Translation of "should become" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Become - translation : Should - translation : Should become - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This should become established practice.
هذه الممارسة ينبغي أن تصبح راسية.
Paragraph 13 should become paragraph 12.
4 ينبغي أن تصبح الفقرة 13 الفقرة 12.
Paragraph 22 should then become paragraph 14.
6 تصبح بذلك الفقرة 22 هي الفقرة 14.
Employment should become a central objective of investment.
إن العمالة ينبغي أن تصبح هدفا أساسيا من أهداف اﻻستثمار.
Aid should not become a substitute for trade.
وحذر من أن تصبح المعونة بديﻻ عن التجارة.
Payment of interest on arrears should become standard practice and should be enforced.
وينبغي أن يصبح دفع فوائد على المتأخرات ممارسة متبعة ينبغي إنفاذها.
This should become a priority for South South cooperation.
وينبغي أن يصبح هذا أولوية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
The United Nations could and should become that guarantee.
ويمكن، بل ينبغي لﻷمم المتحدة أن توفر هذا الضمان.
Or become reminded so that the reminder should profit him ?
أو يذك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ فتنفع ه الذكرى العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي .
Or become reminded so that the reminder should profit him ?
وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار .
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.
وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة.
It should become a tool for the mobilization of resources.
وينبغي أن تصبح أداة لتعبئة الموارد.
That dimension should become a major part of peacebuilding efforts.
وذلك البعد يجب أن يصبح جزءا رئيسيا من جهود بناء السلام.
Developing countries should not become testing grounds for unproven technologies.
وﻻ ينبغي للبلدان النامية أن تصبح ساحات اختبار للتكنولوجيات غير المجربة.
Maybe I should become an historian, or maybe a reporter.
ربما كان علي أن أصبح عالمة تاريخ أو ربما صحفية.
But anyway, let's get started and this should become a
لكن على اي حال، دعونا نبدأ وهذا يجب ان يصبح
One mistake you should not do is become a mathematician.
خطأ واحد لا يجدر بكم الوقوع فيه هو أن تصيروا رياضياتيين.
If you should become victor, let that be your redemption.
إذا كنت المنتصر هادي سيكون ذلك فداء لك
We should get to know each other and become friends.
يجب علينا أن نعرف بعضنا أكثر . ونصبح أصدقاء
From commodities to financial assets, price formation should become more market based and transparent, while capital allocation should become more efficient and the scope for rent seeking and corruption should be reduced.
ومن السلع الأساسية إلى الأصول المالية، لابد أن تصبح عملية تشكيل الأسعار أكثر شفافية واعتمادا على السوق، في حين ينبغي لعمليات تخصيص رأس المال أن تصبح أكثر كفاءة، فضلا عن أهمية تضييق مجال الاستغلال والفساد.
One should also consider why anyone wants to become a judge.
وينبغي لنا أن نفكر أيضا في السبب الذي قد يدفع أي شخص إلى الرغبة في العمل كقاض .
Indeed, we should not allow ourselves to become accustomed to violence.
والواقع أنه ينبغي ألا نسمح لأنفسنا بالاعتياد على العنف.
First of all, States should become party to the 1980 Convention.
ينبغي، أوﻻ، أن تصبح الدول أطرافا في اتفاقية سنة ١٩٨٠.
Most importantly, environmental issues should not become a pretext for protectionism.
واﻷهم من ذلك كله أنه ينبغي أﻻ تغدو المسائل اﻹنمائية ذريعة للنزعة الحمائية.
Social development and ecology should become the focus of development activities.
وينبغي أن تصبح التنمية اﻻجتماعية والبيئة محور تركيز أنشطة التنمية.
It was important that such instruments should become universal in character.
ومن الضروري أن تكتسب هذه الصكوك الطابع العالمي.
I should become a beautiful person that lives like a drama.
يجب علي أن أعيش حياتى مثل الدراما
This should be increasingly true as high rise condominiums become more common.
ولابد وأن يكون هذا التصور صحيحا على نحو متزايد بعد أن أصبحت الأبراج السكنية أكثر شيوعا .
Financial sector analysis should become fully integrated into the IMF s surveillance activities.
ولابد وأن يصبح تحليل القطاع المالي مندمجا بشكل كامل ضمن أنشطة صندوق النقد الدولي الإشرافية.
Hafriz from Singapore thinks al Zaidi should become president of the world
هافريز من سنغافورة يعتقد بأن منتظر يجب أن يكون رئيس العالم
Perhaps it should be systematized and become applicable to all police interrogations.
وقال إنه ربما يمكن ممارستها بشكل منتظم وتصبح قابلة للتطبيق في جميع التحقيقات التي تجريها الشرطة.
They should not become the main source of funding for gender mainstreaming.
ولكن لا ينبغي أن تصبح المصدر الرئيسي للتمويل لتعميم المنظور الجنساني.
This process should ensure that shared resources do not become over exploited.
ولا بد أن تكفل هذه العملية عدم الإفراط في استغلال أية موارد مشتركة.
Select if the next cell below should become active when pressing Enter.
انتق IF التالي خلية أسفل نشط إدخال.
Turkey should not become the victim of its goodwill and responsible conduct.
وينبغي لتركيا أﻻ تقع ضحية حسن نيتها وتصرفها المسؤول.
Latin America should thus soon become a totally nuclear weapon free zone.
ولذلك يجب أن تصبح أمريكا الﻻتينية قريبا منطقة خالية خلوا تاما من اﻷسلحة النووية.
35. Human resources development should become part and parcel of population policies.
٣٥ وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أن يكون موضوع تنمية الموارد البشرية عنصرا جوهريا للسياسات الديمغرافية.
It was intended to repeat that initiative elsewhere should funding become available.
وكان من المزمع تكرار هذه المبادرة في أماكن أخرى، إذا توفر التمويل لها.
This should become the fundamental criterion for determining the scale of assessments.
وينبغي أن يكون هذا المبدأ المعيار اﻷساسي في تحديد جدول اﻷنصبة المقررة.
The Commission apos s work should become more focused and less theoretical.
٢٧ وأوضح، في ختام بيانه، انه ينبغي لعمل اللجنة أن يصبح أكثر تركيزا وأقل اتساما بالطابع النظري.
If she should push the matter on, What would become of you?
إذا كانت هذه المسألة يجب أن تدفع على ، ما أصبح منكم
Yes. In this way, you should become quite familiar with the music.
نعم، بهذه الطريقة ستنسجمين بشكل كامل مع هذه الموسيقى
I suppose I should blame myself for what has become of you.
أنا يفترض أنا يجب يلوم نفسي لما حصل لأنت.
You should attack my guards more often. Battle seems to become you.
انت تهاجمى حراسى بشراسة لابد انك فى المعركة ذاتها
Time should be given to allow the changes to become established and to enable staff members to become acquainted with them.
وينبغي اتاحة وقت ﻹدخال التغييرات الﻻزمة وتمكين الموظفين من اﻹلمام بها.

 

Related searches : Should Become Invalid - I Should Become - Should Have Become - Should Become Apparent - Should Become Aware - Become Became Become - Become Stuck - Become Lost - Become Invalid - Become Attached - Become Integrated - Become Trapped