Translation of "so provided" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provided - translation : So provided - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

OK, so what have they provided us?
حسنا , ماذا أعطونا من معلومات
So, luckily Gant provided us with some books.
لحسن الحظ غانت قدمت لنا بعض الكتب
So our test states we are provided with some integer
الأن إختبارنا ينص على أنه لدينا رقما صحيحا
Did He not find you an orphan , so provided you shelter ?
ألم يجدك استفهام تقرير أي وجدك يتيما بفقد أبيك قبل ولادتك أو بعدها فآوى بأن ضمك إلى عمك أبي طالب .
Did He not find you an orphan , so provided you shelter ?
ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر
and they believed in him . So We provided for them for a while .
فآمنوا عند معاينة العذاب الموعودين به فمتعناهم أبقيناهم ممتعين بمالهم إلى حين تنقضي آجالهم فيه .
and they believed in him . So We provided for them for a while .
وأرسلناه إلى مائة ألف من قومه بل يزيدون ، فصد قوا وعملوا بما جاء به ، فمتعناهم بحياتهم إلى وقت بلوغ آجالهم .
Sufficient information should be provided so that shareholders can make fully informed decisions.
وينبغي توفير معلومات كافية بحيث يمكن لحملة الأسهم اتخاذ قرارات مدروسة تستند إلى معلومات وافية.
The procurement regulations may prescribe the information that is to be so provided.
ويمكن أن تنص لوائح الإشتراء على المعلومات التي يتعين تقديمها بذلك الشان.
Welcoming the support provided so far to the Water and Sanitation Trust Fund,
وإذ يرحب بالدعم المقدم حتى الوقت الحاضر للصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح،
The procurement regulations may prescribe the information that is to be so provided.
يجوز أن تبي ن لوائح الاشتراء المعلومات التي يتعين توفيرها على ذلك النحو.
The support required in so many areas cannot be provided by remote control.
ولا يمكن توفير الدعم المطلوب في مجالات كثيرة عبر التحكم عن بعد.
So they wouldn't be provided thanks to the United States government and some NGO.
إذا لا يتوجب عليهم تقديم الشكر ل حكومة الولايات المتحدة ، وبعض المنظمات الغير ربحية
An evacuation was ordered, but no means to do so were provided for the poor.
أصدرت الأوامر بالإخلاء دون توفير وسائله للفقراء.
She expressed gratitude to France, Italy, UNIDO and UNDP for the financial support provided so far.
وأعربت عن الامتنان لإيطاليا وفرنسا واليونيدو واليونديب للدعم المالي الذي قدم حتى الآن.
The limited international effort provided to assist the continent has not yielded any improvement so far.
ولم تؤد الجهود الدولية المحدودة التي بذلت لمعونتها إلى أي تحســـن.
We expect that the data so provided will also have an impact upon our budgetary assessments.
ونتوقع أن يكون للبيانات التي تقدم على هذا النحو تأثير على تقدير حصتنا المقررة في الميزانية.
So far, the Office of the Prosecutor has been provided with several thousand documents, including classified papers.
وتم حتى الآن تزويد مكتب المدعية العامة ببضعة آلاف من الوثائق، التي تشمل أوراقا سرية.
So, a copy was not provided because he did not ask for one, as simple as that.
وعليه، فلم تتح له نسخ ﻷنه لم يطلبها، هذا كل ما في اﻷمر.
So for those who frequently change their numbers, please don't. and kindly stick to the one provided.
أولائك الذين يغيرون أرقامهم أرجو منهم تثبيتها وأن يكون الرقم الذي يعطوننا إياه حقيقيا
Also, it appears from the information provided so far that there may be certain circumstances under which lawyers might be obligated to do so.
وكذلك، يبدو من المعلومات المقدمة حتى الآن أنه قد تكون هناك ظروف معينة يصبح فيها لزاما على المحامين القيام بذلك.
GLASOD estimates provided the primary sources, modified where the balance of evidence suggested a need to do so.
وتمثل تقديرات التقييم العالمي لتدهور التربة المصادر اﻷولية بعد تعديلها حيثما أشار رصيد اﻷدلة الى ضرورة القيام بذلك.
Military camps may serve as assembly points or billeting stations provided that the two parties are so informed.
ويمكن استخدام المعسكرات الحربية كنقاط للتجمع أو اﻹيواء بشرط إبﻻغ الطرفين بذلك.
Additional information on that matter could be provided in the next periodic report if the Committee so requested.
ويمكن تقديم معلومات اضافية بشأن هذا الموضوع في التقرير الدوري القادم اذا ما طلبت اللجنة ذلك.
4.6 Section 10 of Bill No. 178 contained a so called quot notwithstanding quot clause, which provided that
٤ ٦ وتضمنت المادة ١٠ من القانون رقم ١٧٨ ما يسمى شرط quot استنثاء quot ، وقد نص على ما يلي
It was imperative to find solutions to those problems and the Conference provided an opportunity to do so.
ومن اﻷمور العاجلة التوجه الى معالجة هذه المشاكل وإن المؤتمر يوفر الفرصة للقيام بذلك.
So your best bet to begin troubleshooting is to follow the link provided by error type in your
لذا أفضل رهان لبدء استكشاف الأخطاء وإصلاحها لمتابعة الارتباط المتوفر حسب نوع الخطأ في الخاص بك
Provided by
توف رها
They provided
وهو ينص على ما يلي
Provided that
علل مانعة للدخول
Gainax provided the licensing, while Kotobukiya provided distribution in Japan.
قدمت غايناكس الترخيص، بينما قامت كوتوبوكي ا بالتوزيع في اليابان.
God having provided some better thing concerning us, so that apart from us they should not be made perfect.
اذ سبق الله فنظر لنا شيئا افضل لكي لا يكملوا بدوننا
The Fund has successfully provided assistance to numerous developing country party representatives so that they might attend convention meetings.
وقد نجح الصندوق في تقديم المساعدة إلى العديد من ممثلي البلدان النامية الأطراف بحيث يتمكنوا من حضور اجتماعات الاتفاقية.
The relevant information should be provided without delay, so that the Assembly could take informed decisions on those matters.
وأشـارت إلى ضرورة تقديم المعلومات ذات الصلة بدون تأخير حتى يتسنى للجمعية العامة أن تتخذ قرارات مدروسة بشأن هذه المسائل.
United Nations staff must therefore be provided with the best conditions of service, so as to ensure optimum performance.
وأشـارت من ثـم إلى وجوب توفير أفضل ظروف خدمة لموظفي الأمم المتحدة لضمان تحقيق الأداء الأمثل.
Sufficient time should be provided for these meetings so as to encourage a thorough dialogue among those in attendance.
وينبغي توفير الوقت الكافي لهذه اﻻجتماعات للتشجيع على إجراء حوار شامل بين المشتركين فيها.
In doing so, he updated information provided in that note, in particular with respect to contributions to both funds.
وبهذا فقد استكمل اﻷمين التنفيذي المعلومات الواردة في تلك المذكرة، وخصوصا فيما يتعلق بالمساهمات المقدمة الى الصندوقين.
funding for this program is provided by additional funding provided by
ويقدم التمويل لهذا البرنامج التمويل الإضافية التي تقدمها
No directory provided
لم يتم توفير مجلد
Certificate not provided
الشهادة غير متوفرة
No details provided.
لا تفاصيل.
Government provided personnel
)ﻫ( الموظفون الذين تقدمهم الحكومات
She provided statistics.
وقدمت الممثلة احصاءات في هذا الشأن.
Government provided personnel .
)ﻫ( اﻷفراد الذين تقدمهم الحكومات
Government provided helicopters
طائرات الهليكوبتر المقدمة من الحكومة

 

Related searches : Provided So Far - So Far Provided - If So Provided - So-so - So So - So - So As So - So Far So - So Or So - So Doer So - So Ode So - So-and-so - So And So