Translation of "starting from now" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Starting - translation : Starting from now - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Walk, Mass is starting now. | إمشي، القداس بدأ الآن |
The one you're starting, now. | تلك التي ستبدأها، الآن |
Now, we're starting! Please, get ready! | !الان سنبدء من فضلكم استعدوا |
See, now I'm starting to remember. | أتري، انا اتذكر الان |
Now we're starting to, very slowly, starting to get into the abstraction of algebra. | بدأنا الآن، ببطء ان نرى رمزية علم الجبر |
Starting now, I'll give you 5 minutes | إبتداء من الآن , سأعطيكم خمسة دقائق |
I'm starting to really like math now. | ماالذي يجعل طلاب الصف الخامس يهتفون |
We are starting from scratch. | ونحن هنا نبدأ من نقطة الصفر. |
This process is starting in Europe only now. | ولم تبدأ هذه العملية في أوروبا إلا مؤخرا. |
And now our hard work is really starting. | والآن يبدأ العمل الشاق |
And now this is starting to get complicated. | والآن بدأت الامور تتعقد |
Now, this is starting to happen in transistors. | الآن، بدأ يحدث هذا في الترانزستورات. |
So now, things are starting to get interesting. | إذن الآن, صارت الامور اكثر تشويقا. |
Would you mind starting again? Now, Miss McCardle. | الآن آنسة مكاردل اليزابيث، اكره ان انقل الخبر_BAR_ |
Now we're already starting to see some experiments here. | الآن نحن قد بدأنا بالفعل رؤية بعض التجارب هنا. |
Rather charming. Now you're starting to talk like him. | جذابا بشكل ما ، لقد بدأت الآن تتحدثين مثله |
We are not starting from scratch. | ونحن لن نبدأ من الصفر في هذا المجال. |
View filesystem starting from this folder | إعرض نظام الملفات بداية من هذا المجل د |
Work was not starting from scratch. | ٥ بيد أن العمل ﻻ يبدأ من نقطة الصفر. |
So basic starting point from Geometry | البداية الأساسية فى الهندسة |
Now, this might sound quite trivial and obvious to us, but Ibn Al Haytham was starting from first principles. | قد يبدو لنا هذا الآن بديهيا وواضحا لكن كان يستهل ابن الهيثم من المباديء الأولى |
Now today, we're starting to see robots in our lives. | في هذه الأيام بدأنا في رؤية الروبوتات في حياتنا |
Now this is starting to look a little bit interesting. | الآن هذا هو بداية لتبدو مثيرة للاهتمام قليلا . |
I'm glad to say that is starting to happen now. | وأنا سعيد لأقول أن هذا يحدث اليوم .. |
We're starting right now. There's no need to be disappointed. | ـ سنبدأ في الحال ـ لا داعي لتخييب آمالكم |
There we were, starting from almost nothing. | من هناك بدأنا، من تقريبا لا شيء.. لا مستخدمين لا أموال، ولا نص برمجي مكتوب |
So, it is not starting from zero. | هي لا تبدأ من الصفر |
Starting from his hair, comb his hair. | قص، قص |
We're starting the war from right here. | سنبدأ الحرب من هنا |
But we are not starting from scratch, far from it. | ولكننا لا نبدأ من الصفر على الإطلاق. |
Now we're scanning about 15,000 books a month, and it's starting to gear up another factor of two from there. | و الان نقوم بمسح 15,000 كتاب شهريا و لقد بدأ بالتسارع بشكل أسي مضاعف من هناك |
People in the satellite room are starting to move in now. | الأشخاص في غرفة البث يبدأون بالدخول الى هنا الآن. |
Starting now, I'll hold the Imperial Foundation Inauguration Ceremony, right here. | ابتداءا من الان, سأعطي خطابي الخاص بالافتتاحية للمؤسسة الملكية هنا |
Right now, hundreds of communities are starting to take these steps. | تبدأ مئات المجتمعات اليوم بعمل هذا بالضبط. |
All these right now are hypothesis, but pretty good starting points. | الأمور هي فرضيات، لكنها نقاط بداية |
The car is moving. It's starting off down the road now. | هم يبدأون أسفل الطريق الآن. |
Yes, sir. Airport just reported and they're starting an approach now. | نعم يا سيدي ، لقد ورد تقريرا من المطار وسيقومون بالإتصال الآن |
Work on PAROS is not starting from scratch. | والعمل المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي لن يبدأ من لا شئ. |
First, starting with a push from the right. | أولا سأقوم بدفعة من جهة اليمين |
Finally, this money would be available now, jump starting carbon saving projects. | وأخيرا ، سوف تكون هذه الأموال متاحة على الفور للتعجيل بتنفيذ مشروعات الطاقة الموفرة للكربون. |
The problem now appears to be one of re starting bank lending. | ويبدو أن المشكلة الآن تتلخص في إعادة إطلاق الإقراض المصرفي. |
Talk of countries exiting, starting with Greece (the Grexit ), is now rampant. | والحديث عن خروج الدول، بداية باليونان (الخروج اليوناني)، أصبح الآن شائعا في كل مكان. |
Now, when I say that, some of you are starting to think, | الآن ، عندما أقول ذلك ، البعض منكم قد بدأت في التفكير ، |
And now this is starting to look a lot better than this. | والآن هذا يبدو افضل من هذا |
So, now Napoleon is starting to become essentialy a hero in France. | الان بدأ نابليون بالحصول علي لقب بطل في فرنسا. |
Related searches : Is Now Starting - Starting Right Now - Starting From - From Now - Starting From August - Starting Point From - Starting From June - Starting As From - Starting From Onwards - Starting Off From - Starting From Today - Starting From March - Starting From January - Starting From Until