Translation of "start fund" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Owing to financial scheduling, the Fund postponed the start of field operations to December 1993. | وبسبب جدول التمويل، قام الصندوق بإرجاء البدء في العمليات الميدانية إلى كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
In order to start the fund, UNICEF is requesting an initial amount of 10 million from the fund balance, on the basis of accrued liabilities. | ومن أجل بدء تشغيل الصندوق، تطلب اليونيسيف مبلغا أوليا قدره 10 ملايين دولار من رصيد الأموال، وذلك على أساس الالتزامات المتراكمة. |
For example, it has been suggested that interest accrued by the Fund be used in such a manner as to preserve the revolving nature of the Fund, that the start up costs of an operation be included in consolidated appeals and that a special reserve fund be established for such start up operations. | وعلى سبيــل المثــال أقترح استخدام الفوائد التي يولدها الصندوق بطريقـة تحافظ على الطبيعة الدائرة للصنــدوق، وأن تكــــون التكاليف اﻷولية للعملية جزءا من النداءات الموحدة، وإنشاء صندوق احتياطي خاص للعمليات الناشئة. |
As start up contributions to the Trust Fund, the United Nations Children's Fund and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees provided 100,000 and 50,000, respectively. | وافت تح التبرع للصندوق بتبرعين مقدمين من منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مقدارهما على التوالي 000 100 دولار و000 50 دولار. |
A useful start is being made by the establishment of a voluntary trust fund for assistance in mine clearance. | وتجري حاليا بداية نافعة بإنشاء صندوق استئماني طوعي للمساعدة في إزالة اﻷلغام. |
A MINUGUA United Nations Development Programme (UNDP) Joint Unit functioned intensively during the start up phase of the Trust Fund. | وقد عملت وحدة مشتركة من البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بكثافة خلال مرحلة بدء أعمال الصندوق الاستئماني. |
Start Start | ابدأ ابدأ |
The First Citizen's Fund provided business expansion or start up loans to Aboriginal businesses resulting in 330 new or sustained jobs. | 165 وقدم صندوق المواطنين الأوائل قروضا لتوسيع أو إنشاء الأعمال التجارية إلى أصحاب الأعمال من الشعوب الأصلية كانت نتيجتها خلق 330 وظيفة أو الحفاظ عليها. |
In this context, we support the establishment of the reserve fund aimed at improving the start up financing of peace keeping operations. | وفي هذا السياق، نؤيد إنشاء صندوق احتياطي من أجل تحسين التمويل اﻷولي لعمليات حفظ السﻻم. |
So I'm announcing today the start of a new organization, or a new fund within the FEED Foundation, called the 30 Project. | لذا فانا اليوم اعلن عن تشكيل منظمة جديدة تنطوي تحت منظمتنا السابقة فيد تدعى مشروع الثلاثون |
Music, start. Music, start. | الموسيقى, إبدأ الموسيقى, إبدأ |
Start now, start today. | ابدأ الأن , ابدأ اليوم |
Such payments should start as from the next UNDP programming cycle and would create the Working Capital Fund described in paragraph 36 (f). | وهذه الدفعات ينبغي أن تبدأ اعتبارا من دورة البرمجة المقبلة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مكونة صندوق رأس المال المتداول الموصوف في الفقرة الفرعية )و( من الفقرة ٣٦. |
Use of the Fund to acquire critical equipment needed at the start of operations should be initiated. Such use of the Reserve Fund would save on costs, enhance readiness and enable more timely deployment of missions. | وينبغي الشروع في استخدام ذلك الصندوق للحصول على المعدات البالغة اﻷهمية الﻻزمة لبدء العمليات. ومن شأن هذا اﻻستخدام للصندوق اﻻحتياطي أن يحقق وفورات في التكاليف ويعزز اﻻستعداد ويتيح وزع البعثات في الوقت المناسب. |
Let's start filming! Start filming! | دعونا نبدء التصويير نبدء التصويير |
Don't you start. Start what? | لا تبدأي أبدأ ماذا |
Let's start from the start... | لنبدأ الحكاية من أولها... |
In order to support youth, his Government had established the National Youth Fund aimed at encouraging young people to start their own small enterprises. | وأضاف أن حكومته أنشأت، توخيا لدعم الشباب، الصندوق الوطني للشباب الذي يرمي إلى تشجيع الشباب على بدء مشاريع أعمال صغيرة خاصة بهم. |
Start float is the duration from Early Start to Late Start. | ابدأ عشري هو من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ. |
Let's start start at the 5. So we start at the 5. | لنبدأ عند الخمسة |
But, in all likelihood, after years of steadily revising up its estimates of trend global growth, the International Monetary Fund will start revising them down. | ولكن في كل الأحوال، وبعد أعوام من التعديل المتواصل لتقديراته بشأن النمو العالمي، فلابد وأن يعيد صندوق النقد الدولي تنقيح هذه التقديرات من جديد. |
A voluntary trust fund would therefore be established by the Secretary General during the start up phase of the mission for financing such humanitarian activities. | ولذا سينشئ اﻷمين العام صندوقا استئمانيا طوعيا، خﻻل مرحلة بدء البعثة لتمويل هذه اﻷنشطة اﻻنسانية. |
Supplementary Fund and Special Fund | باء الصندوق التكميلي والصندوق الخاص |
45. United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). Over the years, the Fund apos s project evaluation reports have pointed to the need for improving project design and strengthening the front end and the start up period of projects. | ٤٥ صندوق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للمرأة ظلت تقارير تقييم مشاريع الصندوق تشير على مر السنين الى ضرورة تحسين تصميم المشاريع وتعزيز فترة بدء المشروع والشروع في تشغيله. |
They start drinkin'. Then they start thinkin'. | يبدأون بالشرب ثم يبدأون بالإعتقاد |
Many delegations welcomed the establishment in January 1993 of the Peace keeping Reserve Fund designed to cover the start up costs of future peace keeping operations. | ورحب كثير من الوفود بالقيام في كانون الثاني يناير ٣٩٩١ بإنشاء الصندوق اﻻحتياطي لحفظ السلم الذي يهدف إلى تغطية التكاليف البدئية لعمليات حفظ السلم في المستقبل. |
It is therefore necessary to undertake, simultaneously with an quot equipment bank quot , an environmental project with a substantial start up fund contributed by some donors. | ولذا فمن الضروري أن يجري اﻻضطﻻع في آن واحد بمشروع بيئي يخصص مبلغ كبير للبدء فيه، كما يسهم فيه بعض المانحين مع quot مصرف للمعدات quot . |
Where do we start? How do we start? What do we do to start? | هو من أين نبدأ كيف نبدأ ماذا نفعل لنبدأ |
General Fund and Supplementary Fund activities | ثانيا تقرير عن أداء الميزانية |
Start | الشدة stepping for custom range |
Start | الحالة |
Start | إبدأ |
start | إبدأ |
Start | أبدء |
Start | شغل |
Start | ابدأStencils |
Start | نجم |
start | البدء |
Start | البداية |
Start | ابدأ |
Start | البداية |
Start | إبدء |
Start | ابدأ |
Start? | هل ابدأ |
Start. | أبدأ |
Related searches : Start A Fund - Vulture Fund - Sovereign Fund - General Fund - Fund Request - Fund Name - Scholarship Fund - College Fund - Balanced Fund - Commingled Fund - Escrow Fund - Guarantee Fund