزانية(
Think of the skills involved in managing one of these sailing ships in an oceanic voyage, commanding a crew, all the decisions that one would need to make, the technical skills you'd need to have.
من هذه الس فن على البحر، فك ر في المهارات
Work on your own skills. Your own skills!
!من فضلك ، درب نفسك
Library staff skills, and consequently quality of service, varied widely between locations, depending on the level of professional and technical training available.
وكانت مهارة موظفي المكتبات، وبالتالي جودة الخدمات، تختلف اختلافا كبيرا فيما بين المواقع، حسب مستوى التدريب المهني والتقني المتاح.
In order to meet short term needs, early availability and certain technical skills had been accorded primary importance in the selection process.
ولقد تم إضفاء أهمية أولية على التوفـر المبكر ومهارات تقنية معينة في عمليــة الاختيار بغية تلبية الاحتياجات القصيرة الأجل.
Literacy levels and technical skills vary greatly across and within countries, influencing the ease of use of formal institutions by the public.
وتتباين مستويات الإلمام بالقراءة والمهارات التقنية تباينا كثيرا داخل البلد الواحد وبين البلدان، مؤثرة على سهولة استخدام الجمهور للمؤسسات النظامية.
(a) Assisting in entrepreneurship development programmes for industry through training in basic managerial and technical skills, with a special emphasis on women
)أ( المساعدة على وضع برامج لتنمية مهارات تنظيم المشاريع الصناعية، وذلك عن طريق التدريب على المهارات اﻻدارية والتقنية اﻷساسية، مع التركيز على المرأة بوجه خاص
Both technical and aesthetic designs are ensured by the specialised craftsmanship and our watchmakers exceptional skills that render our tradition of excellence
تصميمات عملية وجمالية مضمونة بالبراعة الخاصة
Both technical and aesthetic designs are ensured by the specialised craftsmanship and our watchmakers exceptional skills that render our tradition of excellence
تصميمات عملية وجمالية مضمونة بالبراعة الخاصة
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery.
تبين ان مهارات السعادة و الحياة السعيدة, و مهارات الإرتباط و تكوين و الشعور بالمعنى, أمورا تختلف تماما عن معالجة المآسى.
(c) The United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the technical skills needed by the joint mission to discharge its mandate
(ج) إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تزويد البعثة المشتركة بالمهارات التقنية اللازمة لأداء ولايتها
And almost two decades of international sanctions prevented a generation of Libyans from gaining the necessary technical skills by studying at Western universities.
وبسبب عقدين كاملين تقريبا من العقوبات الدولية ح ر م جيل كامل من الليبيين من اكتساب المهارات الفنية الضرورية بالدراسة في الجامعات الغربية.
Policies which improve the knowledge and technical skills of administrators and legislators responsible for sustainable urban development have been cited as being critical.
120 وقد ذكر أن السياسات الراميـة إلى تحسيـن معـارف الإداريين والمشرعين المسؤولين عن التنمية الحضرية المستدامة ومهاراتهم التقنية تـؤدي دورا بالغ الأهمية.
Operational activities involve the application of TCDC by actually sharing and exchanging technical resources, capabilities and skills between two or more developing countries.
وتنطوي اﻷنشطة التنفيذية على تطبيق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بالمشاركة الفعلية في الموارد التقنية والقدرات والمهارات وتبادلها بين بلدين أو أكثر من البلدان النامية.

 

Related searches : High Technical Skills - Core Technical Skills - Non-technical Skills - Technical Skills Training - Strong Technical Skills - Broad Technical Skills - Technical Direction - Technical Visit - Technical Advances - Technical Audit - Technical Quality - Technical Sciences - Technical Contribution