Translation of "specified by statute" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Specified - translation : Specified by statute - translation : Statute - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any deprivation or limitation of liberty may be imposed only in accordance with principles and under procedures specified by statute. | ولا يجوز حرمان أحد من الحرية أو تقييدها إلا وفقا للمبادئ وبموجب إجراءات يحددها القانون . |
Her delegation also agreed with the Advisory Committee that JIU should focus on the inspection and investigation functions specified in its statute. | وأعربت عن اتفاق وفدها كذلك مع اللجنة اﻻستشارية بأنه ينبغي لوحدة التفتيش المشتركة التركيز على وظيفتي التفتيش والتحقيق المحددتين في نظامها اﻷساسي. |
Load the color scheme specified by name. | تحميل الل ون مخطط ، خطة أداء الاسم. |
Returns the parameter specified by the index. | ترجع المعامل المحدد بواسطة الدليل. |
3.1.4 Non specified reservations authorized by the treaty | 3 1 4 التحفظات غير المحددة التي تجيزها المعاهدة |
Its statute shall be approved by the parties. | ويرتهن النظام اﻷساسي للجنة بموافقة اﻷطراف. |
These provisions are to be given effect by statute. | ويتعين انفاذ هذه اﻷحكام عن طريق التشريع. |
Article 6, guided by the Statute, deals with arrest. | وتعالج المادة ٦ إجراءات اﻻحتجاز على هدي النظام اﻷساسي. |
In accordance with article 9 (g) of the Statute of Brčko District of Bosnia and Herzegovina, the functions of the Brčko District have been specified, including education. | 532 تحدد المادة 9(ز) من النظام الأساسي لمنطقة بريكو التابعة للبوسنة والهرسك، الوظائف المنوطة بهذه المنطقة، بما في ذلك التعليم. |
Specified | حد د |
54. The Working Group recommended the inclusion of a residual provision in the statute to deal with penalties in the event that no penalty is specified in a treaty or if a specified penalty fell outside the jurisdiction of an international court. | ٥٤ وأوصى الفريق العامل بادراج نص اضافي في النظام اﻷساسي يتعلق بالعقوبات في حالة عدم وجود عقوبة محددة في إحدى المعاهدات أو اذا كانت العقوبة المحددة خارجة عن نطاق وﻻية محكمة دولية. |
The military service is completed in terms specified by law. | يتم أكمال الخدمة العسكرية وفقا لما يحدده القانون. |
The secretariat functions as specified by the Convention also include | (د) صياغة وتوزيع وثائق توجيه القرارات (المادة 7) |
Separation Separation occurs in the cases specified by law, namely | التفريق يتم التفريق بحالات حددها القانون وهي |
Makes the dialog transient for the window specified by winid | يجعل الحوار عبارة عن نافذة يحددها winid |
Save the snapshot to the file specified by the user. | احفظ اللقطة للملف المحد د من قبل المستخدم. |
Makes the dialog transient for an X app specified by winid | تجعل مربع حوار كجزء من التطبيق المحدد بواسطة winid بدلا أن يكون كتطبيق منفصل |
Makes the dialog transient for an X app specified by winid | اجعل مربع الحوار عابرا للتطبيق X المحدد بـ winid |
Makes the dialog transient for an X app specified by winid | اجعل مربع الحوار وكأنه ينتمي للتطبيق X المحدد بـ winid |
So that vector, or the position specified by the vector, 8, 7, could just as easily be specified in our new coordinate system by the coordinates 3, 2. | بحيث أن المتجه الموقع بالمتجهات 8,7 من الممكن انتمثل و بكل سهولة على نظام الإحداثيات الجديد بالإحداثيات 3,2 |
Not specified | غير محد دreplace this with information about your translation team |
Not specified | غير محدد |
Specified Users | محد د المستخدمون |
Specified Time | الوقت المحدد |
The transmission details are specified by the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP). | يتم تحديد تفاصيل انتقال البيانات من خلال بروتوكول نقل البريد البسيط (SMTP). |
Charges for liberty mileage will be at the rate specified by headquarters. | ي حدد مقر قيادة القوة سعر الكيلومتر من اﻻستخدام الشخصي للمركبة. |
For the purposes of guideline 3.1, the expression specified reservations means reservations that are expressly authorized by the treaty to specific provisions and which meet conditions specified by the treaty. | لأغراض المبدأ التوجيهي 3 1، تستخدم عبارة التحفظات المحددة للدلالة على التحفظات التي تأذن المعاهدة صراحة بإبدائها بشأن أحكام معينة والتي لا بد أن تستوفي شروطا تحددها المعاهدة. |
So once again, its magnitude is specified by the length of this arrow and its direction is specified by the direction of the arrow so it's going in that direction. | مرة أخرى, المتجه له كمية تحدد عن طريق طول هذا السهم |
No burner specified | لا حارق محدد |
No reason specified | لم يحدد أي سبب |
No package specified | لم ت حدد حزمة |
No command specified. | لم يتم تحديد أمر. |
No files specified | لا توجد ملفات محددة |
No hostname specified | لم يحدد اسم المضيف |
No plugin specified. | لا يوجد ملحق محد د. |
No command specified | لم يتم تحديد أمرNAME OF TRANSLATORS |
No classname specified | لم يحدد أي اسم صنف |
No classname specified. | لم يحدد أي اسم صنف. |
No hostname specified. | لم يحدد اسم مضيف. |
No host specified. | مضيف غير محدد. |
Minimal bitrate specified | أدنى معدل للبت |
Maximal bitrate specified | أعلى معدل للبت |
Average bitrate specified | المعدل المتوسط للبت |
The specified contact | المراس ل المحددName |
No file specified. | لايوجد ملف محدد. |
Related searches : By Statute - Created By Statute - Prescribed By Statute - Implied By Statute - Required By Statute - Provided By Statute - Prohibited By Statute - Conferred By Statute - Arising By Statute - Protected By Statute - Specified By Law - Specified By You