Translation of "supervisory board mandate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Board - translation : Mandate - translation : Supervisory - translation : Supervisory board mandate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Organizational matters mandate of the Gender Advisory Board | المسائل التنظيمية ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية |
By letter of 25 November 2002, the Supervisory Authority replied that the complaint should be made to the Board of Appeal of Insurances ( the Board ). | فأجابت هذه الهيئة في رسالة مؤرخة 25 تشرين الثاني نوفمبر 2002 بأنه ينبغي تقديم الشكوى إلى مجلس الطعون الخاصة بالتأمينات ( المجلس ). |
Support is provided to the CDM Executive Board, its panels and working groups, and the JI Supervisory Committee. | ويتم تقديم الدعم إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وإلى أفرقة الخبراء والأفرقة العاملة التابعة لـه، وإلى لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك. |
In a two tier system the term board can refer to the management board, whose members have executive responsibilities, and the supervisory board, responsible for monitoring and supervising the company's management. | أما في إطار النظام المزدوج، فإن مصطلح المجلس يمكن أن يشير إلى مجلس الإدارة الذي يتولى أعضاؤه مسؤوليات تنفيذية، وإلى المجلس الإشرافي الذي يتولى المسؤولية عن مراقبة عمليات إدارة الشركة والإشراف عليها. |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board | للاطلاع على المناقشة، انظر الفصل الثاني. |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board | تمديد ولاية المجلس الاستشاري المعني بالقضايا الجنسانية |
Extension of the mandate of the Gender Advisory Board | 1 التنمية المستدامة |
performs supervisory roles | تؤدي أدوارا إشرافية |
Supervisory and management | اﻹشراف واﻹدارة |
FEE further recommends that the board should disclose its reasons for considering a non executive (or supervisory) director to be independent. | ويوصي الاتحاد الأوروبي للمحاسبين. |
Member of the Supervisory Board of Ukrainian American Renaissance Foundation, Kyiv (a sister foundation of the Soros Foundation in New York) | عضو المجلس اﻻشرافي لمؤسسة النهضة اﻷوكرانية اﻷمريكية )وهي مؤسسة تابعة لمؤسسة سوروس في نيويورك( |
19. Supervisory training programmes for all staff with supervisory roles are in progress. | ١٩ ويجري تنفيذ برامج تدريب إشرافية لجميع الموظفين الذين يقومون بدور إشرافي. |
The Board therefore considers that this basic mandate should remain unchanged. | ومن ثم يرى المجلس ضرورة اﻹبقاء على هذه الوﻻية اﻷساسية دون تغيير. |
Conformity with original mandate of the Governing Council and the Executive Board | ثانيا التوافق مع الولاية الأصلية لمجلس الإدارة والمجلس التنفيذي |
4.5 According to the State party, the author's observations fail to take into account the fact that the Supervisory Board's members are independent experts, and that the Supervisory Board is an independent disciplinary tribunal set up under private law. | 4 5 وحسب الدولة الطرف، فإن ملاحظات صاحب البلاغ لا تأخذ في الحسبان حقيقة أن أعضاء مجلس الإشراف هم خبراء مستقلون، وأن مجلس الإشراف هو محكمة تأديبية مستقلة منشأة بموجب القانون الخاص. |
The Kyoto Protocol interim allocation foresaw a total of five meetings per year of the JI Supervisory Committee and the CDM Executive Board. | وقد ح دد في المخصص المؤقت لبروتوكول كيوتو عقد خمسة اجتماعات في السنة في المجموع للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك والمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
B. Neutral Nations Supervisory Commission | باء لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة |
(i) Management and supervisory training | التدريب الوظيفي في المجاﻻت التالية |
I. Management and supervisory training | التدريب في اﻹدارة واﻹشراف |
In this document, the term board is used to refer to the highest governing and monitoring body or bodies of an enterprise upon which executive and non executive or supervisory board members sit. | ويستخدم مصطلح المجلس في هذه الوثيقة للإشارة إلى أعلى هيئة أو هيئات إدارة ومراقبة للشركة تضم أعضاء المجلس التنفيذيين وغير التنفيذيين أو الإشرافيين. |
The Article 6 Supervisory Committee may draw on outside expertise and the secretariat services the Supervisory Committee. | 25 وتضطلع اللجنة الإشرافية بالمسؤولية عن عدد من الوظائف الهامة التي تنطوي على اتخاذ قرارات، وتشمل الظروف المحددة في الفقرة هاء من المبادئ التوجيهية للمادة 6، وتحدد ما إذا كان مشروع ما يفي بالمعايير المطلوبة، مما قد يمس أطرافا ثالثة مباشرة. كما تضطلع اللجنة بالمسؤولية عن |
(c) The managerial competencies for supervisory staff so as to provide an assessment of their supervisory skills | (ج) الكفاءات الإدارية للموظفين في المناصب الإشرافية لإعطاء تقييم لمهاراتهم الإشرافية |
More than half of the staff positions supporting the work of the CDM Executive Board and JI Supervisory Committee still rely on extra budgetary sources. | جميع الاجتماعات المتعلقة بالسجلات وسجل المعاملات الدولي |
That delegation expressed the view that the assumption of the role of supervisory authority by the United Nations was totally inappropriate and in conflict with its fundamental mandate. | ورأى ذلك الوفد أن تول ي الأمم المتحدة دور السلطة الإشرافية ليس مناسبا على الإطلاق ويتضارب مع ولايتها الأساسية. |
Variations exist among the two tier systems, and the responsibilities of the supervisory board could in some countries include responsibilities for the strategic direction of the company. | وتوجد تفاوتات فيما بين النظم المزدوجة، فقد تشتمل مسؤوليات المجلس الإشرافي، في بعض البلدان، على مسؤوليات تتصل بالتوجيه الاستراتيجي للشركة. |
(i) Reprimand, written or oral, by a supervisory official | '3 الوقف عن العمل بموجب القاعدة 110 2. |
2. Present situation of the Neutral Nations Supervisory Commission | ٢ الوضع الراهن للجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف |
The mandate of the International Advisory and Monitoring Board (IAMB) is also due for review at this time. | ولقد حان الآن أيضا أوان استعراض ولاية المجلس الدولي للمشورة والرصد. |
The Board felt that its current mandate from the General Assembly was basically sound and offered sufficient flexibility. | ويرى المجلس أن وﻻيته الحالية الموكلة إليه من الجمعية العامة سليمة أساسا وأنها تمده بالمرونة الكافية. |
The ECB was not given overall supervisory and regulatory powers. | ولم ي عط البنك المركزي الأوروبي حق الإشراف العام والسلطات التنظيمية. |
Once all of the supervisory posts are filled, the Information Services Section, with 5 Professional and 19 General Service staff and 3 service contractors, will have the capacity to fulfil its ambitious mandate. | وسيكون بوسع قسم خدمات الإعلام أن يضطلع بولايته الطموحة بعد شغل جميع الوظائف الإشرافية، أي عندما سيتوفر لديه 5 موظفين فنيين و 19 موظفا من موظفي الخدمات العامة و 3 موظفين متعاقدين. |
4.7 The State party argues that the Supervisory Board's members are appointed by the board of directors of the Dutch Association of Insurers, on the basis of nominations by the Association's management. | 4 7 وتؤكد الدولة الطرف أن أعضاء مجلس الإشراف يعينهم مجلس إدارة الرابطة الهولندية لشركات التأمين بناء على ترشيحات مقدمة من إدارة الرابطة. |
A minimum of three meetings of the CDM Executive Board, two meetings of the JI Supervisory Committee, and two meetings of each of the two branches of the Compliance Committee per year. | ما لا يقل عن ثلاثة اجتماعات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، واجتماعين للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، واجتماعين لكل من فرعي لجنة رصد الامتثال في السنة. |
Banking union, Europe s leaders agreed, means creating a single supervisory authority. | فقد اتفق زعماء أوروبا على أن الاتحاد المصرفي يعني إنشاء سلطة إشرافية منفردة. |
Her claim under the supervisory procedure (nadzornaya zhaloba) gave no result. | ولم تثمر مطالبتها بموجب إجراء الإشراف. |
The Friends of the Chair group, if its mandate were to be extended, could be a sounding board for this purpose. | ويمكن أن يشكل الفريق التابع لأصدقاء الرئيس إذا مدت ولايته الهيئة الملائمة لهذا الغرض. |
However, another delegation reminded the Board that UNCTAD has no mandate to work on any aspect of the human rights agenda. | إلا أن وفدا آخر ذك ر المجلس بأن الأونكتاد ليس مخولا العمل في أي جانب من جوانب جدول أعمال حقوق الإنسان. |
Ironically, this was leading the IMF to focus on its supervisory role. | ومن عجيب المفارقات أن هذا الميل كان يدفع صندوق النقد الدولي إلى التركيز على دوره الإشرافي. |
The Committee provides a forum for regular cooperation on banking supervisory matters. | تتيح اللجنة منتدى للتعاون المنتظم بشأن مسائل الإشراف على الأعمال المصرفية. |
Training programmes will be provided to basic, intermediate and supervisory police personnel. | وسيتم توفير برامج تدريبية ﻷفراد الشرطة على المستويات اﻷساسية والمتوسطة واﻹشرافية. |
In 2005, the monitoring of the implementation of human resources action plans became a mandate for the newly established Management Performance Board. | وفي سنة 2005، أصبح رصد تنفيذ خطط عمل الموارد البشرية من المهام المسندة إلى مجلس الأداء الإداري المنشأ حديثا. |
The Department for Development Support and Management Services continues to strengthen its institutional relationship with UNDP, whose Executive Board maintains a general supervisory role over its technical cooperation work and with the United Nations regional commissions. | ١٤٩ وتواصل إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية تعزيز عﻻقتها المؤسسية سواء ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الذي يضطلع مجلسه التنفيذي بدور إشرافي عام على جهود اﻹدارة في مجال التعاون التقني، أو باللجان اﻹقليمية لﻷمم المتحدة. |
The ECB s supervisory role will be fully separated from its monetary policy responsibilities. | وسوف يكون الدور الإشرافي للبنك المركزي الأوروبي منفصلا بشكل تام عن مسؤولياته المتصلة بالسياسة النقدية. |
The same can be concluded in appointing members of steering and supervisory boards. | 133 ويمكن استنتاج الشيء نفسه لدى تعيين أعضاء المجالس التوجيهية والإشرافية. |
The Board would do what it could to address the expectations of Member States, provided they were within the scope of its mandate. | ويبذل المجلس ما في وسعـه لتلبية تطلعات الدول الأعضاء شريطة أن تكون ضمـن نطاق ولايته. |
Related searches : Supervisory Mandate - Supervisory Board - Board Mandate - Member Supervisory Board - Supervisory Board Remuneration - Trade Supervisory Board - Chairman Supervisory Board - Supervisory Board Approval - Supervisory Board Member - Supervisory Board Meeting - Supervisory Board Resolution - Supervisory Board Chairman - Supervisory Board Committees - Full Supervisory Board