Translation of "stayed behind" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Except one old woman , who stayed behind . | إلا عجوزا امرأته في الغابرين الباقين أهلكناها . |
except an old woman who stayed behind , | إلا عجوزا امرأته في الغابرين الباقين أهلكناها . |
Except one old woman , who stayed behind . | فنجيناه وأهل بيته والمستجيبين لدعوته أجمعين إلا عجوز ا من أهله ، وهي امرأته ، لم تشاركهم في الإيمان ، فكانت من الباقين في العذاب والهلاك . |
except an old woman who stayed behind , | فنجيناه وأهل بيته والمستجيبين لدعوته أجمعين إلا عجوز ا من أهله ، وهي امرأته ، لم تشاركهم في الإيمان ، فكانت من الباقين في العذاب والهلاك . |
except for an old woman who stayed behind , | إلا عجوزا امرأته في الغابرين الباقين أهلكناها . |
except for an old woman who stayed behind , | إلا عجوزا في الغابرين أي الباقين في العذاب . |
except for an old woman who stayed behind , | فنجيناه وأهل بيته والمستجيبين لدعوته أجمعين إلا عجوز ا من أهله ، وهي امرأته ، لم تشاركهم في الإيمان ، فكانت من الباقين في العذاب والهلاك . |
except for an old woman who stayed behind , | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
She stayed behind when he died up there. | تخلفت متى مات فوق هناك. |
She stayed behind to look after the house. | بقيت هناك لرعاية المنزل |
They stayed behind. We still need more samurai. | مازالوا بالخارج يبحثون عن ساموراي |
Save an old woman among those who stayed behind . | إلا عجوزا امرأته في الغابرين الباقين أهلكناها . |
Save an old woman among those who stayed behind | إلا عجوزا في الغابرين أي الباقين في العذاب . |
Save an old woman among those who stayed behind . | فنجيناه وأهل بيته والمستجيبين لدعوته أجمعين إلا عجوز ا من أهله ، وهي امرأته ، لم تشاركهم في الإيمان ، فكانت من الباقين في العذاب والهلاك . |
Save an old woman among those who stayed behind | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
Not one man not one woman has stayed behind ! | لم يبق أي رجل أو إمرأة بالخلف |
But Muhammad stayed to protect those who... ...were left behind. | لقد ذهب المسلمون جميعا.و لكن محمد بقي كي يحمي الذين |
Except an old woman , who became of those who stayed behind . | إلا عجوزا في الغابرين أي الباقين في العذاب . |
except an old woman who was among those that stayed behind . | إلا عجوزا امرأته في الغابرين الباقين أهلكناها . |
Except an old woman , who became of those who stayed behind . | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
except an old woman who was among those that stayed behind . | فنجيناه وأهل بيته والمستجيبين لدعوته أجمعين إلا عجوز ا من أهله ، وهي امرأته ، لم تشاركهم في الإيمان ، فكانت من الباقين في العذاب والهلاك . |
Ahab stayed silent behind his locked door all the daylight hours. | فقد ظل (آخاب) صامتا خلف بابه المغلق طوال ساعات النهار |
Except an old woman who was one of those who stayed behind . | إلا عجوزا في الغابرين أي الباقين في العذاب . |
except for an old woman who was among those that stayed behind . | إلا عجوزا في الغابرين أي الباقين في العذاب . |
Except an old woman who was one of those who stayed behind . | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
except for an old woman who was among those that stayed behind . | وإن عبدنا لوط ا اصطفيناه ، فجعلناه من المرسلين ، إذ نجيناه وأهله أجمعين من العذاب ، إلا عجوز ا ه ر مة ، هي زوجته ، هلكت مع الذين هلكوا من قومها لكفرها . |
Barney stayed behind the bar next to a gun rack, just waiting. | بقى بارني خلف البار بجانب حامل مسدسات. |
Then We delivered Lot and his household save his wife who stayed behind , | فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين الباقين في العذاب . |
Then We delivered Lot and his household save his wife who stayed behind , | فأنجى الله لوط ا وأهله من العذاب حيث أمره بمغادرة ذلك البلد ، إلا امرأته ، فإنها كانت من الهالكين الباقين في عذاب الله . |
When we lost Singapore, he stayed behind to blow up a couple of bridges. | عندما خسرنا سنغافورة , مكث وراءنا ... وقام بتفجير عدد من الجسور |
I told them there was nothing in it, but one of the reporters stayed behind. | اخبرتهم انه لا يوجد شىء و لكن مازال هناك صحفى مصر على الامر |
And We rescued him and his family , except his wife she became of those who stayed behind . | فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين الباقين في العذاب . |
And We rescued him and his household , save his wife , who was of those who stayed behind . | فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين الباقين في العذاب . |
And We rescued him and his family , except his wife she became of those who stayed behind . | فأنجى الله لوط ا وأهله من العذاب حيث أمره بمغادرة ذلك البلد ، إلا امرأته ، فإنها كانت من الهالكين الباقين في عذاب الله . |
And We rescued him and his household , save his wife , who was of those who stayed behind . | فأنجى الله لوط ا وأهله من العذاب حيث أمره بمغادرة ذلك البلد ، إلا امرأته ، فإنها كانت من الهالكين الباقين في عذاب الله . |
But We saved him and his family , except for his wife who was one of those who stayed behind . | فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين الباقين في العذاب . |
So We saved him and his family except for his wife . She was one of those who stayed behind . | فأنجيناه وأهله إلا امرأته كانت من الغابرين الباقين في العذاب . |
But We saved him and his family , except for his wife who was one of those who stayed behind . | فأنجى الله لوط ا وأهله من العذاب حيث أمره بمغادرة ذلك البلد ، إلا امرأته ، فإنها كانت من الهالكين الباقين في عذاب الله . |
So We saved him and his family except for his wife . She was one of those who stayed behind . | فأنجى الله لوط ا وأهله من العذاب حيث أمره بمغادرة ذلك البلد ، إلا امرأته ، فإنها كانت من الهالكين الباقين في عذاب الله . |
The Reds did not have any pilots themselves, so they hired some of the Russian pilots that had stayed behind. | ليفربول لم يكن لديهم أي الطيارون أنفسهم، بحيث أنها استأجرت بعض الطيارين الروس ان بقوا. |
Then We saved him and his household save his wife We destined her to be of those who stayed behind . | فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها جعلناها بتقديرنا من الغابرين الباقين في العذاب . |
Then We saved him and his household save his wife We destined her to be of those who stayed behind . | فأنجينا لوط ا وأهله من العذاب الذي سيقع بقوم لوط ، إلا امرأته قد رناها من الباقين في العذاب حتى تهلك مع الهالكين لأنها كانت عون ا لقومها على أفعالهم القبيحة راضية بها . |
And I stayed. I don't know why I stayed, but I stayed. | وبقيت. لا أعرف لماذا بقيت، لكني بقيت |
So We delivered him and his family , except his wife We ordained her to be one of those who stayed behind , | فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها جعلناها بتقديرنا من الغابرين الباقين في العذاب . |
So We delivered him and his family , except his wife We ordained her to be one of those who stayed behind , | فأنجينا لوط ا وأهله من العذاب الذي سيقع بقوم لوط ، إلا امرأته قد رناها من الباقين في العذاب حتى تهلك مع الهالكين لأنها كانت عون ا لقومها على أفعالهم القبيحة راضية بها . |
Related searches : I Stayed - We Stayed - Stayed Unchanged - Stayed Tuned - They Stayed - Proceedings Stayed - Stayed Flat - Stayed For - Stayed Away - Is Stayed - Has Stayed - Stayed Pending - Stayed Constant - Stayed Overnight