Translation of "starting from today" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Starting - translation : Starting from today - translation : Today - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hae Young Museum, starting from today is part of the Palace. | متحف هاي يونغ اصبح الان تحت ادارة القصر |
Starting from today, I have my vacation of 2 nights, 3 days. | ابتدأ من اليوم انا في عطلة ل3 ايام |
Starting today, please prepare for two. | من اليوم , ارجو ان تحضري لشخصين |
Well then, please work hard starting today! | حسنا إذن.. أعملي بجد أبتداءا من اليوم رجاء |
Where are you going to stay starting today? | اين ستبقى من الان وصاعدا |
Starting today, let's get along with each other. | ابتداءا من اليوم, فلنتعر ف جيدا على بعضنا البعض |
Starting today, she's going to be living with us. | ابتداءا من اليوم , ستمكث هنا معنا |
Starting today, you can play marbles with his eyeballs. | بدءا من اليوم يمكنك أن تتلاعب به وتقتلعمقلةعينيه. |
Now today, we're starting to see robots in our lives. | في هذه الأيام بدأنا في رؤية الروبوتات في حياتنا |
Israel has introduced separate bus lines for Jews and Arabs, traveling from the West Bank to Israel, starting today . | قامت إسرائيل بطرح خطوط حافلات منفصلة لليهود والعرب، للسفر من الضفة الغربية إلى إسرائيل، ابتداء من اليوم . |
And only today is science starting to figure out how it works. | و اليوم فقط، بدأ العلم إكتشاف كيف يعمل كل هذا. |
This is Byeol Kim. She will be joining our class starting today. | هذه بيول كم ستنضم لفصلنا إبتداء من اليوم |
We are starting from scratch. | ونحن هنا نبدأ من نقطة الصفر. |
We are not starting from scratch. | ونحن لن نبدأ من الصفر في هذا المجال. |
View filesystem starting from this folder | إعرض نظام الملفات بداية من هذا المجل د |
Work was not starting from scratch. | ٥ بيد أن العمل ﻻ يبدأ من نقطة الصفر. |
So basic starting point from Geometry | البداية الأساسية فى الهندسة |
And I'm here today to give you a little tour, starting from the very first puzzle I designed, through what I'm doing now. | وأنا هنا اليوم لأعطيكم جولة صغيرة من أول لغز قمت بتصميمه من خلال ما أ قوم به الأن |
Of course. Because starting today, I am in charge of taking care of you. | طبعا, لانه من الان وصاعدا سأكون المسؤول عنك |
I'm offering you a threeyear contract at twenty thousand dollars a year, starting today. | أنا أعرض عليك عقدا لمدة ثلاث سنوات بقيمة عشرون ألف دولار سنويا ، بدءا من اليوم |
There we were, starting from almost nothing. | من هناك بدأنا، من تقريبا لا شيء.. لا مستخدمين لا أموال، ولا نص برمجي مكتوب |
So, it is not starting from zero. | هي لا تبدأ من الصفر |
Starting from his hair, comb his hair. | قص، قص |
We're starting the war from right here. | سنبدأ الحرب من هنا |
But we are not starting from scratch, far from it. | ولكننا لا نبدأ من الصفر على الإطلاق. |
And these practices have significant economic and environmental implications that we're already starting to see today. | وهذه الممارسات تترتب عليها آثار اقتصادية وبيئية هامة والتي بدأنا نراها بالفعل اليوم |
Work on PAROS is not starting from scratch. | والعمل المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي لن يبدأ من لا شئ. |
First, starting with a push from the right. | أولا سأقوم بدفعة من جهة اليمين |
But we have begun and we are starting here today and we're resolved to continue this fight. | لكننا بدأنا وها نحن نقف امامكم اليوم ونحن عازمون للسير قدما |
Returns n chars of the string, starting from start. | يعاود n من سلسلة نص بدء من تشغيل. |
Return substring of the string, starting from given position. | Return من سلسلة نص بدء من الموضع. |
So starting from technology, technology is a wonderful thing. | بدء ا من التكنولوجيا التكنولوجيا شيء رائع |
It was always like that, starting from the orphanage. | منذ ان كنا في الميتم |
It's starting again. It's starting. | لقد بدأ ثانيه لقد بدأ |
The Arab League slapped Syria on the wrist today for killing more than 3,000 of its citizens by suspending its membership from the pan Arab group, starting on Wednesday. | وجهت جامعة الدول العربية ضربة قوية للنظام السوري لقتله أكثر من 3000 من مواطنيه وذلك بتعليق عضويته بدءا من الأربعاء. |
(c) Establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009 | (ج) القيام، اعتبارا من عام 2009، بإرساء ممارسة لدورة مدتها سنتان لتقديم التقارير |
And then AIDS education in all schools, starting from university. | ومن ثم انتقلت التوعية ضد الايدز الى المدارس بدءا من الجامعات |
Starting from 2001 the state supports cooperation of women's organisations. | وبدأت الحكومة منذ عام 2001 في دعم تعاون المنظمات النسائية. |
Here's an example starting from sentence using the grammar above. | و ها هو مثال مبدوء من الـ جملة باستخدام القانون أعلاه |
Starting from tonight, you won't have a script to film. | ابتداء من اليوم انت بحاجة الى الاسكريب |
And then AlDS education in all schools, starting from university. | ومن ثم انتقلت التوعية ضد الايدز الى المدارس بدءا من الجامعات |
Abstaining from violence becomes more profitable than starting a war. | عوضا عن العنف لأن العقوبات المشددة هي أفضل بكثير من الشروع بحرب داخلية |
Actually Article 5 countries are obliged by the Montreal Amendment to include Annex C (HCFCs) starting from 2005 and Annex E (Methyl Bromide) starting from 2002. | والواقع أن تعديل مونتريال ي لزم بلدان الماد ة 5 بتضمين المرفق ج (مواد HCFC) ابتداء من 2005 والمرفق ھ (بروميد الميثيل) ابتداء من 2002. |
That was the starting point, or presupposition, of my statement today and also a motive for my coming here. | وكانت تلك نقطة البداية أو الافتراض في بياني اليوم وحافزا أيضا للحضور إلى هنا. |
Photo from Manila Today | الصور من موقع مانيلا اليوم |
Related searches : Is Starting Today - From Today - Starting From - Beginning From Today - Different From Today - From Until Today - Kids From Today - From Today Onwards - Email From Today - Effective From Today - As From Today - From Today Perspective - Days From Today - From Today View