Translation of "speak out freely" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So please, speak freely.
لذا يرجى، التحدث بحرية.
You can speak freely.
يمكنك التحدث بحرية
Can we speak freely?
هل لنا ان نتكلم بحرية
No, no, Mr. Pirovitch. Speak freely.
لا يا سيد بيروفيتش تكلم بحرية
Please speak freely. This kid lost both parents.
هذه الطفلة فقدت والديها
Come in. My, uh... My housekeeper's out, I sent her to Upton, so you can speak quite freely.
ادخل خادمتى بالخارج, لقد ارسلتها الى ابتون حتى تتكلم بحريتك
You may speak freely. I have no secrets from Joab.
يمكنكما التحدث بحرية إننى لا أخفى سرا عن يوآب
Yes, yes, you can speak freely. There is no one here.
نعم، نعم، يمكنك التحدث بحرية لا يوجد أحد هنا
I may never see you again, so I can speak freely.
لذا بإمكاني التحدث بصراحة
Who goes in and out freely?
من سيكون الوسيط بالبحرية
In my presence, you are hesitant to smile gaily... or speak too freely.
فى وجودى فانك تترددين فى أن تضحكى بمرح أو تتكلمى بحرية
And after that, we'll be able to speak freely, for the first time.
وبعد هذا، ينكون قادرين على التحدث بحري ة للمر ة الأولى
Heal the sick, cleanse the lepers , and cast out demons. Freely you received, so freely give.
اشفوا مرضى. طهروا برصا. اقيموا موتى. اخرجوا شياطين. مجانا اخذتم مجانا اعطوا.
So the truth is out and freely available.
إذا فقد ذاعت الحقيقة وأصبحت متاحة لكل من يرغب في التعرف عليها.
For the first time, the South African people will be able, through their votes, to speak out freely and without distinction as to race or colour.
وسيتمكن شعـــب جنوب افريقيا، ﻷول مرة، من خﻻل تصويته، من أن يعبـــــر عن رأيه بصراحة ودون قيد يتعلق بالجنس أو اللون.
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out devils freely ye have received, freely give.
اشفوا مرضى. طهروا برصا. اقيموا موتى. اخرجوا شياطين. مجانا اخذتم مجانا اعطوا.
Don't hesitate. Speak out.
لا تتردد. تفضل بالكلام.
To speak out about Kony
ليتكلموا عن كوني
The Special Rapporteur visited the wing where they are detained and was able to speak with them quite freely.
وزار المقرر الخاص هذا الجناح وتمكن من التحدث مع اﻷسرى بكل حرية.
Today I'm coming out to stand up and speak out.
انا اليوم جاي لوقف واحكي
I am not afraid to speak out.
أنا لست خائفة من التحدث.
Nor does he speak out of desire .
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
nor does he speak out of desire .
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
Nor does he speak out of desire .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
nor does he speak out of desire .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
I think you'd better speak out, Will.
أظن أنه من الأفضل أن تخبره يا (ويل)
nor does he speak out of his desire .
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
nor does he speak out of his desire .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
We must, and will continue to, speak out.
وسنستمر في ذلك.
Speak out with your ideas, dreams, wishes, memories.
ذع.. أفكارك. أحلامك. أمنياتك. ذكرياتك.
Not to speak of shooting out their searchlight.
ولسنا نتحدث عن إطلاق النار على أضوائهم الكاشفة
More confidence, my dear. Speak out, full tones.
مزيد من الثقة عزيزتي تحدثي بوضوح ، نبرة ممتلئة
Paint freely
ارفع القناع
Laugh freely.
إضحك بحرية.
He does not speak or get out of bed.
وهو لا يتحدث ولا يبارح الفراش.
Nor does he speak out of his own desire
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
He does not speak out of his own desires .
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
nor does he speak out of his own desire .
وما ينطق بما يأتيكم به عن الهوى هوى نفسه .
Nor does he speak out of his own desire
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
He does not speak out of his own desires .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
nor does he speak out of his own desire .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
The time has come for us to speak out.
أيها الرفاق! آن الأوان . علينا أن نتكلم
Will it curb my right to speak freely or punish me by throwing me in jail? Will it scrutinize my tax returns extra carefully?
فهل تقيد حريتي أو تمنعني من العمل في وظائف معينة وهل تحد من حقي في التعبير بحرية أو تعاقبني بإلقائي في السجن وهل تدقق في سدادي للضرائب بقدر إضافي من العناية
James Hansen Why I must speak out about climate change
جيمس هانسن لماذا يجب أن أتحدث عن التغير المناخي
She doesn't speak German. I know. I found that out.
إنها لا تتحدث الألمانية أنا أعرف , لقد أكتشفت ذلك

 

Related searches : Speak Out - Speak It Out - Speak Out Loud - Speak Out For - Speak Out About - Speak Out Against - Move Freely - Freely Chosen - Freely Selectable - Choose Freely