Translation of "water resources group" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Group - translation : Resources - translation : Water - translation : Water resources group - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IX. INTERSECRETARIAT GROUP FOR WATER RESOURCES | تاسعا الفريق المشترك بين اﻷمانات المعني بالموارد المائية |
IX. INTERSECRETARIAT GROUP FOR WATER RESOURCES . 24 25 9 | تاسعا الفريق المشترك بين اﻷمانات المعني بالموارد المائية |
Water resources | 3 الموارد المائية |
Water resources | موارد المياه |
(3) Water Resources | (3) موارد المياه |
Water resources 2.4 | الموارد المائية ٢,٤ |
Water resources and | الموارد المائية |
water resources and | الموارد المائية |
like water resources. | مثل موارد المياه. |
The Committee invites the Intersecretariat Group on Water Resources to pay particular attention to the close interrelationship between the prevention and mitigation of water related disasters and the sustainable development and management of water resources and ecosystems. | وتدعو اللجنة الفريق المشترك بين اﻷمانات المعني بالموارد المائية الى اعطاء أهمية خاصة للعﻻقة الوطيدة بين اتقاء الكوارث المتصلة بالموارد المائية والتخفيف منها، والتنمية واﻹدارة المستدامتين للموارد المائية والنظم اﻹيكولوجية. |
Integrated water resources management | الإدارة المتكاملة للموارد المائية |
(d) Managing water resources | )د( إدارة موارد المياه |
use of water resources | حاء المسائل المتعلقــة بالتنميــة المستدامة واستخدام الموارد المائية |
water resources information management | في مجال الموارد المائية إدارة المعلومات |
(a) Fresh water resources | )أ( موارد المياه العذبة |
Water resources management | إدارة موارد المياه |
ECLAC agreed with the Rio Group regarding the need for holding consultations to harmonize integrated water resources management approaches. | واتفقت لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع مجموعة ريو فيما يتعلق بالحاجة إلى إجراء مشاورات لتوحيد نهج الإدارة المتكاملة للموارد المائية. |
(i) Committee on Water Resources | '1 لجنة موارد المياه |
UTILIZING MINERAL AND WATER RESOURCES | واستخدام الموارد المعدنية والمائية |
Water resources are running low. | الموارد المائية تنخفض بسرعة . |
Pressure on water resources due to increased crop intensity brings about increased water resource competition in areas where water resources are scarce. | 14 وي خل ف الضغط على موارد المياه، نتيجة للزيادة الحادة في إنتاج المحاصيل، زيادة في التنافس على موارد المياه في مناطق تشهد فيها تلك الموارد شحا . |
J. Cross sectoral priority programmes for coordinated water resources capacity building for water resources management . 12 9 | البرامج ذات اﻷولوية والشاملة لعدة قطاعات من أجل اضطﻻع منظومة اﻷمم المتحدة بعمل منسق في مجال الموارد المائية بناء القدرات من أجل إدارة الموارد المائية |
Promoting safe and sustainable water supplies through improved water resources management | 5 توفير إمدادات المياه النظيفة والمستدامة عبر تحسين إدارة الموارد المائية |
Fresh water resources per capita (m3) ____________ | 3 2 نصيب الفرد من المياه العذبة (متر مكعب) _______ |
field of water resources . 8 4 | أنشطـة منظومــة اﻷمـم المتحـدة في ميـدان الموارد المائية |
(b) Water resources and marine affairs | )ب( موارد المياه والشؤون البحرية |
Water resources Almost all reporting Parties provided information on the impacts of climate change on their water resources. | 3 الموارد المائية |
(e) Improving water resource management through a better understanding of water resources | (ﻫ) تحسين إدارة موارد المياه عن طريق التفهم الأفضل للموارد المائية |
44. The Committee considered agenda item 6 at the 1st meeting of its Working Group on Water Resources, on 31 March 1993. | ٤٤ نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول اﻷعمال في الجلسة اﻷولى لفريقها العامل المعني بالموارد المائية، المعقودة في ٣١ آذار مارس ١٩٩٢. |
The United Nations Secretariat is carrying out technical assistance projects in the area of protection of fresh water resources through integrated water management systems, assessment and monitoring of fresh water resources, linking water resources activities with initiatives on desertification. | ٧٤ وتضطلع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بمشاريع للمساعدة التقنية في مجال حماية مصادر المياه العذبة من خﻻل اﻻنظمة المتكاملة ﻻدارة المياه، وتقييم ورصد مصادر المياه العذبة، وربط انشطة مصادر المياه العذبة بالمبادرات المتعلقة بالتصحر. |
Water is different from other natural resources. | إن المياه تختلف عن غيرها من الموارد الطبيعية. |
b) the integrated management of water resources, | (ب) الإدارة المتكاملة للموارد المائية، |
(a) Sustainable management of shared water resources | (أ) الإدارة المستدامة للموارد المائية المشتركة |
(b) Capacity building for water resources management. | )ب( بناء القدرات من أجل ادارة الموارد المائية. |
2. Integrated water resources development and management | ٢ التنمية واﻻدارة المتكاملتان للموارد المائية |
(c) The Committee acknowledges and supports the important role of the Intersecretariat Group for Water Resources of the Administrative Committee on Coordination in the exchange of information and the substantive coordination of programmes aimed at the sustainable development of water resources. | )ج( أن اللجنة تسلم، وتؤيد، الدور المهم الذي يضطلع به الفريق المشترك بين اﻷمانات والمعني بالموارد المائية التابع للجنة التنسيق اﻻدارية، في مجال تبادل المعلومات والتنسيق الفني بين البرامج الهادفة الى تحقيق التنمية المستدامة للموارد المائية. |
Industry can therefore contribute to water resource conservation in three respects by lowering if not eliminating its pollutant loads on water resources utilized by reducing total water resources utilized and by producing cost efficient equipment for recovering and distributing water resources. | لذلك يمكن للصناعة أن تسهم في المحافظة على موارد المياه بثﻻثة طرق هي خفض، أو التخلص من، عوامل التلويث التي تحملها إلى موارد المياه وتقليل إجمالي موارد المياه المستخدمة وإنتاج معدات تتسم بفعالية التكلفة ﻻسترداد وتوزيع موارد المياه. |
Following the discussion of these items, the Committee would break up into two working groups the Working Group on Water Resources (to discuss items 5 and 6) and the Working Group on Mineral Resources (to discuss items 7 and 8). | وبعد مناقشة هذه البنود، ستنقسم اللجنة الى فريقين عاملين الفريق العامل المعني بالموارد المائية )لمناقشة البندين ٥ و ٦( والفريق العامل المعني بالموارد المعدنية )لمناقشة البندين ٧ و ٨(. |
TIGER (earth observation for integrated water resources management) | مبادرة TIGER (رصد الأرض من أجل الإدارة المتكاملة للموارد المائية) |
C. Permanent sovereignty over mineral and water resources | جيم السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية |
EXPLORING FOR AND ASSESSING MINERAL AND WATER RESOURCES | الموارد المعدنية والمائية واستكشافها وتقييمها |
AND DEVELOPMENT IN THE FIELD OF WATER RESOURCES | والتنمية في ميدان الموارد المائية |
3. Permanent sovereignty over mineral and water resources. | ٣ السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية. |
marketing of agricultural, forestry and water resources 182.0 | إنتـاج وتسويق المنتجـات الزراعيـة والحراجيـة والموارد المائية ١٨٢,٠ |
Chapter 18. Management and use of water resources | الفصل ١٨ إدارة واستخدام موارد المياه |
Related searches : Group Resources - Water Resources - Human Resources Group - Group Human Resources - Water Resources Development - Managing Water Resources - Transboundary Water Resources - Surface Water Resources - Limited Water Resources - Water Resources Management - Water Resources Act - Water Resources Engineering - Renewable Water Resources - Abundant Water Resources