Translation of "such a success" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Success - translation : Such - translation : Such a success - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But such efforts have had limited success.
ولكن مثل هذه الجهود كانت محدودة النجاح.
Such negotiations have the greatest potential for success.
ومثل هذه المفاوضات تكون لها أكبر فرص النجاح.
We have many to thank for helping making our 2015 Summit such a success
يجب علينا أيض ا أن نشكر من ساعدونا على نجاح هذه القمة بهذا الشكل الرائع
Such a presence could only be conducive to the success of the peace process.
فهذا الوجود هو وحده الذي يمكن أن يقود إلى نجاح عملية السلم.
But such success stories have not deterred the project s critics.
ولكن قصص النجاح هذه لم تردع منتقدي المشروع.
But such success stories are far too rare to constitute a golden age of genetics.
ولكن مثل قصص النجاح هذه نادرة إلى الحد الذي يجعلنا بعيدين عن العصر الذهبي لعلم الوراثة.
Such a spectacular success only serves to highlight the impotence of the West s Arab allies.
ومثل هذا النجاح الباهر لن يخدم إلا كوسيلة لتسليط الضوء على عجز حلفاء الغرب من العرب.
Sound preparation would also be an important factor in the success of such a conference.
وأن اﻹعداد الجيد لهذا المؤتمر سيكون هو أيضا عامل هام في نجاحه.
Eliminating such misconduct is therefore integral to the success of peacekeeping.
لذلك يشكل استئصال هذا السلوك السيء جزءا لا يتجزأ من نجاح حفظ السلام.
Such behaviour clearly jeopardizes the success of the Governors Island Agreement.
وهذا السلوك يهدد تهديدا واضحا نجاح اتفاق جزيرة غفرنرز.
Such pressure brought results a year ago, with the success of the Orange Revolution in Ukraine.
لقد نجحت مثل هذه الضغوط في تحقيق نتائج إيجابية منذ عام مضى، حيث ساعدت في إنجاح الثورة البرتقالية في أوكرانيا.
Sound preparations for such a conference would be a major factor towards the success of an international conference.
وأن اﻹعداد الجيد لهذا المؤتمر سيكون عامﻻ مهما يسهم في نجاح المؤتمر الدولي.
Our marriage is a success, isn't it? A great success?
زواجنا كان نجاحا , أليس كذلك
How can we adapt to such a world? What underpins success in this new and challenging environment?
ولكن كيف يتسنى لنا أن نتكيف مع مثل هذا العالم وما الذي قد يؤسس للنجاح في هذه البيئة الجديدة والمتغيرة
The 2005 Caribbean Regional Seminar had been a success her delegation encouraged the continuation of such seminars.
كما أوضحت أن الحلقة الدراسية الإقليمية للكاريبي لعام 2005 كانت ناجحة، وأن وفدها يشجع مواصلة مثل هذه الحلقات الدراسية.
Such a determination may have the effect of destroying any prospect of success of the civil claim.
ومثل هذا القرار قد يعصف بأي أمل في نجاح الدعوى المدنية.
It is a success story. It has been a success story.
إنها قصة نجاح. لقد كانت قصة نجاح.
A Papal Success
نجاح بابوي
A DREAM success
نجاح دريم
It's a success!
انها النجاح!
A great success.
نجاح هائل.
She's a success.
أنها ناجحة
As such, the success or failure of America s policy towards Iran will become a test of multilateralism itself.
وعلى هذا فإن نجاح أو فشل السياسة الأميركية في التعامل مع إيران يشكل اختبارا لمبدأ التعددية في حد ذاته.
Since you are such an eminent statesman, we are certain that this session will be a resounding success.
ولما كنتم سياسيا متمرسا بارزا، فإننا على يقين من أن هذه الدورة سوف تحرز نجاحا باهرا.
Such success has seen islands like Aneityum mosquito free for the past decade.
ولقد أدى هذا النجاح إلى خلو بعض الجزر، مثل جزيرة أنيتيم ، من البعوض طوال العقد الماضي.
With such a flawed system shaping the world s understanding of poverty, declarations of success or failure carry little meaning.
في ظل هذا النظام المعيب الذي يشكل الكيفية التي ينظر بها العالم إلى الفقر، فإن الإعلان عن النجاح أو الفشل لا يحمل معنى ي ذك ر.
Goals for such projects tend to be broad, qualitative, stretch unrealistic and success driven.
وتميل أهداف مثل هذه المشاريع إلى أن تكون واسعة ونوعية، ممتدة وغير واقعية ويحركها النجاح.
Such cooperation is highly essential for the success of this High level Plenary Meeting.
وهذا التعاون أمر أساسي جدا لنجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى.
A massive, massive success
نجاح باهر جدا
So why was the Hirst auction such a success? In part, because the art involved was far from being unintelligible.
كيف إذا تمكن مزاد هيرست من تحقيق كل هذا النجاح يرجع السبب وراء هذا جزئيا إلى أن الأعمال الفنية التي عرضها هذا المزاد كانت بعيدة كل البعد عن الغموض.
The success of such a conference will depend on the quality of the preparatory work that this Committee must undertake.
إن نجاح مثل هذا المؤتمر سيتوقف على نوعية اﻷعمال التحضيرية التي يتعين على هذه اللجنة اﻻضطﻻع بها.
Such prospects make continued diplomacy, however elusive the prospects of success, nothing short of mandatory.
ومثل هذه التوقعات من شأنها أن تجعل من استمرار الجهود الدبلوماسية أمرا إلزاميا، على الرغم من صعوبتها وضآلة احتمالات نجاحها.
Such success eluded equivalent social democratic and labour parties in other countries for many years.
أفلت هذا النجاح يعادل الأحزاب الديمقراطية الاجتماعية والعمالية في البلدان الأخرى لسنوات عديدة.
That responsibility has been discharged commendably, given the United Nations success story in such operations.
وتم الاضطلاع بتلك المسؤولية على نحو جدير بالإشادة، وذلك بالنظر إلى قصص نجاح الأمم المتحدة في هذه العمليات.
Their success, or effectiveness, will rely in part on an appreciation of such social factors.
وسيتوقف نجاحها، أو فعاليتها جزئيا على تقدير هذه العوامل اﻻجتماعية.
The massive international transfers of such weapons dangerously compromise the success of effective general disarmament.
فالعمليات الضخمة لنقل تلك اﻷسلحة على الصعيــد الدولـي تعرض للخطر الجسيم نجاح عملية نزع الســﻻح العام الفعﱠال.
It's not a matter of punishing their success. It's about promoting America's success.
انها ليست مسألة معاقبة نجاحها. انها حول تعزيز نجاح أميركا.
This is indeed a success.
وهذا يعتبر نجاحا حقا .
Not everything was a success.
لم يكن كل شيء ناجحا.
It was a huge success.
لقد نجحت الفكرة نجاحا مدويا .
It was a great success.
كان نجاحه هائلا.
So TACARE is a success.
لذا نجح برنامج العناية.
And it'll be a success.
وستنجح
is a real big success.
تحـرز نجاحا كبيرا حقيقي ا )!
Particularly in an age of lean governments and public austerity, success in meeting such targets should become a key performance indicator.
وفي عصر الحكومات العجفاء والتقشف العام بصورة خاصة، فإن النجاح في تلبية هذه الأهداف لابد أن يصبح مؤشرا رئيسيا للأداء.

 

Related searches : Such A - Such(a) - Such A Declaration - Such A Condition - Such A Stud - Such A Hassle - Such A Clause - Such A Software - Such A Deal - Such A Talent - Such A Huge - Such A Result - Such A Stunner