Translation of "so as so" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So, so! Just as much as every woman knows.
إذن، إذن! بقدر ما تعرف كل النساء.
So as
و مع ذلك تقول سوزان بويل أن
Be so good as to play. Be so good as to play.
كن جيدا جدا لتلعب كن جيدا جدا لتلعب
Yeah, not so good. Not so good as yesterday.
آجل , ليس جيدا ليس جيدا مثل أمس
As above, so below.
في الأرض كما في السماء.
As above, so below.
كما في السماء، كذلك على الأرض.
So as a filmmaker,
لذا و كمخرجة افلام،
So as a patriot,
وكشخص وطني
so as to assure
ولنضمن أن
So as a chemist,
لذا كـ كيميائى،
So this is as.
وهكذا.
So as a youngster,
وبالتالي كاي شاب
AND SO, AS USUAL...
وكما هي العادة...
Moses did so. As Yahweh commanded him, so he did.
ففعل موسى كما امره الرب كذلك فعل
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest.
وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.
وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.
So, as seasons changed, so did the length of a day.
لذلك، مع تغير الفصول، كان طول اليوم يتغير.
Making something is important as security.... so effortless and so simple.
صنع شيء ما ..... مهم كالأمان .... غير مجهد وبسيط جدا
So let's be as general as possible.
لذا دعونا نكون عامة قدر الإمكان.
If so, he's as defective as you.
إذا كان الأمر هكذا فهو مخادع مثلك
So, as I was saying...
لذا، وكما كنت أقول...
So made them as maidens .
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
So made them as maidens .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
So, as I said, there's
لذا، وكما أقول، فهناك
So as I do this,
وبينما اقوم بهذا ..
So as we continue here,
إذا بينما نحن مستمرين
And so, as an engineer,
هل هي صخرة، هل هو قط، هل هو الأرنب، ما هو وكوني مهندسة
So, as a last thought,
كفكرة أخيرة،
Parthenogenesis, as it's so called.
انه شيئ ي سم ى بـ التوالد العذري .
As I lost so much,
وكلما فقدت اكثر
So as a fashion designer,
إذن كمصممة أزياء،
So long as you agree,
,طالما وافقت أنت
So, just as a reminder
اذا ، سأذكركم
So as x approaches infinity.
اذا عندما تصبح x اكبر
As I lost so much,
عندما فقدت الكثير
So speaking as a strategist...
و لذا بكونى رجلا إستراتيجيا
... howyoucouldeverlose anything so little as...
كيف يمكنك أن تخسر أي شيء صغير جدا
So long as they pay...
طالمايدفعون...
Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did.
ففعل موسى وهرون كما امرهما الرب. هكذا فعلا.
And Moses did so as the LORD commanded him, so did he.
ففعل موسى كما امره الرب كذلك فعل
So long as this situation continues, so will the conflicts and wars.
وما دامت هذه الحالة مستمرة ستبقى الصراعات والحروب قائمة.
I therefore so run, not as uncertainly so fight I, not as one that beateth the air
اذا انا اركض هكذا كانه ليس عن غير يقين. هكذا اضارب كاني لا اضرب الهواء.
So, as humbling and rotten as it was
لذا، كانت متواضعة ومملة
So they make nectar as well as pollen.
لذا تصنع الرحيق فضلا عن اللقاح.
. ..as long as he remains here so willfully.
شيء طالما هو مصر على البقاء