Translation of "starting from until" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Starting - translation : Starting from until - translation : Until - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But they usually involve starting from this point right here and algebraically manipulating it until you get until this expression right here looks something | لكن هي في الغالب تنطوي على بداية من هذه النقطة هنا وتحلها جبريا اذا لك تحصل اذا لم تبدو هذه العبارة |
Starting with bad weather in the spring of 1315, widespread crop failures lasted until the summer of 1317, from which Europe did not fully recover until 1322. | بدءا من سوء الأحوال الجوية في ربيع عام 1315، فشل المحاصيل عالمية استمرت حتى صيف عام 1317، من أوروبا التي لم تسترد بالكامل حتى 1322. |
We are starting from scratch. | ونحن هنا نبدأ من نقطة الصفر. |
We are not starting from scratch. | ونحن لن نبدأ من الصفر في هذا المجال. |
View filesystem starting from this folder | إعرض نظام الملفات بداية من هذا المجل د |
Work was not starting from scratch. | ٥ بيد أن العمل ﻻ يبدأ من نقطة الصفر. |
So basic starting point from Geometry | البداية الأساسية فى الهندسة |
There we were, starting from almost nothing. | من هناك بدأنا، من تقريبا لا شيء.. لا مستخدمين لا أموال، ولا نص برمجي مكتوب |
So, it is not starting from zero. | هي لا تبدأ من الصفر |
Starting from his hair, comb his hair. | قص، قص |
We're starting the war from right here. | سنبدأ الحرب من هنا |
But we are not starting from scratch, far from it. | ولكننا لا نبدأ من الصفر على الإطلاق. |
Work on PAROS is not starting from scratch. | والعمل المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي لن يبدأ من لا شئ. |
First, starting with a push from the right. | أولا سأقوم بدفعة من جهة اليمين |
Returns n chars of the string, starting from start. | يعاود n من سلسلة نص بدء من تشغيل. |
Return substring of the string, starting from given position. | Return من سلسلة نص بدء من الموضع. |
So starting from technology, technology is a wonderful thing. | بدء ا من التكنولوجيا التكنولوجيا شيء رائع |
It was always like that, starting from the orphanage. | منذ ان كنا في الميتم |
It's starting again. It's starting. | لقد بدأ ثانيه لقد بدأ |
(c) Establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 | (ج) القيام، اعتبارا من عام 2009، بإرساء ممارسة لدورة مدتها سنتان لتقديم التقارير |
And then AIDS education in all schools, starting from university. | ومن ثم انتقلت التوعية ضد الايدز الى المدارس بدءا من الجامعات |
Starting from 2001 the state supports cooperation of women's organisations. | وبدأت الحكومة منذ عام 2001 في دعم تعاون المنظمات النسائية. |
Here's an example starting from sentence using the grammar above. | و ها هو مثال مبدوء من الـ جملة باستخدام القانون أعلاه |
Starting from tonight, you won't have a script to film. | ابتداء من اليوم انت بحاجة الى الاسكريب |
And then AlDS education in all schools, starting from university. | ومن ثم انتقلت التوعية ضد الايدز الى المدارس بدءا من الجامعات |
Abstaining from violence becomes more profitable than starting a war. | عوضا عن العنف لأن العقوبات المشددة هي أفضل بكثير من الشروع بحرب داخلية |
Actually Article 5 countries are obliged by the Montreal Amendment to include Annex C (HCFCs) starting from 2005 and Annex E (Methyl Bromide) starting from 2002. | والواقع أن تعديل مونتريال ي لزم بلدان الماد ة 5 بتضمين المرفق ج (مواد HCFC) ابتداء من 2005 والمرفق ھ (بروميد الميثيل) ابتداء من 2002. |
He was Prime Minister from April 1987 until January 1988, Vice President from January 1991 until September 1991, and President from September 1996 until August 2000. | كان رئيسا للوزراء من عام 1987 حتى عام 1988 ، نائب للرئيس خلال الفترة من يناير 1991 و حتى سبتمبر 1991 و تولى الرئاسة من 1996 حتى 2000. |
With dynamic structural change starting from there, success will breed success. | ومع بدء التغير البنيوي الديناميكي بداية من هذه النقطة، فإن النجاح سوف يولد النجاح. |
We are not calling for abolishing everything and starting from scratch. | ونحن لا ندعو إلى إلغاء كل شيء والبدء من الصفر، بل يتعين علينا أن نبني على المؤسسات القائمة. |
They withdrew entirely from Upper Burma starting on 4 April 1303. | لقد انسحبوا تمام ا من بورما العليا بدء ا من 4 أبريل 1303. |
Hae Young Museum, starting from today is part of the Palace. | متحف هاي يونغ اصبح الان تحت ادارة القصر |
I have learned from Wikipedia that, starting with that humble beginning, | لقد علمت من ويكيبيديا ان البدايات كانت متواضعة جدا |
The series is also scheduled to premiere in Poland on HBO Poland starting from June 19, 2010 and in Hungary on HBO Magyarország starting from June 1, 2010. | ومن المقرر أيضا أن تعرض السلسلة لأول مرة في بولندا على HBO البولندية ابتداء من 19 يونيو 2010 وفي المجر على HBO المجرية بدءا من 1 يونيو 2010. |
Starting... | نقلت الرسائل بنجاح. |
Starting... | طي الكل الخيوط |
Starting... | يجري البدء... |
Starting at where indexing thing starting at 0. | البداية سوف تكون من حيث تبدأ الفهرسه (indexing) عادة ، أي من الصفر |
Until he turns from his god. | وليكفر بربه أذهبى... دليله |
Strong north east winds blow from October until April from May until October south and west winds prevail. | تهب رياح قوية شمالية شرقية من أبريل حتى أكتوبر، ومن مايو حتى أكتوبر تسود الرياح الجنوبية غربية. |
When it comes to Council reform, we are not starting from scratch. | وعندما نتكلم عن إصلاح المجلس، فإننا لا نبدأ من الصفر. |
Starting from today, I have my vacation of 2 nights, 3 days. | ابتدأ من اليوم انا في عطلة ل3 ايام |
One of them I'm starting from almost nothing, but the other one, | أحدها بدأتها من لا شيء تقريبا ، ولكن الأخرى ، |
We're starting from the assumption that this is a spontaneous irreversible process. | لقد بدآنا من فرضية ان هذه تعتبر عملية عفوية غير متعاكسة |
Until when were you going to hide from me about this? Until when? | ألى متى ستحاول الآختباء منى من آجل هذا ألى متى |
Related searches : Starting From - From Until - Starting From August - Starting Point From - Starting From June - Starting As From - Starting From Onwards - Starting Off From - Starting From Today - Starting From Now - Starting From March - Starting From January - Starting From April - Starting From Zero