Translation of "societal ills" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Societal - translation : Societal ills - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The societal level
3 المستوى المجتمعي
The societal level 19
2 المستوى المؤسسي 17
Development takes place within a specific societal context and in response to specific societal conditions.
التنمية تحدث ضمن مضمون محدد للمجتمع واستجابة لظروف مجتمع بعينه.
(b) Societal rights and obligations
)ب( الحقوق واﻻلتزامات المجتمعية
Announcer Six Societal decay. Announcer Seven
المذيع السادس فساد المجتمع. المذيع السابع
Applying double standards was one of those ills.
وتطبيق معايير مزدوجة يعد من أوجه النقص 1ات الصلة.
and guard them against all ills . He whom You guard against ills on that Day , to him You have surely been Most Merciful .
وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم .
and guard them against all ills . He whom You guard against ills on that Day , to him You have surely been Most Merciful .
واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله .
Destruction of these precious natural environments generates international ills.
إن تدمير هذه البيئات الطبيعية الثمينة يؤدي إلى توليد العديد من المح ن الدولية.
and makes us rather bear those ills we have
وستجعلنا نتحمل أكثر من العلل التى لدينا
(a) Response to a major global societal problem
)أ( اﻻستجابة للمشكلة المجتمعية العالمية الرئيسية
The societal one is a lot more challenging.
أم ا المجتمعية فهي أكثر تحد يا.
They exacerbate further existing social ills among the urban poor.
وهي تزيد من تفاقم العلل اﻻجتماعية القائمة بين فقراء الحضر.
Its borders are not impervious to encroachment by universal ills.
فإن حدودها ليست من المنعة بما يحول دون انتقال اﻵفات العالمية اليها.
It will not cure all the Organization apos s ills.
إنه لن يشفي جميع علل المنظمة.
The deforestation, in turn, was caused largely by social ills.
والتصحر بدوره نتج عن اﻵفات اﻻجتماعية الى حد كبير، فالمنطقة المتضررة منطقة فقيرة.
b. Cross sectoral issues, including contribution to the societal agenda
تحسين التواصل والعلاقات العامة ومع وسائط الإعلام
These are ills that generally lead to the emergence of new conflicts.
وهذه شرور تؤدي عموما إلى نشوب صراعات جديدة.
The causes of its ills and of its weaknesses are well documented.
وإن أسباب عللها ووهنها موثقة على نحو جيد.
You're seeing the medicine that has cured me of all my ills.
لقد رأيت الدواء الذي شافاني من كل أمراضي.
Our traditional societal heroes are wrong, because they are the exceptions.
إن تصويرنا التقليدي للأبطال في المجتمع خاطئ، فهم يصورون على أنهم الاستثناء.
This is worrisome, because it is a symptom of two more significant ills.
وهو في الحقيقة أمر مزعج للغاية، وذلك لأنه يشكل ع ـر ض ا لاختلالين آخرين أكثر أهمية.
Migration national and international is one of the clearest manifestations of social ills.
ومن أوضح مظاهر عللنا اﻻجتماعية الهجرة، على الصعيدين الوطني والدولي.
The ills of the present age also require enhanced bilateral and regional cooperation.
وتتطلب علل العصر الحاضر أيضا تعزيز التعاون الثنائي واﻹقليمي.
Save them from the ills of the Day of Retribution and whomever You save from the ills that day , You will have had mercy upon him , and that is the great triumph .
وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم .
Save them from the ills of the Day of Retribution and whomever You save from the ills that day , You will have had mercy upon him , and that is the great triumph .
واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله .
Societal issues found included violence against women, human trafficking, and child labour.
بينما القضايا المجتمعية تشمل العنف ضد المرأة والاتجار بالبشر وعمالة الأطفال.
In addition to these, there also exists a societal reverence for motherhood.
وبالإضافة إلى ذلك، يوجد احترام للأمومة في المجتمع.
It has come to embrace all the key aspects of societal life.
وهي تشمل اﻵن كل جوانب الحياة اﻻجتماعية.
Poor health, on the other hand, is constraining individual and societal development.
واعتﻻل الصحة يعوق، من ناحية أخرى تنمية الفرد والمجتمع.
Without societal justice, inequalities will consume the best efforts at positive change.
وبدون تحقق العدالة في المجتمع، ستؤدي التفاوتات إلى استنفاد أفضل الجهود الرامية إلى تحقيق تغير إيجابي.
On the one hand, pundits criticize it for not solving all the world s ills.
فمن ناحية ينتقدها المنتقدون لأنها لم تحل كافة العلل التي يعاني منها العالم.
Religion, we are told, is responsible for violence, oppression, poverty, and many other ills.
إنهم يقولون لنا إن الدين مسئول عن العنف والقمع والفقر والعديد من الشرور والبلايا.
However, the bulk of the world's population still suffered from poverty and its ills.
ولاحظ، مع ذلك، أن الجزء الأكبر من سكان العالم مازال يعاني من الفقر وشروره.
The international community has long realized that such ills cannot be tackled in isolation.
وقد أدرك المجتمع الدولي منذ وقت طويل أنه ﻻ يمكن معالجة هذه العلل بطريقة منعزلة.
And preserve them from ( all ) ills and any whom Thou dost preserve from ills that Day , on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed and that will be truly ( for them ) the highest Achievement .
وقهم السيئات أي عذابها ومن تق السيئات يومئذ يوم القيامة فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم .
And preserve them from ( all ) ills and any whom Thou dost preserve from ills that Day , on them wilt Thou have bestowed Mercy indeed and that will be truly ( for them ) the highest Achievement .
واصرف عنهم سوء عاقبة سيئاتهم ، فلا تؤاخذهم بها ، ومن تص ر ف عنه السيئات يوم الحساب فقد رحمته ، وأنعمت عليه بالنجاة من عذابك ، وذلك هو الظ ف ر العظيم الذي لا فوز مثله .
), Nanoethics The Ethical and Societal Implications of Nanotechnology (Hoboken John Wiley Sons, 2007).
)، الأخلاقيات النانوية التأثيرات الأخلاقية والاجتماعية لتقانة الصغائر (Hoboken John Wiley Sons, 2007).
Economic growth and technological transformation affect human relationships, societal structures, values and lifestyles.
ويؤثر النمو اﻻقتصادي والتحول التكنولوجي على العﻻقات اﻻنسانية والهياكل المجتمعية والقيم وأساليب الحياة في المجتمع.
99. Fertility and mortality rates have societal implications that go beyond population counts.
٩٩ وتنجم عن معدﻻت الخصوبة والوفاة آثار اجتماعية تتعدى مجرد تعداد السكان.
This expresses the diversity of individual preferences as well as of societal conditions.
ويعبر هذا عن تنوع اﻷفضليات الفردية وعن تنوع الظروف المجتمعية أيضا.
This is not the kind of societal problem that I am concerned about.
ليس هذا نوع المشاكل المجتمعية التي أنا قلق بشأنها.
Whichever man wins will face Bolivia s seemingly intractable pair of ills social exclusion and poverty.
أيا كان الرجل الذي سيكتب له الفوز فلسوف يجد نفسه في مواجهة هذين المرضين المستعصيين على العلاج واللذين تعاني منهما بوليفيا العزل الاجتماعي والفقر.
The worldwide problem of illicit drugs gives rise to many ills in Colombia, including displacement.
إن مشكلة المخدرات المحرمة على نطاق العالم تفرز آفات عديدة في كولومبيا، بما في ذلك التشرد.
Chávez also repeats,ad nauseam, the idea that others are to blame for Latin America s ills.
إنشافيز حريص بصورة تثير الغثيان على الحديث بشكل لا ينقطع عن فكرة مفادها أن الآخرين مسئولون دوما عن العلل التي تعاني منها أميركا اللاتينية.

 

Related searches : Economic Ills - The Ills Of - Ills Of Society - Host Of Ills - Societal Norms - Societal Impact - Societal Issues - Societal Level - Societal Costs - Societal Problems - Societal Culture - Societal Actors