Translation of "societal ills" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The societal level | 3 المستوى المجتمعي |
The societal level 19 | 2 المستوى المؤسسي 17 |
Development takes place within a specific societal context and in response to specific societal conditions. | التنمية تحدث ضمن مضمون محدد للمجتمع واستجابة لظروف مجتمع بعينه. |
(b) Societal rights and obligations | )ب( الحقوق واﻻلتزامات المجتمعية |
Announcer Six Societal decay. Announcer Seven | المذيع السادس فساد المجتمع. المذيع السابع |
Applying double standards was one of those ills. | وتطبيق معايير مزدوجة يعد من أوجه النقص 1ات الصلة. |
and guard them against all ills . He whom You guard against ills on that Day , to him You have surely been Most Merciful . | وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم . |
and guard them against all ills . He whom You guard against ills on that Day , to him You have surely been Most Merciful . | واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله . |
Destruction of these precious natural environments generates international ills. | إن تدمير هذه البيئات الطبيعية الثمينة يؤدي إلى توليد العديد من المح ن الدولية. |
and makes us rather bear those ills we have | وستجعلنا نتحمل أكثر من العلل التى لدينا |
(a) Response to a major global societal problem | )أ( اﻻستجابة للمشكلة المجتمعية العالمية الرئيسية |
The societal one is a lot more challenging. | أم ا المجتمعية فهي أكثر تحد يا. |
They exacerbate further existing social ills among the urban poor. | وهي تزيد من تفاقم العلل اﻻجتماعية القائمة بين فقراء الحضر. |
Its borders are not impervious to encroachment by universal ills. | فإن حدودها ليست من المنعة بما يحول دون انتقال اﻵفات العالمية اليها. |
It will not cure all the Organization apos s ills. | إنه لن يشفي جميع علل المنظمة. |
The deforestation, in turn, was caused largely by social ills. | والتصحر بدوره نتج عن اﻵفات اﻻجتماعية الى حد كبير، فالمنطقة المتضررة منطقة فقيرة. |
b. Cross sectoral issues, including contribution to the societal agenda | تحسين التواصل والعلاقات العامة ومع وسائط الإعلام |
These are ills that generally lead to the emergence of new conflicts. | وهذه شرور تؤدي عموما إلى نشوب صراعات جديدة. |
The causes of its ills and of its weaknesses are well documented. | وإن أسباب عللها ووهنها موثقة على نحو جيد. |
You're seeing the medicine that has cured me of all my ills. | لقد رأيت الدواء الذي شافاني من كل أمراضي. |
Our traditional societal heroes are wrong, because they are the exceptions. | إن تصويرنا التقليدي للأبطال في المجتمع خاطئ، فهم يصورون على أنهم الاستثناء. |
This is worrisome, because it is a symptom of two more significant ills. | وهو في الحقيقة أمر مزعج للغاية، وذلك لأنه يشكل ع ـر ض ا لاختلالين آخرين أكثر أهمية. |
Migration national and international is one of the clearest manifestations of social ills. | ومن أوضح مظاهر عللنا اﻻجتماعية الهجرة، على الصعيدين الوطني والدولي. |
The ills of the present age also require enhanced bilateral and regional cooperation. | وتتطلب علل العصر الحاضر أيضا تعزيز التعاون الثنائي واﻹقليمي. |
Save them from the ills of the Day of Retribution and whomever You save from the ills that day , You will have had mercy upon him , and that is the great triumph . | وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم . |
Save them from the ills of the Day of Retribution and whomever You save from the ills that day , You will have had mercy upon him , and that is the great triumph . | واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله . |
Societal issues found included violence against women, human trafficking, and child labour. | بينما القضايا المجتمعية تشمل العنف ضد المرأة والاتجار بالبشر وعمالة الأطفال. |
In addition to these, there also exists a societal reverence for motherhood. | وبالإضافة إلى ذلك، يوجد احترام للأمومة في المجتمع. |
It has come to embrace all the key aspects of societal life. | وهي تشمل اﻵن كل جوانب الحياة اﻻجتماعية. |
Poor health, on the other hand, is constraining individual and societal development. | واعتﻻل الصحة يعوق، من ناحية أخرى تنمية الفرد والمجتمع. |
Without societal justice, inequalities will consume the best efforts at positive change. | وبدون تحقق العدالة في المجتمع، ستؤدي التفاوتات إلى استنفاد أفضل الجهود الرامية إلى تحقيق تغير إيجابي. |
On the one hand, pundits criticize it for not solving all the world s ills. | فمن ناحية ينتقدها المنتقدون لأنها لم تحل كافة العلل التي يعاني منها العالم. |
Religion, we are told, is responsible for violence, oppression, poverty, and many other ills. | إنهم يقولون لنا إن الدين مسئول عن العنف والقمع والفقر والعديد من الشرور والبلايا. |
However, the bulk of the world's population still suffered from poverty and its ills. | ولاحظ، مع ذلك، أن الجزء الأكبر من سكان العالم مازال يعاني من الفقر وشروره. |
The international community has long realized that such ills cannot be tackled in isolation. | وقد أدرك المجتمع الدولي منذ وقت طويل أنه ﻻ يمكن معالجة هذه العلل بطريقة منعزلة. |
And preserve them from ( all ) ills and any whom Thou dost preserve from ills that Day , on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed and that will be truly ( for them ) the highest Achievement . | وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم . |
And preserve them from ( all ) ills and any whom Thou dost preserve from ills that Day , on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed and that will be truly ( for them ) the highest Achievement . | واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله . |
), Nanoethics The Ethical and Societal Implications of Nanotechnology (Hoboken John Wiley Sons, 2007). | )، الأخلاقيات النانوية التأثيرات الأخلاقية والاجتماعية لتقانة الصغائر (Hoboken John Wiley Sons, 2007). |
Economic growth and technological transformation affect human relationships, societal structures, values and lifestyles. | ويؤثر النمو اﻻقتصادي والتحول التكنولوجي على العﻻقات اﻻنسانية والهياكل المجتمعية والقيم وأساليب الحياة في المجتمع. |
99. Fertility and mortality rates have societal implications that go beyond population counts. | ٩٩ وتنجم عن معدﻻت الخصوبة والوفاة آثار اجتماعية تتعدى مجرد تعداد السكان. |
This expresses the diversity of individual preferences as well as of societal conditions. | ويعبر هذا عن تنوع اﻷفضليات الفردية وعن تنوع الظروف المجتمعية أيضا. |
This is not the kind of societal problem that I am concerned about. | ليس هذا نوع المشاكل المجتمعية التي أنا قلق بشأنها. |
Whichever man wins will face Bolivia s seemingly intractable pair of ills social exclusion and poverty. | أيا كان الرجل الذي سيكتب له الفوز فلسوف يجد نفسه في مواجهة هذين المرضين المستعصيين على العلاج واللذين تعاني منهما بوليفيا العزل الاجتماعي والفقر. |
The worldwide problem of illicit drugs gives rise to many ills in Colombia, including displacement. | إن مشكلة المخدرات المحرمة على نطاق العالم تفرز آفات عديدة في كولومبيا، بما في ذلك التشرد. |
Chávez also repeats,ad nauseam, the idea that others are to blame for Latin America s ills. | إنشافيز حريص بصورة تثير الغثيان على الحديث بشكل لا ينقطع عن فكرة مفادها أن الآخرين مسئولون دوما عن العلل التي تعاني منها أميركا اللاتينية. |
Related searches : Economic Ills - The Ills Of - Ills Of Society - Host Of Ills - Societal Norms - Societal Impact - Societal Issues - Societal Level - Societal Costs - Societal Problems - Societal Culture - Societal Actors