Translation of "take or leave" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Take it or leave it. | اقبلها أو ارفضها. |
Take it or leave it. | اقبله او اتركه |
Take it or leave it. | اقبل أو ارفض |
I can take it or leave it. | يمكننى أن أفعل ذلك إذا أردت |
Ten dollars, take it or leave it. | بعشرة دولارات اقبل العرض او اتركه |
You heard me. Take it or leave it. | لقد سمعتنى وأفعل ما تشاء |
Ten kronor, that's final. Take it or leave it | عشرة كرونات وهذا آخر كلام إقبلي العرض أو ارفضيه |
Leave 'em at bars or take someone else's by mistake. | يتركونهم في الحانات .أو يأخذون قداحات ملك لأشخاص عن طريق الخطأ |
Sure, the lucky ones, who can take it or leave it. | بالتاكيد... سعداء الحظ الذين يمكنهم الشرب أو عدم الشرب |
I can take it or leave it alone. Oh, I see. | يمكننى أن أقبله أو أرفضه فهمت |
Quietly take your leave. | أرحل بهدوء |
To take this and leave? | ان اخد هذا وارحل |
Now take it or leave it but get this into your head, if you refuse it | و الآن اقبل به أو ارفضه و لكن ضع شيئا في رأسك |
Di, I'll take your leave now | أختي أنا ذاهب |
Take Miriam and leave the temple. | لكن .. |
I take a leave of absence. | أن آخذ إجازة |
Take it easy. Leave him alone. | اهدئ، دعه و شأنه . |
Here, leave that! I'll take it. | اتركى هذا سآخذه أنا |
Free of charge. Take it and leave. | إنه مجاني خذيه وإرحلى |
Take your courage and leave me be. | خذ شجاعتك و اتركنى أقوم به |
Leave the mess, take a nice flat | تخلص من هذه الفوضى، خذ شقة جميلة |
Stop or I'll leave. | توقفي وإلا رحلت |
They were also being asked to agree on the text on a take it or leave it basis. | ويطلب إلى الدول أيضا أن توافق على النص على أساس القبول به من دون تغيير أو رفضه. |
He really couldn't take big strides and leave. | لم يكن حقا يستطع ان يمشى مهرولا و يرحل |
So take your idol and leave from here | خدي التمثال و إرحلي |
Manager Oh, please take these kids and leave. | ايها المدير, من فضلك خذ هذا الفتى وارحل |
Leave that, take what's hot on the market | تبي اللي ماشي في السوق خذ جرب و ذوب |
Leave that, take what's hot on the market | شنو تبي تهلوس معنا يسي ئ بالقلوب |
I leave alright, but I'll take my time. | سأغادر ، لكنن ي سآخذ وقتي. |
Let me take... leave him alone. Stand back. | دعيه وشانه .. |
Take my pulse. Do something. Don't leave me. | جس نبضى, افعل شيئا, لا تتركنى هكذا |
Will Bashar, stay or leave? | وديع الأسمر |
Or what? You gonna leave? | او ماذا سوف ترحل |
In other words, the two models, A and B, are not presented as a take it or leave it package. | بعبارة أخرى أن النموذجين ألف وباء لم يجر تقديمهما كرزمة تقبل كلها أو ترفض كلها. |
this law to include entitlement to take long term leave to care for a dangerously ill child, partner or parent. | وتنوي الحكومة توسيع نطاق هذا القانون كيما يتضمن حق الحصول على إجازة طويلة المدة من أجل رعاية طفل أو شريك أو والد ي عاني من مرض خطير. |
Take it or leave it. There are 200 men coming in from the South that'll be glad to get it. | اقبل أو ارفض ، هناك 200 رجل قادمون من الجنوب سيسعدون بالحصول على هذا العمل |
I'll take the idol and leave from here quickly | أئخد التمثال أرحل من هنا بسرعة |
Take your time, I will pay and leave now. | خذ وقتك ساغادر الآن |
Take a candle with you, leave the door open. | خذى شمعة معك و اتركى الباب مفتوحا |
Take Lygia and leave Rome as quickly as possible. | سأنتهز هذه الفرصة خذ ليتشيا و أترك روما بأسرع ما يكون |
But don't take them. Don't leave me here alone. | لا تتركيني هنا بمفردي |
Leave it there. I'll take care of it. Go. | دعه هناك أنا سأهتم به ، إذهب |
Take anything you want, but please leave me alone. | فلتأخذوا كل ما تريدوة، أرجوكم، اتركونى بمفردى |
Why Germany Should Lead or Leave | إما أن تتولى ألمانيا القيادة أو ترحل |
Or should we leave him alone? | أم يجب أن نتركه وشأنه |
Related searches : Take Leave - Take Holiday Leave - Take Leave From - Take Paid Leave - Take My Leave - Take Sick Leave - Take Parental Leave - Take Maternity Leave - Take Annual Leave - Take Your Leave - Take French Leave - Take His Leave - Take Leave For - Take Or Pay