Translation of "surface water resources" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Resources - translation : Surface - translation : Surface water resources - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First, surface water. | المياه السطحية |
0.3 of all fresh water is surface water. | فهي تمثل 0.3 من مجموع المياه العذبة |
There is no surface fresh water. | لا توجد مياه عذبة سطحية. |
The Government's water sources are groundwater and surface water (Ugum River). | ومصادر المياه الحكومية هي المياه الجوفية والمياه السطحية (نهر يغوم). |
Water flows on the surface and underground. | إذ أن المياه تجري على سطح الأرض ومن أسفله. |
The main water sources are surface waters. | مصادر المياه الرئيسية هي المياه السطحية. |
Surface water drainage 410 459 410 459 | اﻻصحاح البيئي تصريف المياه السطحية |
Moreover, most water resources used in the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) region, both surface water and groundwater, are shared by several riparian countries. | وعلاوة على ذلك، فإن معظم الموارد المائية المستخدمة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، سواء المياه السطحية أو المياه الجوفية، تتقاسمها عدة بلدان مشاطئة لتلك المياه. |
Below the surface there is hard saline water. | تحت سطح الأرض توجد مياه شديدة الملوحة. |
Countries should establish surface and groundwater quality monitoring networks at the national level in order to protect their scarce water resources | وينبغي أن تقيم البلدان الأعضاء شبكات لرصد نوعية المياه السطحية والجوفية على المستوى المحلي لحماية الموارد المائية الشحيحة في المنطقة |
On the issue of shared water resources, several pilot areas (relating to surface water and groundwater resources) were studied to serve as models for reaching agreements on sharing resources and promoting joint technical and managerial cooperation among the riparian countries. | 46 وفيما يتعلق بمسألة الموارد المائية المشتركة، تمت دراسة عدة مجالات تجريبية (متصلة بموارد المياه السطحية والمياه الجوفية) لتكون بمثابة نماذج تساعد على التوصـ ل إلى اتفاقات بشأن تقاسم الموارد والتشجيع على التعاون التقني والإداري المشترك فيما بين البلدان المشاطئة. |
Advisory services will be provided in improving national capabilities for exploration and utilization of surface water and groundwater resources, as well as in promoting regional and subregional cooperation in the use of shared water resources. | وستقدم الخدمات اﻻستشارية لتحسين القدرات الوطنية من أجل استكشاف واستغﻻل موارد المياه السطحية والجوفية، فضﻻ عن تعزيز التعاون اﻻقليمي ودون اﻻقليمي فيما يتصل باستعمال موارد المياه المشتركة. |
Water resources | 3 الموارد المائية |
Water resources | موارد المياه |
(3) Water Resources | (3) موارد المياه |
Water resources 2.4 | الموارد المائية ٢,٤ |
Water resources and | الموارد المائية |
water resources and | الموارد المائية |
like water resources. | مثل موارد المياه. |
Reflection is observed with surface waves in bodies of water. | ويمكن أيضا رصد انعكاس الموجات السطحية في المسطحات المائية. |
But water shortage is likely to surface well before then. | ولكن نقص المياه من المحتمل أن تصل قبل ذلك الحين. |
So, there is a lot of water below the surface. | إذا يوجد الكثير من المياه أسفل سطح المريخ |
The Contracting Parties shall, in view of the role of water in the functioning of natural ecosystems, take all appropriate measures towards the conservation of their underground and surface water resources. | 1 تتخذ الأطراف المتعاقدة جميع التدابير الملائمة الرامية إلى حفظ مواردها المائية الجوفية والسطحية، وذلك نظرا لدور المياه في عمل النظم الإيكولوجية الطبيعية. |
The Contracting Parties shall, in view of the role of water in the functioning of natural ecosystems, take all appropriate measures towards the conservation of their underground and surface water resources. | تتخذ الأطراف المتعاقدة، نظرا لدور المياه في عمل الن ظ م الإيكولوجية الطبيعية، جميع التدابير الملائمة لحفظ مواردها المائية الجوفية والسطحية. |
During the year, projects were executed and advisory missions undertaken in water resources planning, engineering, legislation, rural water supply (including water well drilling), maintenance and community participation and computer applications to surface and groundwater development and management. | ٢٤ شهدت السنة تنفيذ مشاريع ونشاط بعثات استشارية لتخطيط الموارد المائية، والهندسة، والتشريع، وتوريد المياه إلى الريف )بما فيه حفر آبار المياه(، وأعمال الصيانة، واﻻشتراك المجتمعي، وتطبيقات الحاسوب على تنمية وإدارة المياه السطحية والجوفية. |
In shallow water, the speed of surface waves is dependent on the depth of the water. | بالمياه غير العميقة تعتمد سرعة موجات السطح على مدى عمق المياه. |
The microorganisms present in the water remain on the filter surface. | الكائنات الدقيقة الموجودة في المياه لا تزال على السطح التصفية. |
The water surface has shrunk by over the last three decades. | وقد انخفضت مساحة سطح البحيرة بمقدار خلال الحقب الثلاثة الأخيرة. |
(c) To determine the exchange between surface, deep water and sediments | )ج( تحديد التبادل بين المياه السطحية والمياه العميقة والرواسب |
Sub surface water on Mars, frozen in the form of ice. | أن المياه التي تقع أسفل السطح في المريخ هي متجمدة بشكل ثلوج |
Integrated water resources management | الإدارة المتكاملة للموارد المائية |
(d) Managing water resources | )د( إدارة موارد المياه |
use of water resources | حاء المسائل المتعلقــة بالتنميــة المستدامة واستخدام الموارد المائية |
water resources information management | في مجال الموارد المائية إدارة المعلومات |
(a) Fresh water resources | )أ( موارد المياه العذبة |
Water resources management | إدارة موارد المياه |
When surface temperature drops, eventually reaching the dew point, atmospheric water vapor condenses to form small droplets on the surface. | عندما تنخفض حرارة سطح ما حتى تؤول إلى نقطة الندى، يتكثف بخار الماء عند الضغط الجوي مشكلا قطرات صغيرة على السطح. |
And some of these water molecules on the surface because the surface ones might be going fast enough to escape. | وجزء من جزيئات الماء هذه على السطح لأن هذه الحزيئات ممكن انها تتحرك بسرعة كافية لتتسرب من السطح. |
All the liquid water above ground is surface water and it is a tiny blip of an amount. | هي جميع المياه السائلة فوق سطح الأرض و تمثل نسبة صغيرة جدا من مجموع المياه الصالحة للشرب |
Superhydrophobic is how we measure a drop of water on a surface. | سوبيرهيدروفوبيك هو كيف نقيس قطره ماء على سطح. |
Surface water and hydrological cycle The concept of the Liquid Water Zone (or habitable zone) defines a region where water can exist on the surface and is based on the properties of both the Earth and Sun. | يحدد مفهوم منطقة المياه السائلة (أو المنطقة القابلة للسكن) المنطقة التي يمكن أن تتواجد بها المياه على السطح وتعتمد على خصائص الأرض والشمس. |
(i) Committee on Water Resources | '1 لجنة موارد المياه |
UTILIZING MINERAL AND WATER RESOURCES | واستخدام الموارد المعدنية والمائية |
Water resources are running low. | الموارد المائية تنخفض بسرعة . |
Management of water resources requires regular collection of information on water availability, including data on rainfall, runoff, surface storage and evaporation, much of which can be gathered in a very cost effective manner by satellite. | ٧١ وتستلزم ادارة موارد المياه الجمع المنتظم للمعلومات المتعلقة بدرجة توافر المياه، بما في ذلك البيانات المتعلقة بسقوط اﻷمطار والسيح السطحي والتخزين السطحي والتبخر، وهي بيانات يمكن جمع الكثير منها بواسطة السواتل على نحو فعال جدا من حيث التكلفة. |
Related searches : Water Resources - Surface Water - Water Surface - Water Resources Development - Managing Water Resources - Transboundary Water Resources - Limited Water Resources - Water Resources Group - Water Resources Management - Water Resources Act - Water Resources Engineering - Renewable Water Resources - Abundant Water Resources - Scarce Water Resources