Translation of "solid financial foundation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Proofs provide a solid foundation for mathematicians
توفر البراهين اساسا متينا للرياضيات
This is a solid foundation of our foreign policy.
وهذا هو اﻷساس الراسخ لسياستنا الخارجية.
We do education but we seem to be on a solid foundation.
نعدلو التعليم باه نبداو على قاعدة صحيحة
They have done more and better than anyone should expect from an institution deprived of the most elementary resources, lacking even a solid financial foundation.
فلقد فعلوا أكثر وأفضل مما يمكــــن أن يتوقعه أي شخص من مؤسسة محرومة من أكثر الموارد أولية، وتفتقر الى اﻷساس المالي الراسخ.
Such efforts are designed to create a solid foundation for longer term development projects.
والغرض من هذه الجهود هو خلق ركيزة صلبة تقوم عليها مشاريع إنمائية أطول أجلا .
12. ASEAN recognizes that a solid and stable financial foundation constitutes a vital precondition for the effective and efficient implementation of all United Nations programmes and activities.
١٢ تدرك رابطة أمم جنوب شرق آسيا أن اﻷساس المالي المتين والثابت ي شكل شرطا حيويا مسبقا لتنفيذ جميع برامج وأنشطة اﻷمم المتحدة بفعالية وكفاءة.
We hope that it will continue to have a solid financial foundation and that it will, indeed, be utilized by the operational organizations of the United Nations system.
ونحن نأمل أن يظل قائما باستمرار على أساس مالي صلب، وأن تستخدمه بالفعل المنظمات التشغيلية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
The IPCC report has provided a solid, scientific foundation for a low carbon, resource efficient future.
لقد قدم لنا تقرير فريق الأمم المتحدة الحكومي المعني بدراسة تغير المناخ أساسا علميا صلبا لمستقبل يتسم بانخفاض الكربون والكفاءة في استخدام الموارد.
The support of the international community is essential to establish national reconciliation on a solid foundation.
ولدعم المجتمع الدولي أهمية حاسمة بالنسبة الى كفالة تحقيق المصالحة الوطنية بناء على أسس متينة.
They lay a solid foundation for a just, comprehensive and lasting peace in the Middle East.
وهي ترسي أساسا راسخا للسلم العادل والشامل والدائم في الشرق اﻷوسط.
For a fiscal union to function however unlikely that outcome may be a solid foundation is crucial.
ولكي يؤدي الاتحاد المالي وظيفته بنجاح ـ ولو أن هذه النتيجة قد تكون غير مرجحة ــ فإن الأمر يتطلب إرساء أسس راسخة.
But there is a solid foundation of rationality on which to build in keeping the door open for negotiations.
ولكن هناك قاعدة صلبة من العقلانية تسمح بإبقاء الباب مفتوحا للمفاوضات.
Indonesia is hopeful that this could serve as a solid foundation to foster a genuine and mutually beneficial partnership.
وتأمل إندونيسيا أن ذلك سيكون أساسا قويا لتعزيز شراكة حقيقية ومفيدة بشكل متبادل.
Yesterday we heard from many delegations that have found the Italian proposal a solid foundation upon which to build.
وقد استمعنا باﻷمس إلى العديد من الوفود التي وجدت فــي اﻻقتــراح اﻻيطالي أساسا متينا لتطوير أعمالنا.
The family is the nucleus of society and its solid foundation. It is the ideal environment for character building.
أن اﻷسرة هي نواة المجتمع وأساسه، وهي بيئة تنشئة الفرد وبناء شخصيته.
As we approach the fiftieth anniversary of our Organization, we should build on the solid foundation of the Charter.
وإذ نقترب من الذكرى الخمسين لتأسيس منظمتنا، فﻻ بد لنا من أن نبني على اﻷساس الوطيد للميثاق.
A solid financial base for the Institute is crucial to ensure effective work.
ويعتبر وجود قاعدة مالية متينة للمعهد أمر جوهري بالنسبة الى كفالة العمل الفعال.
The General Assembly laid a solid foundation for institutionalizing, promoting and facilitating dialogue among civilizations through its resolution 53 22.
وأرست الجمعية العامة أساسا وطيدا لإضفاء الطابع المؤسسي على الحوار بين الحضارات وتعزيزه وتيسيره، بقرارها 53 22.
Largely a reflection of customary international law, the Declaration forms a solid foundation for the whole body of human rights.
يشكل اﻹعﻻن، الذي يعد في معظمه انعكاسا للقانون الدولي العرفي، أساسا متينا لكيان حقوق اﻹنسان بأسره.
The Secretary General apos s quot An Agenda for Peace quot is a welcome plan that provides a solid foundation.
quot وخطة السﻻم quot لﻷمين العام هي خطة توفر أساسا صلبا نرحب به.
Resolution 48 87 laid a solid foundation for us to consider disarmament and international security issues in a more systematic manner.
إن القرار ٤٨ ٨٧ يوفر لنا أساسا صلدا للنظر في مسائل نزع السﻻح واﻷمن الدولي بطريقة أكثر منهجية.
However, to fulfil its mandate properly, UNDCP needs a solid and viable financial base.
مع ذلك، يحتاج هذا البرنامج، لكي ينفذ وﻻيته على نحو سليم الى قاعدة مالية صلبة ودائمة.
It might also be a prerequisite for China to deepen its financial markets, particularly the bond market, laying a solid foundation for floating the renminbi s exchange rate and opening China s capital and financial accounts further a precondition for the renminbi s eventual adoption as an international reserve currency.
وقد يكون من الشروط الأساسية أيضا أن تعمل الصين على تعميق أسواقها المالية، وخاصة سوق السندات، وأن تضع أساسا متينا لتعويم سعر صرف الرنمينبي وفتح حسابات الصين الرأسمالية والمالية ــ وهو شرط مسبق لتبني الرنمينبي في نهاية المطاف باعتباره عملة احتياطية دولية.
In Albania, UNDP helped the Training Institute for Public Administration to acquire a solid institutional foundation and capacities for civil service training.
وفي ألبانيا، ساعد البرنامج معهد التدريب على الإدارة العامة في اكتساب قاعدة مؤسسية صلبة، وقدرات على تسيير دورات تدريبية في مجال الخدمة المدنية.
Please allow me to reiterate once again our firm belief that the Organization needs a solid and stable financial foundation in order to carry out effectively and efficiently the duties and mandates entrusted to it by Member States.
واسمحوا لي بأن أؤكد مجددا اعتقادنا الراسخ أن المنظمة بحاجة الى أســاس مالي قــوي مستقر حتى تضطلع بشكل فعال وكفء بالواجبات والمهام التي توكلها اليها الدول اﻷعضاء.
In this context, my country is endeavouring to rehabilitate and reconstruct the beleaguered economy of our nation on a sound and solid foundation.
وفي هذا السياق، تجاهد بﻻدي من أجل إعادة تأهيل اقتصاد أمتنا المبتلى وإعادة بنائه على أساس سليم وقوي.
Tigar will make it but many promising companies that lack its solid financial footing will not.
وسوف تفعل شركة تيجار هذا ولكن العديد من الشركات الواعدة التي تفتقر إلى الموقف المالي الصلب لن تتمكن من ذلك.
A solid financial basis is absolutely vital to the effective discharge of the United Nations mission.
إن وجود أساس مالي قوي أمر هام قطعا من أجل الوفاء برسالة اﻷمم المتحدة بفاعلية.
What does raise the suspicion of racism, however, is propagating a negative view of the facts when that view lacks a solid scientific foundation.
بيد أن ما يثير شبهة العنصرية هنا يتلخص في بث رؤية سلبية للحقائق حين تفتقر هذه الرؤية إلى الأسس العلمية المتينة.
His own Government had taken action to rehabilitate its war ravaged social and economic infrastructure and to lay a solid foundation for sustainable development.
وأعلن أن حكومته اتخذت اﻻجراءات الﻻزمة ﻻصﻻح الهيكل اﻷساسي اﻻجتماعي واﻻقتصادي الذي أتلفته الحرب، وإرساء أساس متين للتنمية المستدامة.
3. According to a report featured in the quot Offshore Financial Review quot , a publication of the Financial Times of London, Bermuda remains a solid, respectable offshore financial centre.
٣ استنادا الى تقرير أ برز في quot استعراض اﻷعمال المالية الخارجية quot وهو أحد منشورات فاينانشال تايمز اللندنيــة، ما برحت برمودا مركزا متينا محترما لﻷعمال المالية الخارجية.
As European history since 1945 has demonstrated, shared economic interests can provide a solid foundation for building both regional security, and ushering in historic reconciliations.
وكما أثبت التاريخ الأوروبي منذ عام 1945، فإن المصالح الاقتصادية المشتركة كفيلة بتوفير أساس متين لبناء الأمن الإقليمي، والتبشير بمصالحات تاريخية.
Solid
صلبbeveled border type
Solid
صلب
Solid
صلب
Solid
الإستخلاص
It started with large multinational companies, which are on as solid a financial footing as I can remember.
فقد بدأ الأمر بشركات كبيرة متعددة الجنسيات، والتي تستند إلى أساس صلب بقدر ما أتذكر.
Countries that now have solid financial regulatory systems in place are already effectively taxing their financial firms more than, say, the US and the UK, where financial regulation is more minimal.
والبلدان التي تطبق الآن أنظمة متماسكة لتنظيم القطاع المالي لديها تفرض على شركاتها المالية بالفعل ضريبة تفوق مثيلاتها في الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة على سبيل المثال، حيث التنظيم المالي أكثر تساهلا .
That is why Peru has consistently advocated that all Security Council peacekeeping missions incorporate institutional reconstruction programmes that will lay the foundation for a solid democracy.
ولذلك تؤيد بيرو باستمرار إدراج برامج في جميع بعثات مجلس الأمن لحفظ السلام من أجل إعادة البناء المؤسسي التي ترسي الأساس لديمقراطية راسخة.
Support for development, for example in the areas of health and education, would contribute to laying a solid foundation for the enjoyment of all human rights.
فالدعم المقدم من أجل تنمية مجالات كالصحة والتعليم، على سبيل المثال، من شأنه أن يساهم في وضع أسس متينة للتمتع بكافة حقوق الإنسان.
The Organization could not meet the increasing demands placed on it without an adequate financial foundation.
ولا يمكن للمنظمة أن تؤدي المهام المتزايدة الموكلة إليها ما لم تتوفر لها قاعدة مالية متينة.
Sodium chloride solid so solid salt, plus liquid water,
كلوريد الصوديوم الصلبة المياه المالحة، بالإضافة إلى الماء السائل
The Court must have a solid financial basis as its business came to a close over the following year.
ويجب أن يكون للمحكمة أساس مالي متين مع اقتراب انتهاء أعمالها خلال السنة المقبلة.
In Indonesia, the entry into force of Law No. 12 of 2003 on general elections provides a solid foundation for women's participation in the decision making process.
ويوفر بدء نفاذ القانون رقم 12 لعام 2003 بشأن الانتخابات العامة في إندونيسيا أساسا متينا لمشاركة المرأة في عملية اتخاذ القرار.
By providing a solid and dependable foundation for containing nuclear proliferation, it has served as the primary legal and political deterrent for the proliferation of nuclear weapons.
وبتوفير أساس صلب وموثوق ﻻحتواء اﻻنتشار النووي، كانت المعاهدة بمثابة الرادع القانوني والسياسي اﻷول ﻻنتشار اﻷسلحة النووية.

 

Related searches : Solid Foundation - Financial Foundation - A Solid Foundation - Rock-solid Foundation - Solid Financial Status - Solid Financial Position - Solid Financial Situation - Solid Financial Result - Solid Financial Backing - Solid Financial Performance - Solid Financial Background - Solid Financial Standing