Translation of "submit a declaration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Declaration - translation : Submit - translation : Submit a declaration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Request ATM to submit the Declaration and Plan of Action to ECOSOC in the form of a Declaration of Principles in order for them to be considered for inclusion in the ECOSOC Ministerial Declaration
6 دعوة الجمعية التونسية للأمهات على تقديم الإعلان وبرنامج العمل على شكل إعلان مبادئ إلى الاجتماع رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لسنة 2005 لأخذها بعين الاعتبار في الإعلان الوزاري للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
Furthermore, any person subject to the Act was required to submit a declaration of his or her assets upon appointment and separation from the public function.
وعلاوة على ذلك، فإن أي شخص خاضع لذلك القانون م لزم بتقديم بيان بما يملكه من أصول لدى تعيينه ولدى تركه الوظيفة العمومية.
And they submit a plan.
الحالة. وأنها تقدم خطة.
Companies producing, using, importing or exporting chemical precursors furthermore have to submit a declaration about their production, use, import and export, acquisition, disposal of said precursors to ISP.
ويتعين على الشركات التي تنتج السلائف الكيميائية وتستخدمها وتستوردها وتصدرها أن تقدم أيضا إلى دائرة التفتيش تصريحا عما تنتجه من هذه السلائف وتستخدمه وتستورده وتصدره وتقتنيه وتتخلص منه.
By a note verbale dated 31 December 2004, the Secretary General drew the attention of all States to General Assembly resolution 49 60 and the Declaration annexed thereto and requested them to submit, by 31 May 2005, information on implementation under paragraph 10 (a) of the Declaration.
3 وفي مذكرة شفوية مؤرخة 31 كانون الأول ديسمبر 2004، وجه الأمين العام انتباه جميع الدول، إلى قرار الجمعية العامة 49 60 والإعلان المرفق به، وطلب إليها أن تقدم بحلول 31 أيار مايو 2005 معلومات عن تنفيذ الإعلان بموجب فقرته الفرعية 10 (أ).
In response to the resolution, the Secretary General will also submit a fourth progress report to the General Assembly at its forty eighth session on the implementation of the Declaration.
واستجابة للقرار، قام اﻷمين العام أيضا بتقديم تقرير مرحلي رابع إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن تنفيذ اﻹعﻻن.
The Commission also requested the Secretary General to submit to it, at its fiftieth session, a detailed report on action taken in relation to the declaration of a decade for human rights education.
كما طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الخمسين، تقريرا مفصﻻ عن التدابير المتخذة فيما يتعلق بإعﻻن عقد للتعليم في مجال حقوق اﻹنسان.
Submit
أرسل
Submit
سل م
Submit
أرسل
Submit
سل مdefault label for Reset buttons in forms on web pages
11. Requests the Secretary General to submit a comprehensive and analytical report at least six weeks prior to its consideration by the General Assembly on progress achieved and challenges remaining in realizing the commitments set out in the Declaration of Commitment and the Political Declaration
11 تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير شامل وتحليلي قبل ستة أسابيع على الأقل من حلول موعد نظر الجمعية العامة فيه يتناول التقدم المحرز والتحديات المتبقية فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات المحددة في إعلان الالتزام والإعلان السياسي
5. Invites the Secretary General to follow up closely the implementation of the present resolution and the Declaration, and to submit to it at its fiftieth session a report thereon, relating, in particular, to the modalities of implementation of paragraph 10 of the Declaration
٥ تدعو اﻷمين العام الى أن يتابع عن كثب تنفيذ هذا القرار واﻹعﻻن، وأن يقدم اليها، في دورتها الخمسين، تقريــرا في هـذا الشــأن يتعلق، على وجــه الخصــوص، بطــرق تنفيذ الفقــرة ١٠ من اﻹعﻻن
A declaration of war.
إعلان الحرب
(d) Equipment The annex contains lists of equipment, materials and micro organisms the possession or use of which would in itself trigger the need for a site or facility to submit a monitoring declaration.
(د) المعدات يتضمن المرفق قوائم بالمعدات والمواد والكائنات الدقيقة التي تتطلب حيازتها أو استخدامها في موقع أو مرفق ما تقديم إعلان رصد.
In the Syrian Arab Republic, the Agency continued to be required to submit its customs declaration forms with commercial invoices for endorsement by the Boycott Office.
276 لا يزال مطلوبا من الوكالة في الجمهورية العربية السورية أن تقدم نماذج بياناتها الجمركية مشفوعة بالفواتير التجارية للمصادقة عليها من قبل مكتب المقاطعة.
There is a submit button somewhere down here.
هناك زر تقديم(submit) في مكان ما في الأسفل
How to submit a project to the NIF?
يفارغجلا لاجملا
Submit results
أرسل النتائج
Submit tracks
تجاوز هذه المقطوعة
Submit Confirmation
أرسل التأكيد
Submit Anyway
أرسل على أي حال
Submit Method
طريقة الإرسال
Submit Flags
أعلام الإرسال
B. Drafting of a declaration
باء صياغة إعﻻن
And Cyrus makes a declaration.
فأصدر كورش إعلانا.
Replace the word monitor with submit a report on
يستعاض عن عبارة رصد حالة بعبارة تقديم تقرير عن حالة
Most freeborn people submit to anything for a salary.
معظم الناس يقدمون على أى شئ مقابل المرتب
Standing under a communications procedure determines who may submit a communication.
10 تحدد الأحقية بموجب إجراءات تقديم البلاغات الشخص الذي يجوز له أن يقدم بلاغا .
Submit played songs
أرسل الأغاني المشغلة
Invalid submit key.
مفتاح التقديم غير صحيح.
Submit Bug Report
أرسل تقرير بالعلل
Client Submit Time
وقت إرسال العميل
Delete After Submit
احذف بعد الإرسال
encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration
كنت أتوقع تعليمة تشفير encoding أو تعليمة منفردة خلال قراءة تعريف ال XMLQXml
It constituted a declaration erga omnes.
فهو إعلان ذو حجية تجاه الكافة.
Submit Upload your performances and submit them to join the YouTube Symphony Orchestra
أرسل أرسل تسجيلا لأدائك لتنضم لأوركسترا يوتوب الإفتراضية
Seventeen countries will submit prices with a rural urban dimension.
وسيقدم سبعة عشر بلدا أسعارا تتضمن بعدا ريفيا حضريا.
The final outcome was a declaration calling for the formulation of a universal declaration of rights for older persons.
وكانت الوثيقة الختامية للمؤتمر عبارة عن إعلان يدعو إلى صياغة إعلان عالمي لحقوق المسنين.
The Working Group will submit to the Commission at its fiftieth session a report on the obstacles affecting the implementation of the Declaration on the Right to Development and continue to report yearly to the Commission.
وسيقدم هذا الفريق العامل تقريرا الى اللجنة في دورتها الخمسين عن العوائق التي تعرقل تنفيذ إعﻻن الحق في التنمية، وسيواظب على تقديم تقارير سنوية الى اللجنة.
You can submit demos.
يمكنك إرسال العروض.
Submit and then next.
تسليم (Submit) و بعدها التالي (Next)
I submit to him.
أنا أخضع له
Furthermore, by a letter dated 31 December 2004, the Secretary General invited relevant specialized agencies and other international organizations to submit information or other relevant material on implementation, pursuant to paragraph 10 (a) of the Declaration, by 31 May 2005.
وعلاوة على ذلك، دعا الأمين العام، في رسالة مؤرخة 31 كانون الأول ديسمبر 2004، الوكالات المتخصصة ذات الصلة وغيرها من المنظمات الدولية إلى تقديم معلومات أو ما يتصل بالموضوع من مواد أخرى بشأن تنفيذ الإعلان، عملا بفقرته الفرعية 10 (أ)، وذلك بحلول 31 أيار مايو 2005.
Such a declaration has never been made.
وهذا الإعلان لم يصدر أبدا.

 

Related searches : Submit A Copy - Submit A Reply - Submit A Budget - Submit A Post - Submit A Resolution - Submit A Brief - Submit A Change - Submit A Package - Submit A Offer - Submit A Query - Submit A Response - Submit A Registration - Submit A Summary