Translation of "submit information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information.
ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط.
2. The Administrator is pleased to submit herewith the information requested.
٢ ويسر مدير البرنامج أن يقدم بهذا المعلومات المطلوبة.
The Branch will send reminders to offices to submit the required information.
وسيرسل الفرع رسائل تذكيرية إضافية إلى المكاتب للحصول على المعلومات المطلوبة.
In addition, the Committee indicated that Parties should be encouraged not to submit confidential information.
وعلاوة على ذلك، أشارت اللجنة إلى ضرورة تشجيع الأطراف على عدم تقديم معلومات سرية.
Governments should fulfil their reporting requirements and submit information to the Board in a timely manner.
وينبغي للحكومات أن تفي بمتطل بات الإبلاغ التي تقع على عاتقها، وأن تقد م المعلومات إلى الهيئة في أوانها.
Competent intergovernmental and non governmental organizations may submit relevant factual and technical information to the relevant branch.
(ج) الطرف الذي قدم مسألة تنفيذ فيما يتعلق بطرف آخر
We have a Group of Governmental Experts on information and telecommunications that was unable to submit a report.
فلدينا فريق من الخبراء الحكوميين معني بالمعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية عجز عن تقديم تقرير.
In addition, a number of States replied to the invitation extended by the Committee to submit written information.
وبالإضافة إلى ذلك، استجاب عدد من الدول للدعوة التي وجهتها إليها اللجنة لتقديم معلومات كتابية.
Comment by the Administration. The Audit Services Branch of UNFPA requested country offices to submit the required information.
520 تعليقات الإدارة طلب فرع خدمات مراجعة الحسابات التابع للصندوق من المكاتب القطرية أن تقدم المعلومات المطلوبة.
In addition, when countries submit information on national risk evaluations or available alternatives to the chemicals listed in Annex III, the information is posted on the website.
وعلاوة على ذلك، توضع على الموقع المعلومات التي تقدمها البلدان بشأن أعمال تقييم المخاطر على المستوى الوطني أو البدائل المتوافرة للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث.
Submit
أرسل
Submit
سل م
Submit
أرسل
Submit
سل مdefault label for Reset buttons in forms on web pages
Under article 38 (c), any person who acquires Jordanian nationality may submit information to be recorded in the civil register.
وتوجب الفقرة (ج) من ذات المادة على أي شخص اكتسب الجنسية الأردنية أن يتقدم ببيانات للتسجيل في السجل المدني.
The Commission shall invite those who may be in possession of relevant information to submit their version of the incidents.
وعليها أن تدعو كل من قد تكون بحوزته معلومات ذات صلة إلى أن يقدم روايته لﻷحداث.
The Social Work Centers receive information about domestic violence from citizens, official persons and legal entities that are obliged to immediately submit information on the cases of domestic violence.
وتتلقى مراكز العمل الاجتماعي معلومات بشأن العنف المنزلي من المواطنين والأشخاص الرسميين والكيانات القانونية الملزمة بتقديم المعلومات على الفور بشأن حالات العنف المنزلي.
(c) The enhancement of the information centres at Bujumbura, Dar es Salaam and Dhaka, and submit the implementation report to the sixteenth substantive session of the Committee on Information
)ج( تعزيز مراكز اﻹعﻻم في بوجومبورا، ودار السﻻم، وداكا، وتقديم تقرير عن تنفيذ ذلك إلى الدورة الموضوعية السادسة عشرة للجنة اﻹعﻻم
(c) The enhancement of the information centres at Bujumbura, Dar es Salaam and Dhaka, and submit the implementation report to the Committee on Information at its sixteenth substantive session
)ج( تعزيز مراكز اﻹعﻻم في بوجومبورا، ودار السﻻم، وداكا، وتقديم تقرير عن تنفيذ ذلك إلى لجنة اﻹعﻻم في الدورة الموضوعية السادسة عشرة
Submit results
أرسل النتائج
Submit tracks
تجاوز هذه المقطوعة
Submit Confirmation
أرسل التأكيد
Submit Anyway
أرسل على أي حال
Submit Method
طريقة الإرسال
Submit Flags
أعلام الإرسال
And by rating it and by rating the different people who submit information, we can get refined results and weighted results.
وبتقييمها وبتقييم الأشخاص الذين قدموا المعلومات يمكننا الحصول على نتائج محسنة ونتائج مرجحة
It is regretted that the Government of Burundi did not submit the further information which had been requested by the Committee.
٣٩ تأسف اللجنة أن حكومة بوروندي لم تقدم المعلومات اﻹضافية التي طلبتها اللجنة.
It is regretted that the Government of Rwanda did not submit the further information which had been requested by the Committee.
٦٢ تأسف اللجنة أن حكومة رواندا لم تقدم المعلومات اﻹضافية التي طلبتها اللجنة.
83. UNICEF has requested all its field offices to submit comprehensive information on incentive payments made to government employees since 1990.
٨٣ وقد طلبت اليونيسيف إلى كل مكاتبها الميدانية تقديم معلومات شاملة عن دفع الحوافز إلى موظفي الحكومة منذ عام ١٩٩٠.
And by rating it and by rating the different people who submit information, we can get refined results and weighted results.
وبتقييمها وبتقييم الأشخاص الذين قدموا المعلومات يمكننا الحصول على نتائج محسنة
Urges States to submit information, progress reports and observations on the implementation of the present resolution, and calls on the relevant international organizations to submit reports on this issue to the Office of the High Commissioner
15 تحث الدول على تقديم معلومات وتقارير مرحلية وملاحظات بشأن تنفيذ هذا القرار، وتدعو المنظمات الدولية المعنية إلى تقديم تقارير عن هذه المسألة إلى المفوضية السامية
Urges States to submit information, progress reports and observations on the implementation of the present resolution, and calls on the relevant international organizations to submit reports on this issue to the Office of the High Commissioner
16 تحث تلك الدول التي أنشأت آليات وطنية لمكافحة اختطاف الأطفال على تقديم تقارير عن التقدم الذي تحرزه هذه الآليات إلى المفوضية السامية
The Working Group agreed that international intergovernmental organizations should again be invited to submit information on their practices in registering space objects.
12 واتفق الفريق العامل على أن ت دعى المنظمات الحكومية الدولية مرة أخرى إلى تقديم معلومات عن ممارساتها في تسجيل الأجسام الفضائية.
To obtain the membership, suppliers fill out and submit the online information form and register in the database at public procurement centres.
(28) للحصول على العضوية، يقوم المور دون بملء استمارة المعلومات وتقديمها بالاتصال الحاسوبي المباشر وبالتسجيل في قاعدة البيانات الموجودة في مراكز الاشتراء العمومي.
A Party included in Annex I that intends to submit information under paragraph 149 to the secretariat on the matter or matters which led to its suspension of eligibility should provide the secretariat with at least six weeks notice of the date on which it intends to submit such information.
155 على الطرف المدرج في المرفق الأول الذي ينوي تقديم معلومات إلى الأمانة بموجب الفقرة 149 بشأن المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق أهليته أن يخطر الأمانة، وقبل ستة أسابيع على الأقل، بالتاريخ الذي ينوي فيه تقديم هذه المعلومات.
(a) The public distribution of information relating to procurement procedures and contracts, including information on invitations to tender and relevant or pertinent information on the award of contracts, allowing potential tenderers sufficient time to prepare and submit their tenders
(أ) توزيع المعلومات المتعلقة بإجراءات وعقود الاشتراء، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالدعوات إلى المشاركة في المناقصات، والمعلومات ذات الصلة أو الوثيقة الصلة بإرساء العقود، توزيعا عاما، مما يتيح لمقدمي العروض المحتملين وقتا كافيا لإعداد عروضهم وتقديمها
Submit played songs
أرسل الأغاني المشغلة
Invalid submit key.
مفتاح التقديم غير صحيح.
Submit Bug Report
أرسل تقرير بالعلل
Client Submit Time
وقت إرسال العميل
Delete After Submit
احذف بعد الإرسال
The Committee may ask the State party to submit information at a specified time before the next reporting session of the State concerned.
2 يجوز للجنة أن تطلب إلى الدولة الطرف تقديم معلومات في موعد محدد قبل انعقاد الدورة القادمة التي يجب أن تقدم فيها الدولة المعنية تقريرها.
Some of these States are seemingly able to submit a report and should be in a position to provide information of wide relevance.
ويبدو أن بعض هذه الدول قادر على تقديم التقارير، وينبغي أن تكون في وضع يمكنها من تقديم معلومات مهمة بشأن مجموعة عريضة من المسائل.
(i) To encourage Member States to submit names and additional identifying information for inclusion on the Consolidated List, as instructed by the Committee
(ط) تشجيع الدول الأعضاء على تقديم الأسماء والمعلومات التعريفية الإضافية لإدراجها في القائمة الموحدة، وفقا لتعليمات اللجنة
In that context, it recalled that Member States were able to submit additional information to the Committee during its review of the scale.
وأشارت في هذا السياق إلى أن الدول الأعضاء مدعوة إلى تقديم معلومات إضافية إلى اللجنة خلال استعراضها للجدول.

 

Related searches : Submit Claim - Submit Form - Submit Offer - Shall Submit - Submit Documents - Submit With - Submit Proposal - Submit Invoice - Submit Survey - Submit Comment - We Submit - Submit Expenses - Submit Query