Translation of "status of refugees" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Refugees - translation : Status - translation : Status of refugees - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

INTERNATIONAL INSTRUMENTS RELATING TO THE STATUS OF REFUGEES OR OTHERWISE BENEFITING REFUGEES
البرنامج الفرعي ١ الصكوك الدولية المتصلة بمركز الﻻجئين أو التي تفيدهم من نواح أخرى
Convention relating to the Status of Refugees (1994)
12 الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين (1994)
Protocol relating to the Status of Refugees (1994)
13 البروتوكول المتعلق بمركز اللاجئين (1994)
13. Convention relating to the Status of Refugees.
اﻻتفاقية المتعلقة بمركز الﻻجئين.
14. Protocol relating to the Status of Refugees.
البروتوكول المتعلق بمركز الﻻجئين.
Subprogramme 1. International instruments relating to the status of refugees or otherwise benefiting refugees
البرنامج الفرعي ١ الصكوك الدولية المتصلة بمركز الﻻجئين أو التي تفيدهم من نواح أخرى
Refugees cannot transmit their status from generation to generation Palestinian refugees can.
اللاجئون لا يورثون مكانتهم من جيل لآخر إلا إذا كانوا لاجئين فلسطينيين.
Nor will they become refugees, in the sense of the 1951 Convention on the Status of Refugees.
ولن يصبحوا لاجئين بالمعنى الذي تنص عليه الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 .
Refugees lose their status after receiving citizenship from a recognized country Palestinian refugees do not.
اللاجئ الذي حصل على جنسية دولة معترف بها يفقد مكانته كلاجئ ولكن ليس إذا كان لاجئا فلسطينيا.
Table 6 Selected health status indicators for Palestine refugees
مؤشرات مختارة عن الوضع الصحي للاجئين الفلسطينيين
Saudi Arabia declared that the Kingdom of Saudi Arabia was not a party to the Convention relating to the Status of Refugees or to the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees.
382 وأعلنت المملكة العربية السعودية أن المملكة ليست طرفا في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين() أو في بروتوكول 1967 المتعلق بمركز اللاجئين.
5. 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1966 Protocol thereto
٥ اﻻتفاقية المتعلقة بمركز الﻻجئين لعام ١٩٥١ وبروتوكولها لعام ١٩٦٦
5. The 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1966 Protocol thereto
٥ اﻻتفاقية المتعلقة بمركز الﻻجئين لعام ١٩٥١ وبروتوكولها لعام ١٩٦٦
The Law on the Legal Status of Aliens, passed in April 2004, harmonizes its provisions with the 1951 Convention relating to the Status of Refugees.
ويتسق قانون الوضع القانوني للأجانب الذي صدر في نيسان أبريل 2004 مع اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئ.
Turkmenistan was an active party to many international agreements on refugees, including the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol.
وإن تركماسنتان طرف نشط في كثير من الاتفاقات الدولية المتعلقة باللاجئين، بما في ذلك اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967.
In accordance with international law on the status of refugees, the Tajik authorities are making every possible effort to ensure the return from Afghanistan of all refugees.
وتبذل سلطات البﻻد قصارى جهودها وبما يتفق مع القانون الدولي المتعلق بمركز الﻻجئين، ﻹعادة جميع الﻻجئين من أفغانستان.
(g) The immigration draft should also include refugees as a separate category of aliens and a refugee law should be passed to govern the status of refugees.
)ز( ينبغي أن يشمل مشروع قانون الهجرة أيضا الﻻجئين بوصفهم فئة مستقلة من اﻷجانب وأن يصدر قانون خاص بالﻻجئين ينظم مركز هؤﻻء الﻻجئين.
Egypt welcomed the universalization of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol.
40 وأضاف أن مصر ترحب بعالمية اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967.
(b) To accede to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol
(ب) الانضمام إلى اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين() وبروتوكول عام 1967 الملحق بها()
These issues include the status of Jerusalem, Israeli settlements in the occupied Palestinian lands, refugees and boundaries.
وهذه المسائل تتضمن وضع القدس، والمستوطنات اﻻسرائيلية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، والحدود.
Its use in the region broadened the definition or concept of refugees set out in the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol.
ووسع الاستناد إليه في المنطقة نطاق تعريف اللاجئين، أو مفهوم اللاجئين الذي حددته اتفاقية 1951 المتصلة بأوضاع اللاجئين وبروتوكول 1967.
This is clarified by the saving clauses found in both Protocols mentioned above, to the effect that the status of trafficked persons or smuggled persons is not to compromise their status as refugees where the criteria are satisfied under international law, including under the Convention relating to the Status of Refugees.
ويوضح ذلك في شروط الاستثناء الواردة في البروتوكولين المذكورين أعلاه والتي تنص على أن مركز الأشخاص المتاجر بهم أو المهربين لا يجب أن ينال من مركزهم كلاجئين عند استيفاء المعايير بموجب القانون الدولي، بما في ذلك بموجب الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين.
(b) Reaffirms the importance of the 1951 Convention and 1967 Protocol relating to the Status of Refugees at the centre of the international legal framework for the protection of refugees
)ب( تعيد تأكيد أهمية اتفاقية ١٥٩١ وبروتوكول ٧٦٩١ المتعلقين بمركز الﻻجئين بوصفهما محور اﻹطار القانوني الدولي لحماية الﻻجئين
(b) Reaffirms the importance of the 1951 Convention and 1967 Protocol relating to the Status of Refugees at the centre of the international legal framework for the protection of refugees
)ب( تؤكد من جديد أهمية اتفاقية ١٥٩١ وبروتوكول ٧٦٩١ المتعلقين بمركز الﻻجئين بوصفهما محور اﻹطار القانوني الدولي لحماية الﻻجئين
20.3 The international legal basis for the protection of refugees finds its principal expression in the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol thereto.
20 3 والأساس القانوني الدولي لحماية اللاجئين يتجلى بصورة رئيسية في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكول عام 1967 الملحق بها.
Negotiators have parsed every possible solution to the permanent status issues of Jerusalem, borders, settlements, refugees, and economic relations.
ولقد حل ل المفاوضون كل حل ممكن لقضايا الوضع الدائم التي تتصل بالقدس والحدود والمستوطنات واللاجئين والعلاقات الاقتصادية.
Thus, the Commission was taking an important step, which would considerably improve the status of refugees and stateless persons.
وهكذا، فإن اللجنة قد خطت خطوة مهمة من شأنها أن تحسن تحسينا ملموسا مركز اللاجئين وعديمي الجنسية.
21. The State Committee for Refugees and Accommodation (SCRA), established in late 1992, with the status of Ministry, has overall responsibility for matters relating to refugees and displaced persons.
١٢ تتمتع اللجنة الحكومية لﻻجئين واﻻسكان، المنشأة في أواخر عام ٢٩٩١، بمركز وزارة وتقع عليها المسؤولية العامة للشؤون المتعلقة بالﻻجئين والمشردين.
Permanent status issues concerning borders, the West Bank, Jerusalem, and refugees must be dealt with bilaterally.
ومن المؤكد أن قضايا الوضع الدائم بشأن الحدود والضفة الغربية ومدينة القدس واللاجئين، لابد وأن يتم التعامل معها على نحو ثنائي.
The 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol resolutions 2005 38, 44, 46 and 48
الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 وبروتوكولها لعام 1967 القرارات 2005 38، و2005 44، و2005 46، و2005 48
UNHCR has direct responsibility for the status determination of non European asylum seekers and the provision of assistance to non European refugees.
وتتحمل المفوضية مسؤولية مباشرة عن تقرير مركز ملتمسي اللجوء من غير اﻷوروبيين وتقديم المساعدة لﻻجئين غير اﻷوروبيين.
In view of the refugees apos unsatisfactory nutritional status, WFP should rapidly provide the refugees with all these foods, as well as with wheat soya blend, maize and beans for supplementary food.
ونظرا للحالة التغذوية غير المرضية لهؤﻻء الﻻجئين، فقد يقدم برنامج اﻷغذية العالمي بسرعة جميع هذه اﻷغذية الى الﻻجئين، فضﻻ عن الخليط قمح صويا، والذرة والفول للغذاء اﻹضافي.
This included almost 1,900 refugees, 28,900 rejected asylum seekers and some 300 persons awaiting a status determination decision.
وشمل هذا العدد ما يناهز ٠٠٩ ١ ﻻجئ، و٠٠٩ ٨٢ ملتمس لجوء رفضت التماساتهم، ونحو ٠٠٣ شخص في انتظار تحديد مركزهم.
In 1996, the General Assembly had adopted a resolution to facilitate the interpretation of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees.
فقد اعتمدت الجمعية العامة في عام 1996 قرارا() لتيسير تفسير اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
In 1996, the General Assembly had adopted a resolution to facilitate the interpretation of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees.
فقد اعتمدت الجمعية العامة في عام 1996 قرارا لتيسير تفسير اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
The source argues that these persons were duly classifiable as refugees as defined in the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol, to both of which China is a party.
ويناقش المصدر أن هؤلاء الأفراد قد تم تصنيفهم على أنهم لاجئون كما هو محدد في اتفاقية 1951 بشأن وضع اللاجئين وفي بروتوكولـها لعام 1967، علما بأن الصين طرف فيهما.
The 1951 Convention relating to the Status of Refugees calls, inter alia, for international cooperation in order to solve the problems resulting from the unduly heavy burdens of those countries which grant asylum to refugees.
فاتفاقية عام ١٥٩١ المتعلقة بمركز الﻻجئين تقضي، في جملة أمور، بالتعاون الدولي بغية حل المشاكل الناجمة عن اﻷعباء المفرطة التي تثقل كاهل البلدان التي تمنح حق اللجوء لﻻجئين.
Additionally, other international instruments such as the Convention and Protocol relating to the Status of Refugees may at that point be applicable.
كما أن الصكوك الدولية الأخرى، من مثل الاتفاقية والبروتوكول المتعلقين بمركز اللاجئين، قد تصبح آنذاك واجبة التطبيق.
Whether parties to the United Nations Convention Relating to the Status of Refugees or not, these states agreed to work with each other and the UN High Commissioner for Refugees on all of the key issues.
لقد زعم المتشككون المحترفون في أستراليا أنه من غير المعقول أن تبادر أي من الدول المجاورة لنا في جنوب شرق آسيا، بما في ذلك إندونيسيا وماليزيا، إلى المساعدة في حل مشكلة اللاجئين في أستراليا، حتى برغم أن الحكومة الأسترالية تغطي أغلب التكاليف.
The Republic of Korea apos s recent accession to the Convention relating to the status of refugees testifies to its commitment to this cause.
إن انضمام جمهورية كوريا مؤخرا الى اﻻتفاقية المتعلقة بمركز الﻻجئين يشهد على التزامها بهذه القضية.
13. Austria, among other countries, was encountering a mounting number of applications for asylum. In the interests of prompt and efficient protection of genuine refugees, a clearer distinction needed to be drawn between refugees (as defined by the 1951 Convention relating to the Status of Refugees) and other population movements.
١٣ وذكر أن النمسا، مع بلدان أخرى، تتلقى عددا متزايدا من طلبات اللجوء ولذلك يلزم التمييز بصورة أوضح بين الﻻجئين )وفقا لتعريفهم في اتفاقية عام ١٩٥١ المتعلقة بمركز الﻻجئين( وغير ذلك من التحركات السكانية، من أجل توفير الحماية السريعة والفعالة لﻻجئين الحقيقيين.
5. The Burundian refugees who arrived in Rwanda between 1972 and 1974 have settled in Rwanda with permanent refugee status.
٥ وتركز نهائيا في رواندا، بفضل وضع دائم كﻻجئين، الﻻجئون البورونديون الذين وصلوا الى رواندا بين عامي ٢٧٩١ و٤٧٩١.
The 1951 Convention relating to the Status of Refugees provides that international refugee protection should not be extended to those responsible for terrorist acts.
إذ تنص اتفاقية سنة 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين على ألا تمنح حماية اللاجئين الدولية للمسؤولين عن الأعمال الإرهابية.
The objective of the workshop was to enhance the awareness of government authorities of the international instruments concerning refugees and to promote wider acceptance among AALCC member States of the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees.
وكان الهدف من حلقة العمل هذه هو زيادة وعي السلطات الحكومية بالصكوك الدولية المتعلقة بالﻻجئين وتعزيز قبول الدول اﻷعضاء في اللجنة اﻻستشارية على نطاق أوسع ﻻتفاقية عام ١٩٥١ وبروتوكول عام ١٩٦٧ ذي الصلة بمركز الﻻجئين.
The 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol thereto did not address the phenomena of massive refugee flows and mixed migration.
32 وقال إن اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكول عام 1967 لا يعالجان ظاهرة التدفقات الهائلة للاجئين والهجرة المختلطة.

 

Related searches : Repatriation Of Refugees - Reception Of Refugees - Treatment Of Refugees - Influx Of Refugees - Resettlement Of Refugees - Plight Of Refugees - Waves Of Refugees - Flood Of Refugees - Absorption Of Refugees - Situation Of Refugees - Syrian Refugees - Refugees From - War Refugees