Translation of "submit return" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The angel of Yahweh said to her, Return to your mistress, and submit yourself under her hands. | فقال لها ملاك الرب ارجعي الى مولاتك واخضعي تحت يديها. |
The decision requested it to submit an explanation, or a plan of action for its return to compliance. | وطلب المقرر إليها أن تقدم توضيحا أو خطة عمل لعودتها إلى الامتثال. |
And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands. | فقال لها ملاك الرب ارجعي الى مولاتك واخضعي تحت يديها. |
Follow up on previous decisions requesting Parties to submit explanations or plans of action for their return to compliance | (ج) متابعة المقررات السابقة التي تطلب إلى الأطراف أن تقدم تفسيرات أو خطط عمل بشأن عودتها إلى الالتزام |
Of course you refuse to answer because I submit you did not return to the rectory at 11 15. | طبعا انت ترفض الاجابة لانى أعرف أنك لم ترجع لمنصب القساوسة فى الحادية عشر والربع كما قلت |
(c) Follow up on previous decisions requesting Parties to submit explanations and or plans of action tofor their return to compliance | 6 جمهورية إيران الإسلامية (المقرر 16 20) |
And return in repentance to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you then you will not be helped . | وأنيبوا ارجعوا إلى ربكم وأسلموا أخلصوا العمل له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون بمنعه إن لم تتوبوا . |
And return in repentance to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you then you will not be helped . | وارجعوا إلى ربكم أيها الناس بالطاعة والتوبة ، واخضعوا له من قبل أن يقع بكم عقابه ، ثم لا ينصركم أحد من دون الله . |
The dealer is required, under the current firearms regulations, to submit a monthly return to the Commissioner of Police of their firearms stock. | ويجب على التاجر، بموجب أنظمة الأسلحة النارية الحالية، أن يقدم كشفا شهريا عن مخزونه من الأسلحة النارية إلى مفوض الشرطة. |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
And return to your Lord time after time and submit to Him before there comes to you the punishment , then you shall not be helped . | وأنيبوا ارجعوا إلى ربكم وأسلموا أخلصوا العمل له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون بمنعه إن لم تتوبوا . |
And return to your Lord time after time and submit to Him before there comes to you the punishment , then you shall not be helped . | وارجعوا إلى ربكم أيها الناس بالطاعة والتوبة ، واخضعوا له من قبل أن يقع بكم عقابه ، ثم لا ينصركم أحد من دون الله . |
Submit | أرسل |
Submit | سل م |
Submit | أرسل |
Submit | سل مdefault label for Reset buttons in forms on web pages |
The decision requested the Party to submit, as a matter of urgency, a plan of action with time specific benchmarks for ensuring its return to compliance. | وطلب المقرر من الطرف أن يقدم على وجه الاستعجال، خطة عمل مشفوعة بتواريخ محددة لضمان عودتها إلى الامتثال. |
No return, no return | لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة |
No return, no return Wailaree! She'll never return to me | لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا |
Submit results | أرسل النتائج |
Submit tracks | تجاوز هذه المقطوعة |
Submit Confirmation | أرسل التأكيد |
Submit Anyway | أرسل على أي حال |
Submit Method | طريقة الإرسال |
Submit Flags | أعلام الإرسال |
Return her or else! Return her? | اعد من |
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now. | لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب. |
Another decision (decision XVI 26) had also requested it to submit an explanation, or a plan of action for its return to compliance with the Protocol's halon control measures. | وكان قرار آخر هو (المقرر 16 26) قد طلب إليه كذلك أن يقدم توضيحا ، أو خطة عمل لعودته إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول على الهالونات. |
Submit played songs | أرسل الأغاني المشغلة |
Invalid submit key. | مفتاح التقديم غير صحيح. |
Submit Bug Report | أرسل تقرير بالعلل |
Client Submit Time | وقت إرسال العميل |
Delete After Submit | احذف بعد الإرسال |
Submit Upload your performances and submit them to join the YouTube Symphony Orchestra | أرسل أرسل تسجيلا لأدائك لتنضم لأوركسترا يوتوب الإفتراضية |
Return | الن اتج |
Return? | تعود |
You can submit demos. | يمكنك إرسال العروض. |
Submit and then next. | تسليم (Submit) و بعدها التالي (Next) |
I submit to him. | أنا أخضع له |
Return to your father and then submit , O our father ! Indeed your son has stolen we were witness only to what we know and we were not guardians of the unseen . | ارجعوا إلى أبيكم فقولوا يا أبانا إن ابنك سرق وما شهدنا عليه إلا بما علمنا تيقن ا من مشاهدة الصاع في رحله وما كنا للغيب لما غاب عنا حين إعطاء الموثق حافظين ولو علمنا أنه يسرق لم نأخذه . |
Return to your father and then submit , O our father ! Indeed your son has stolen we were witness only to what we know and we were not guardians of the unseen . | ارجعوا أنتم إلى أبيكم ، وأخبروه بما جرى ، وقولوا له إن ابنك بنيامين قد سرق ، وما شهدنا بذلك إلا بعد أن ت ي ق ن ا ، فقد رأينا المكيال في رحله ، وما كان عندنا علم الغيب أنه سيسرق حين عاهدناك على رد ه . |
These compliance matters resulted in between 8 20 requests for Parties to submit a plan of action to address non compliance and return the Party to compliance as soon as possible. | وقد نتج عن مسائل الامتثال تلك ما يتراوح بين 8 20 طلبا للأطراف لكي تقدم خطة عمل للتصدي لعدم الامتثال وعودة الطرف إلى الامتثال بأسرع ما يمكن. |
Carriage Return | الرجوع الى بداية الس طر |
Strobe return | ارتداد الاستروب |
Related searches : Submit Vat Return - Submit Tax Return - Submit Claim - Submit Form - Submit Information - Submit Offer - Shall Submit - Submit Documents - Submit With - Submit Proposal - Submit Invoice