Translation of "strengthen our ability" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ability - translation : Strengthen - translation : Strengthen our ability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Simultaneously, we need to strengthen our ability to monitor the quality of our management.
ونحن نحتاج في الوقت ذاته الى تعزيز قدرتنا على رصد نوعية إدارتنا.
Once implemented, those decisions will strengthen our ability to cope with current global threats and challenges.
وسوف تعزز تلك المقررات عند تنفيذها قدرتنا على التعامل مع التهديدات والتحديات العالمية الراهنة.
This process will strengthen their ability to undertake OFDI.
وستعزز هذه العملية القدرة على القيام بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج.
But it will be vital also to help to strengthen our ability to respond quickly in areas where it remains weak.
ولكن سيكون من الحيــوي أيضا المساعدة على تعزيز قدرتنا على اﻻستجابة السريعة في المناطق التي ﻻ تزال قليلة فيها.
Low interest rates strengthen the ability to pay, and thus boost demand.
ذلك أن انخفاض أسعار الفائدة يعزز من قدرة المقترض على السداد، مما يؤدي بالتالي إلى تشجيع الطلب.
Our true divinity is in our ability to create.
لدينا الألوهية الحقيقية هي في قدرتنا على خلق.
It improves our ability to learn.
ويحسن قدرتنا على التعلم.
That what will propel us forward as a species is our curiosity our ability to forgive our ability to appreciate our courage and our desire to connect.
أن الأمر الذي من شأنه دفعنا إلى الأمام كجنس بشري هو فضولنا وقدرتنا على المغفرة
It's our ability to write things down, our language and our consciousness.
إنها مقدرتنا على كتابة الأشياء، لغتنا وادراكنا.
That's because our ability to confront the problems that we face has not kept pace with our ability to create them.
وهذا لأن قدراتنا على مجابهة المشاكل التي تواجهنا لم تماثل قدرتنا على صنعها
We have the ability to change our future.
لدينا القدرة على تغيير مستقبلنا.
Our ability to strengthen the United Nations across the board in development, security and human rights will be enhanced by implementing summit undertakings on Secretariat and management reform.
إن قدرتنا الشاملة على تعزيز الأمم المتحدة في مجالات التنمية والأمن وحقوق الإنسان سيتم تعزيزها عن طريق تنفيذ التعهدات التي ق طعت في اجتماع القمة بشأن إصلاح الأمانة العامة والإصلاح الإداري.
The adoption of measures on such important questions without the international community's broad support would not strengthen our ability to resolve the great problems we have to face.
فاعتماد تدابير بشأن مسائل بهذه الدرجة من الأهمية من دون التأييد الواسع النطاق من المجتمع الدولي لن يعزز قدرتنا على حل المشكلات الكبيرة التي يتعين علينا أن نواجهها.
Do we have the ability to change our minds?
هل لدينا القدرة على تغيير افكارنا
But it has the ability to override our feelings.
لكن لديه القدرة بأن يتجاوز أحاسيسنا.
Our physiology changes, and our breathing changes, and our ability to make good decisions is diminished.
تحدث لنا تغيرات فسيولوجية وتنفسنا يتغير وتتلاشى قدرتنا على إتخاذ قرارات صائبة.
In this regard, we are trying to pursue our policy in such a way that we would strengthen our ability to avoid social upheaval, breakdowns in all sectors of society and the lack of social harmony.
وفي هذا الصدد نحاول انتهاج سياسة من شأنها تعزيز قدرتنا على تجنب حدوث الفوضى واﻻنهيار في جميع قطاعات المجتمع واﻻفتقار إلى الوئام اﻻجتماعي.
It is therefore essential to strengthen the collective ability of the system to combat and address terrorism.
لذا من الضروري تعزيز القدرة الجماعية للنظام لمحاربة الإرهاب والتعامل معه.
Why do we destroy our spirit, why do we destroy our ability that much?
لماذا ندمر قو تنا, لماذا ندمر مقدراتنا إلى هذا الحد
Second, we must strengthen our human rights machinery.
ثانيا، يجب علينا أن نعزز آلياتنا المعنية بحقوق الإنسان.
And our ability to imagine is what makes us explorers.
و قدرتنا على التخيل هي من يجعل منا مكتشفين
That task has already begun, and the LDP s recent election victory will strengthen Abe s ability to complete it.
وقد بدأت هذه المهمة بالفعل، وسوف يساهم انتصار الحزب الديمقراطي الليبرالي في الانتخابات الأخيرة في تعزيز قدرة آبي على إنجازها.
Our sense of entitlement has run far ahead of our ability to pay for it.
ولقد تجاوز إحساسنا بالاستحقاق والجدارة قدرتنا على تحمل التكاليف المترتبة على هذا الاستحقاق.
Improvements in natural science enhance, rather than impede, our ability to shape our physical environment.
فالتحسينات الطارئة على العلوم الطبيعية تعزز، ولا تعوق، قدرتنا على تشكيل بيئتنا المادية.
Such developments strengthen our determination to continue our efforts in other conflict situations.
و تقوي هذه التطورات تصميمنا على مواصلة ما نبذله من جهود في حالات الصراع الأخرى.
It also helps to strengthen our faith and belief in our future quot .
وهي تساعد أيضا على تعزيز ثقتنا وإيماننا بمستقبلنا quot .
It is within our power to strengthen this link.
ونحن نملك القدرة على تقوية حلقة الوصل هذه.
When one neighbor helps another, we strengthen our communities.
حين يساعد جار آخر، نقوي مجتمعاتنا.
So do not doubt our ability to endure and stand firm.
لذا، ليس لأحد أن يرتاب في قدرتنا على التحمل والصمود.
Our ability to imagine makes us inventors and creators and unique.
قدرتنا على التخيل تصنع منا مخترعين و مبتكرين و اصحاب قدرات فريدة
Has our ability to shape world events been enhanced, or diminished?
وقد تعززت قدرتنا على تشكيل الأحداث العالمية، أو تناقص
What makes us human? Our sense of self and our ability to share who we are. Our greatest gift.
ما الذي يجعلنا بشرا إحساسنا بذاتنا وقدرتنا على مشاركتها. نعمتنا الأعظم
Because another thing that connects us is our ability to laugh and our attempt to learn from our mistakes.
لأن الشيء الآخر الذي يربط بيننا هو قدرتنا على الضحك ومحاولتنا أن نتعلم من أخطائنا.
But very little was done to strengthen the financial system s ability to withstand a default of any significant magnitude.
ولكن لم ي بذ ل إلا أقل القليل من الجهد لتعزيز قدرة النظام المالي على تحمل العجز عن سداد الديون أيا كان حجمه.
To strengthen the ability of United Nations country teams to lead, coordinate, advocate and deliver United Nations system activities
تعزيز قدرة الأفرقة القطرية للأمم المتحدة على قيادة أنشطة منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها والدعوة إليها وإنجازها
They seem to have more confidence in our ability to solve our problems than we do.
ويبدو أنهم يحملون قدرا من الثقة في قدرتنا على حل مشاكلنا أعظم مما نتمتع به من ثقة في أنفسنا .
The Marshall Islands' power lies not in our economic strength but in our ability to cooperate.
ولا تتمثل قوة جزر مارشال في قوة اقتصادنا ولكن في قدرتنا على التعاون.
We're just increasing our humanness and our ability to connect with each other, regardless of geography.
ونحن اليوم نزيد من انسانيتنا .. كلما زادت قدرتنا على التواصل مع بعضنا البعض .. برغم كل المسافات الجغرافية التي تفصل بيننا ..
Those goals remain fundamental to our own ability to improve the human condition and transform our societies.
وتظل هذه الأهداف أساسية لقدرتنا الذاتية على تحسين الحالة الإنسانية وتحول مجتمعاتنا.
The credibility of our Organization and our ability to ensure respect for its Charter are at stake.
إن مصداقية منظمتنا وقدرتها على ضمان احترام ميثاقنا معرضتان للخطر.
We dream of the support of our family and our friends and the ability to trust them.
نحن نحلم بالحصول على الدعم من عائلاتنا وأصدقاءنا والقدرة على الوثوق بهم.
Reforming the Organization must therefore strengthen its ability to foster international cooperation so that humankind can enjoy development and security.
لذلك يجب تعزيز إصلاح المنظمة بقدرتها على تشجيع التعاون الدولي حتى يمكن للبشر التمتع بالتنمية والأمن.
It had taken institutional and legal measures, including affirmative actions to strengthen women's ability to participate at all political levels.
واتخذت تدابير مؤسسية وقانونية، بما في ذلك العمل الإيجابي لتعزيز قدرة المرأة على المشاركة على جميع المستويات السياسية.
In that case, the aim was to strengthen the ability of political parties to field representatives for every polling station.
وفي هذه الحالة، كان الهدف تعزيز قدرة اﻷحزاب السياسية على إيفاد ممثلين إلى كل مركز من مراكز اﻻقتراع.
Now our education system is predicated on the idea of academic ability.
إن نظامنا التعليمي الحالي يقوم على فكرة القدرة الأكاديمية

 

Related searches : Strengthen Ability - Strengthen Your Ability - Strengthen My Ability - Our Ability - Strengthen Our Collaboration - Strengthen Our Offering - Strengthen Our Commitment - Strengthen Our Focus - Strengthen Our Approach - Strengthen Our Business - Strengthen Our Portfolio - Strengthen Our Partnership - Strengthen Our Position - Strengthen Our Efforts