Translation of "successful business results" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Business - translation : Results - translation : Successful - translation : Successful business results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results. | أما النتائج فتتمثل في شعور الأفراد بالرضاء، وإرضاء العملاء، والأثر الذي تخلفه على المجتمع، ونتائج الأعمال. |
But business does indeed need them to be successful. | ولكن المشاريع التجارية تحتاج بحق إلى أن تكون الحكومات ناجحة أيضا. |
67. Governments and business associations have launched successful efforts to increase subcontracting. | ٦٧ وقد شرعت الحكومات ورابطات أرباب اﻷعمال التجارية في بذل جهود ناجحة لزيادة التعاقد من الباطن. |
Eleven months of the year, you're an intelligent, good business woman, successful. | أحد عشر شهرا في السنة تكونين سيدة أعمال ذكية جيدة ناجحة |
Unfortunately, many of these rural development initiatives have not met with successful results. | ومما يدعو لﻷسف أن كثيرا من هذه المبادرات اﻹنمائية الريفية لم تؤد الى نتائج ناجحة. |
Wolfensohn left a successful business career to lead the global campaign against poverty. | لقد خلفوولفنسون تاريخا مهنيا ناجحا في قيادة الحملة العالمية ضد الفقر. |
There is strong pressure for us business to perform certain financial results. | هنالك ضغط قوي على رجال الأعمال لإعطاء نتائج مالية جيدة. |
Tailor made operations designed in response to specific demands ensure ownership and successful results. | وتؤم ن العمليات المكي فة وفق الاحتياجات والمصمم ة للاستجابة لطلبات محددة الامتلاك والنتائج الناجحة. |
The programme will provide successful applicants with volunteer business mentors and full access to the organization's local and national business support network. | وسيوفر البرنامج لمقدمي الطلبات الفائزين خدمات النصح الطوعي في ميدان العمل التجاري، وإمكانية الوصول التام الى شبكة دعم الأعمال التجارية المحلية والوطنية التابعة للمنظمة. |
Also, as a business major, I guess that I don't necessarily need to have a business degree in order to be successful. | وعلى ما يبدو أيضا أنني لا أحتاج للحصول على شهادة في الأعمال للنجاح. |
In the 17th century, a woman named Giulia Tofana had a very successful perfume business. | في القرن 17 كان يوجد أمرأة اسمها جوليانا توفانا تمتلك تجارة مزدهره جدا لبيع العطور . |
Achievement of the ambitious UNCDF business plan will hinge not only on generating increased business for UNCDF, but also, critically, on translating programmes and business opportunities into concrete development results. | أما عن الأدوات التي يستخدمها الصندوق في الإدارة من أجل إحراز النتائج وفي توفير الحوافز لكفالة فعالية أداء المؤسسة فتشمل |
The programme had been very successful and the Sudan hoped to achieve similar results in other regions. | وقال إن البرنامج حقق نجاحا كبيرا، وأن السودان يأمل في أن تتحقق نتائج مماثلة في مناطق أخرى. |
That approach has already produced successful results in Mozambique and Eritrea, and even in war torn Somalia. | وقد أدى هذا النهج بالفعل إلى نتائج ناجحة في موزامبيق واريتريا، وحتى في الصومال الذي مزقته الحرب. |
In some cases, it was stated that those policies were well coordinated and had produced successful results. | وفي بعض الحاﻻت، ذكر أن تلك السياسات كانت منسقة تنسيقا جيدا وأسفرت عن نتائج ناجحة. |
Even when initially successful, government intervention in favor of business can outlive its usefulness and become ossified. | وحتى حين ينجح التدخل الحكومي لصالح قطاع الأعمال في مستهل الأمر فمن الممكن أن يفقد نفعه مع الوقت ويصبح متحجرا . |
And if a well placed official wanted to enter into a successful business, refusals were not accepted. | وإذا كان أحد كبار المسؤولين الرسميين راغبا في الدخول في مشروع تجاري ناجح فلم يكن الرفض بالخيار المقبول. |
Let's look at the most successful technology executive in the business, and see how a presentation goes. | لذا لننظر لأكثر التنفيذيين التقنيين نجاحا في هذا العمل و ننظر لكيفية أداء العرض. |
It might be useful to know what methods were used in successful processes and what results were achieved. | ألا يكون مفيدا معرفة أي المناهج التي ات بعت بنجاح في العمليات أو ما هي نتائجها |
However, a suggestion was made to deposit with him only the results of successful work of the commission. | بيد انه قد اقترح أيضا أن يقتصر على ايداع نتائج عمل اللجنة الناجح لديه. |
So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes. | لذا لننظر لأكثر التنفيذيين التقنيين نجاحا في هذا العمل و ننظر لكيفية أداء العرض. |
She carved out a successful business career in the rough and tumble of the post Soviet gas industry. | فقد اقتطعت لنفسها حياة مهنية تجارية ناجحة في صناعة الغاز الخشنة الوعرة في مرحلة ما بعد العهد السوفييتي. |
This two distinct model run was a successful business decision that is almost unheard of in automobile history. | وكان تشغيل هذين الطرازين المميزين قرار عمل ناجح ا غالب ا لم ي سمع عنه في تاريخ السيارات. |
Lorenzo was less successful than his illustrious forebears in business, and the Medici commercial empire was slowly eroded. | كان لورنزو أقل نجاحا من آبائه وأجداده في مجال الأعمال التجارية، وتآكلت إمبراطورية ميديشي التجارية ببطء. |
I am confident that you will guide this session to a successful conclusion of the business before us. | وأنــا واثـق من أنكم ستقودون هــذه الــدورة الى خاتمــة ناجحــة لﻷعمال المطروحة علينا. |
Those approaches, together with the knowledge of previous generations, will have unprecedented results in terms of successful integration policies. | وتلك النهج، إلى جانب معرفة الأجيال السابقة، ستكون لها نتائج غير مسبوقة من حيث نجاح سياسات الإدماج. |
In order to ensure effectiveness and successful results, the Council must focus on threats to international peace and security. | ولكفالة الحصول على نتائج فعالة وناجحة، يجب على المجلس أن يركز على التهديدات التي تعر ض السلام والأمن الدوليين للخطر. |
These instruments are not mutually exclusive and results can often be more successful if a number are applied together. | 27 وهذه الأدوات لا تستبعد بعضها البعض ويمكن أن تكون نتائجها أكثر نجاحا في الغالب إذا تم تطبيق عدد منها معا. |
Summarizing the key results and decisions adopted, he voiced his appreciation for the thoughtful discussions and successful pledging event. | وأوجز الرئيس النتائج والقرارات الرئيسية التي اتخذت فأعرب عن تقديره لما جرى من مناقشات متبصرة ولنجاح مناسبة إعلان التبرعات. |
Summarizing the key results and decisions adopted, he voiced his appreciation for the thoughtful discussions and successful pledging event. | وأوجز الرئيس النتائج والقرارات الرئيسية التي اتخذت فأعرب عن تقديره لما جرى من مناقشات فكرية ولنجاح مناسبة إعلان التبرعات. |
I became successful by helping start a business that grew from ten people to hundreds of people. You might not have heard that our business helps start other businesses, | بدأت من عشرة اشخاص ثم توسعت الى 100 شخص. ربما لم تسمعوا بأن اعمالنا ساعدت في بدء |
I am sorry that I have not been able to bring your Majesty's business to a more successful conclusion. | أنا آسفة لأنني لم تكن قادرة على جلب الأعمال جلالتكم إلى أكثر اختتام ناجح. |
I am sorry that I have not been able to bring your Majesty's business to a more successful conclusion. | أنا آسف لأنني لم تكن قادرة على جلب الأعمال جلالتكم إلى أكثر |
31. The coordination of the various specialized agencies and programmes was a necessary element for successful action and better results. | ٣١ واستطرد قائﻻ إن التنسيق فيما بين مختلف الوكاﻻت المتخصصة والبرامج أمر ضروري من أجل تنفيذ اﻷنشطة على نحو يحقق نتائج ايجابية. |
We believe that the successful results obtained are due largely to the efforts that were made during the preparatory process. | ونعتقد ان النتائج الناجحة التي تحققت تعود الى حد كبير الى الجهود التي بذلت أثناء العملية التحضيرية. |
A company s knowledge of the future results of a new business undertaking is imperfect to say the least. | ومعرفة أي شركة بالنتائج المستقبلية لتعهد تجاري جديد أمر بعيد عن الكمال على أقل تقدير. |
A business as usual approach on the issue of financing will fail to deliver needed change and results. | 56 ولن يفلح نهج قائم على أداء العمل كالمعتاد بشأن قضية التمويل في تحقيق التغييرات والنتائج المطلوبة. |
The press is certainly a business, and in order to survive it must be a successful business, but the right balance must be found between marketing considerations and journalistic responsibility. | الصحافة بالتأكيد هي عمل تجاري، و من أجل البقاء ينبغي أن تكون عملا ناجحا ، لكن لابد من إيجاد التوازن الصحيح بين إعتبارات التسويق والمسؤولية الصحفية. |
The press is certainly a business, and in order to survive it must be a successful business, but the right balance must be found between marketing considerations and journalistic responsibility. | الصحافة بالتأكيد هي عمل تجاري، و من أجل البقاء ينبغي أن تكون عملا ناجحا ، لكن لابد من إيجاد التوازن الصحيح |
An alliance of United Nations agencies, Governments, business, donors and NGOs is leading a successful campaign for universal salt iodization. | ويقود تحالف مؤلـ ف من الوكالات التابعة للأمم المتحدة، والحكومات، وقطاع الأعمال، والجهات المانحة، والمنظمات غير الحكومية، حملة عالمية ناجحة لإضافة اليود إلى الملح. |
CHEERS When I see you, I think I'll tell you that you may have heard I was successful in business. | من صندوق سيارته. لقد اخبرتكم، عندما اراكم اعتقد بأن الكثير منكم سمع بأنني |
Countries should cooperate with each other more closely so that economic globalization may yield successful results, benefit sharing and common prosperity. | وينبغي للبلدان أن تتعاون بعضها مع بعض بشكل أوثق حتى تعطي العولمة الاقتصادية نتائج مثمرة وتكفل تشاطر الفوائد وتحقق الرفاهية المشتركة. |
In both cases Greece did its utmost to contribute to the successful outcome of the efforts pursued to achieve these results. | وفي الحالتين بذلت اليونان كل ما في وسعها لﻹسهام في النتيجة الناجحة للجهود المبذولة ﻹحراز هذه النتائج. |
They were the least expected to be successful in the business called entertainment, yet their courage and talent brought them through. | وكانوا أقل من ي توقع أن يكونوا ناجحين في مجال العمل الترفيهي في النهاية تغلبت شجاعتهم ومواهبهم الى اتخاذ هذه الخطوة |
As a result of the need to produce business results, UNIDO staff members are faced with increased expectations and are required to produce greater results, working more efficiently with less resources. | 2 نتيجة لضرورة تحقيق نتائج عملية، يواجه موظفو اليونيدو توقعات متزايدة وي طلب إليهم تحقيق نتائج أكبر والعمل بفاعلية أكثر وبموارد أقل. |
Related searches : Successful Results - Successful Business - Business Results - Successful In Business - Successful Business Trip - Successful Business Relationship - Successful Business Operations - Successful Business Case - Every Successful Business - Positive Business Results - Real Business Results - Tangible Business Results - Drive Business Results - Deliver Business Results