Translation of "significant attention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Attention - translation : Significant - translation : Significant attention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
OIOS investigators paid significant attention to Secretariat functions, notably procurement. | 99 وأولى محققو مكتب خدمات الرقابة الداخلية اهتماما كبيرا لوظائف الأمانة العامة، لا سيما المشتريات. |
The State undertook significant efforts to devote attention to those communities. | وبذلت الدولة جهودا لا يستهان بها من أجل الاهتمام بهذه الجماعات. |
Meanwhile, ordinary citizens do not notice unless the issue receives significant media attention. | ومن ناحية أخرى، فإن المواطنين العاديين لا يلاحظون شيئا ما لم تحظ القضية بقدر كبير من الاهتمام الإعلامي. |
While the international community has given the issue significant attention, it is not enough. | إن المعالجة الدولية لهذه الظاهرة بالرغم من أهميتها ليست بالمستوى المطلوب. |
As a result of the work done, no significant matter came to our attention. | ولم تلفت انتباهنا، نتيجة للعمل الذي قمنا به، أي مسألة هامة. |
Since then, the Security Council has given careful attention to that very significant problem. | ومنذ ذلك الحين، أولى مجلس الأمن اهتماما خاصا لتلك المشكلة الشديدة الأهمية. |
The draft resolution before the Assembly today appropriately calls attention to that significant event. | ومشروع القرار المعروض على الجمعية العامة اليوم يوجه اﻻنتباه الى ذلك الحدث الهام. |
Today I draw attention to a significant but less noticeable feature of the new order. | واليوم استرعي اﻻنتباه الــى سمـــة هامــة من سمــات النظــام الجديـد، وإن كانـت أقل بروزا. |
To be sure, China s national balance sheet, which boasts positive net assets, has garnered significant attention in recent years. | لا شك أن الموازنة العامة الوطنية في الصين، والتي تتباهى بأصول صافية إيجابية، استحوذت على اهتمام كبير في الأعوام الأخيرة. |
The Committee draws attention to the significant synergies in substantive content between the Convention and the Beijing Platform for Action. | 7 وتوجه اللجنة الانتباه نحو ما تنطوي عليه كل من الاتفاقية ومنهاج العمل من مظاهر تآزر على مستوى المضمون. |
While significant attention is being paid to some forms of violence against women, such as domestic violence, other forms remain hidden, are less well studied and receive less attention in legal and policy responses. | 23 وفي حين أن بعض أشكال العنف ضد المرأة، مثل العنف العائلي، تناول قسطا كبيرا من الاهتمام، هناك أشكال أخرى لا تزال خفية عن العيان ومفتقرة إلى الدراسة الكافية وأقل نصيبا من الاهتمام في سياق الاستجابات القانونية والسياساتية. |
Coughing up any significant quantity of blood is always a serious medical condition, and any person who experiences this should seek medical attention. | سعال أية كمية كبيرة من الدم هو دائما حالة صحية خطيرة، وعلى أي شخص في هذه الحالة السعي إلى رعاية طبية. |
Sri Lanka expected that there would be a significant change on the ground with the Security Council focussing its attention on the issue. | وتوقعت سري لانكا أن يحدث تغيير كبير في الميدان بتركيز مجلس الأمن اهتمامه على المسألة. |
The entry of MINUSTAH into Haiti was a significant event, as it brought that country once again to the centre of international attention. | كان دخول بعثة تحقيق الاستقرار في هايتي حدثا هاما، حيث أنها وضعت ذلك البلد مرة أخرى في مركز الاهتمام الدولي. |
Attention, attention! | إنتباه، إنتباه |
GAGARlN Attention attention. | جارجارين انتباه انتباه. |
The international community has given much attention to recent cases of proliferation concern, sometimes seeking new approaches, and always devoting significant resources to the task. | 8 وقد أولى المجتمع الدولي اهتماما كبيرا بالقضايا الحديثة المتعلقة بالانتشار النووي، متوخيا أحيانا نهجا جديدة، ومخصصا دائما قدرا كبيرا من الموارد لهذه المهمة. |
The most significant accomplishment of the Intergovernmental Negotiating Committee on the desertification process, therefore, is the international attention that has been mobilized around this problem. | إن أهم انجاز للجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن عملية التصحر هو حشد اﻻهتمام الدولي بهذه المسألة. |
Attention! Everyone pay attention! | آنتباه! للجميع آنتباه |
Alright now. Attention, attention. | حسنا الآن, انتبهوا, انتبهوا |
Despite important positive developments on a great number of issues occupying the attention and energy of our Organization, a significant number of old problems remain unresolved. | رغم التطورات اﻹيجابية الهامة بشأن عدد كبير من المسائل التي تشغل اهتمام وطاقة منظمتنا، ﻻ يزال عدد كبير من المشاكل القديمة دون حل. |
Attention. Captain to crew, attention. | انتباه من القبطان إلى الطاقم، انتباه |
Therefore, the international community must again devote constant attention to the Syrian and Lebanese tracks of the peace process, as they are just as significant and important. | لذلك يجب على المجتمع الدولي أن يولي مرة أخرى اهتماما متواصلا للمسارين السوري واللبناني في عملية السلام، حيث أنهما على نفس القدر من التأثير والأهمية. |
MINUSTAH has devoted significant attention to monitoring public demonstrations, most of them organized by Fanmi Lavalas supporters, as well as urging demonstrators to abide by the law. | 18 وأولت البعثة اهتماما كبيرا لرصد المظاهرات العامة التي نظم أغلبها مناصرو فانمي لافالاس، بالإضافة إلى حث المتظاهرين على الالتزام بالقانون. |
(c) To strengthen action to promote universal primary education, paying specific attention to the situation of girls, whose enrolment and drop out rates remain a significant problem. | )ج( تعزيز اﻻجراءات الرامية الى تشجيع التعليم اﻻبتدائي الشامل مع إيﻻء اهتمام خاص لحالة الفتيات الﻻتي مازالت معدﻻت التحاقهن بالدراسة وانقطاعهن عنها تمثل مشكلة هامة. |
Stand at attention, stand at attention! | قف باعتدال! , قف باعتدال! |
Significant figures | هام |
We are attention different, not attention deficit. | نحن مختلفي الانتباه، لسنا ناقصي الانتباه. |
Although the analysis does not capture all humanitarian funding, it suggests an uneven distribution of funds in favour of the humanitarian crises that enjoy significant political and media attention. | وعلى الرغم من أن هذا التحليل لا يشمل التمويل الإنساني بكامله فإنه يشير إلى وجود تفاوتات في توزيع الأموال في صالح الأزمات الإنسانية التي تحظى باهتمام سياسي وإعلامي كبيرين. |
But it's still going to pay attention if something more significant comes into its field of view such as Cynthia Breazeal, the builder of this robot, from the right. | لكنه ما يزال منتبها إذا ما لاحظ شئ أكثر أهمية في مستوى النظر مثل كينيثيا برازيل ، صانعة هذا الروبوت على اليمين. |
Attention! | انتباه ! |
Attention! | علامة احذر! |
Attention | انتباه |
Attention | مع التحية ، |
Attention | مع الشكر ، |
Attention! | الإنتباه |
Attention. | .إنتباه ماذا |
Attention. | ...رائحته مثل الشامبو و إنتباه |
Attention... | حسنا سوف أبدأ |
Attention! | إنتبـاه! |
Attention! | إنتبـاه ! |
Attention! | انتباه! ـ |
Attention! | إستعدوا |
Attention. | إنتباه |
Attention! | إستعداد |
Related searches : Significant Media Attention - Pay Significant Attention - Attracted Significant Attention - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share - Significant Damage - Significant Delay - Significant Lower - Significant Decrease - Significant Scale - Significant Evidence