Translation of "should be heard" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Heard - translation : Should - translation : Should be heard - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Women should... Women should be seen and not heard
النساء يجب.
Iraq's neighbours have legitimate concerns and should be heard.
فلدى البلدان المجاورة للعراق مخاوف مشروعة وينبغي إعارتها آذانا صاغية.
You should have heard her.
كان عليك سماعها.
I heard that there's talk on the internet that I should be killed.
سمعت فى الانترنت أنهم قالوا أنه يجب قتلى
You should have heard his yarn!
لابد أنك سمعتي قصته
You should have heard him tonight.
كان يجب أن تسمعه الليلة
I hadn't heard about the 10 ways that we should be afraid of the
لم أكن قد سمعت عن الطرق العشرة. التي ينبغي لنا أن نخاف بها من
I should tell Jamal what I heard.
علي أن أخبر جمال بما سمعته.
You should have heard Xenathon speak tonight.
كان يجب عليك سماع كلام زينيكثون الليلة
One delegation emphasized that voices of non United Nations agencies should be heard more systematically.
وأكد أحد الوفود بأنه ينبغي سماع أصوات غير أصوات وكالات الأمم المتحدة بصورة أكثر انتظاما.
It was crucial that the views of the non governmental organizations should be heard as well.
ومن اﻷهمية بمكان اﻻستماع أيضا الى آراء المنظمات غير الحكومية.
Afraid to be heard
خوفا من أن يسمعنا أحد
I must be heard.
لا بد أن أ سمع.
lf he had, we should have heard of it.
لو يملك لسمعنا بذلك
Today we heard the truth ring out, and, if we are to be consistent, it should be translated into our documents.
وها نحن اليوم نسمع الحقيقة مدوية، وإذا كنا نقوض اﻻتساق، فينبغي أن ننقلها الى وثائقنا، تكلم أحدهم عن سفك الدماء.
He also submitted that the matter should not be heard by the same judges, since they were biased.
وادعى أيضا أن القضية ما كان ينبغي أن ينظر فيها نفس القضاة بسبب تحيزهم.
Your voice will be heard.
صوتك سيصل.
We want to be heard.
نريد أن ي سمع صوتنا
I want to be heard.
أريد أن يسمع الجميع
You shut his big mouth. You should have heard him.
أسكته، كان يجب أن تسمعيه
You should not have heard those words spoken this night.
ما كان لك ان تسمع ما قيل هذه الليلة
You heard the doctor It should have been treated earlier.
لقد سمعت الطبيب كان يجب معالجتها مبكر ا
Its voice should be heard on matters ranging from terrorism and weapons proliferation to global climate change and energy policy.
ومن الضروري أيضا أن يكون صوتها مسموعا فيما يتصل بقضايا مثل الإرهاب، ومنع انتشار الأسلحة، وتغير مناخ العالم وسياسة الطاقة.
My belief is that the statement we have just heard was out of order and should be struck from the record.
وأعتقد أن البيان الذي استمعنا إليه توا خارج عن النظام وينبغي حذفه من المحضر.
Something inside me needed to be heard.
شيء ما داخلي يجب أن ي سمع.
Melissa can be heard halfway to Thrace!
صوت (ميليسا) يمكن سماعه من نصف الطريق الى (ثراس)!
You heard me, peddler. Now be gone!
هل سمعتني يا بائع متجول أبتعد الآن
You'd be spellbound if you heard it
سوف ت سحرين به إذا سمعتيه
I couldn't be heard two meters away.
حتى أنه لا يمكن سماعي من على بعد مترين
The countries that are involved in issues that are dealt with in informal Council consultations should be heard directly in those meetings.
ينبغي الاستماع إلى آراء البلدان المعنية بمسائل يجري تناولها في المشاورات غير الرسمية للمجلس، مباشرة في تلك الجلسات.
I also heard the proposal from the representative of the Russian Federation that my idea should be upgraded to a written proposal.
كما استمعت إلى اقتراح ممثل الاتحاد الروسي الداعي إلى بلورة فكرتي في اقتراح مكتوب.
The President I should like to inform Members that the remaining speakers scheduled for this morning will be heard first this afternoon.
الرئيـــس )ترجمــة شفوية عن اﻻنكليزية( أود أن أبلغ اﻷعضاء أننا سنستمع إلى بقية المتكلمين المقررين لهذا الصباح في بداية جلسة بعد ظهر اليوم.
I heard about disease, I heard about war they always seemed to be kind of related.
وكنت اسمع عن الحروب .. والامراض والتي كانت دوما متصلة بأولئك الفقراء
You've probably heard people suggest that you should stay focused on the present.
ربما كنت قد سمعت الناس تشير إلى أنه يجب عليك
You've heard Memnet grumbling all your life. Why should it upset you now?
ممنت كانت دائمة التذمر طوال حياتها لماذا أزعجك ذلك الآن
Music can also be heard in the blogosphere.
وللموسيقى ايضا نصيب في فضاء التدوين .
Right to be heard and to request review
حق الطرف ذي المصلحة في أن ت سمع دعواه
It'll be heard across the nation by everyone.
سيسمعـه كل شخص عبر البـلاد
To be perfectly honest, I've heard some talk.
للأمانة...
We shall raise our voice and be heard.
يتعين علينا أن نرفع أصواتنا و أن يستمعوا إلينا
There's beautiful music to be heard, beautiful people to be around.
هناك موسيقى جميله لكي تستمعوا لها أناس رائعون لكي تكونوا بينهم
Women's voices should be heard more frequently in meetings with Security Council members, including during Council missions to various conflict affected regions. (NY para.
(وثيقة نيويورك، الفقرة 73)
Each one must have a role and be heard.
وﻻ بد من أن يكون لكل فرد دوره وأن يسمعه اﻵخرون.
Some people just wanted to talk, to be heard.
بعض الناس قالوا نحن نريد أن نتحدث فقط نريد أن يسمعنا أحد
We only hope that our voices will be heard.
كل املنا ان صوتنا يوصل

 

Related searches : Cannot Be Heard - Can Be Heard - Will Be Heard - Could Be Heard - May Be Heard - To Be Heard - Let Be Heard - Hear Heard Heard - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced