Translation of "share a common" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We have a common past and we share a common future.
لدينا ماض مشترك ونتقاسم مستقبل مشترك.
We share a common name AFRICANS.
نشارك أسم واحد أفارقة.
Today, we also share a common enemy.
واليوم يوجد بيننا عدو مشترك أيضا .
They also share a side in common
وكلاهما ايضا يتشاركان بضلع
Share of common costs
حصة التكاليف العامة
They both share the common factor two and they both share the common factor four.
والعددين 12 و 8 لديهم نفس العامل المشترك 2 والعدد 4
Do we all share a common origin, in fact?
هل نحن جميعا نتشارك في الأصول فعلا
You and your cousins share a grandparent in common.
أنت وأبناء عمومتك، وجدكم
They both share that common factor.
وكلاهما يمتلكان ذلك العامل المشترك
Despite historical differences, Peru and Chile share a common destiny.
بالرغم من الاختلافات التاريخية، تشترك بيرو وشيلي في مصير واحد.
The variants share a common design, but the details differ.
وجميع إصدارات المحرك المختلفة تشترك في تصميم مشترك، لكن التفاصيل تختلف.
With UNICEF we share a common concern for refugee children.
ونشارك اليونيسيف اهتماما واحدا باﻷطفال الﻻجئين.
They share a common ancestor with both us and chimpanzees.
والتي تشترك معنا نحن البشر والشمبانزي بسلف مشترك واحد
Successful countries do share some common features.
إن الدول الناجحة تشترك في بعض المظاهر المشتركة.
We share in common the same pathogens.
نشترك معا في مسببات الأمراض
Yet they share a root cause, whereby speculative and often narrow interests have superseded the common interest, common responsibilities, and common sense.
إلا أنها تشترك جميعها في سبب جذري واحد، حيث تحل المضاربة والمصالح الضيقة محل المصلحة العامة، والمسؤوليات المشتركة، والفطرة السليمة.
The activities of those branches share common elements.
ويتشاطر هذان الفرعان عناصر مشتركة في أنشطتهما.
(2) Including UNIDO's share in Common Buildings Management.
(2) بما في ذلك حصة اليونيدو في الإدارة المشتركة للمباني.
(2) Including UNIDO's share in Common Buildings Management.
(2) بما في ذلك حصة اليونيدو في خدمات الإدارة المشتركة للمباني.
Well, they all share the common factor one.
حسنا، أنهما يملكان العامل المشترك 1.
Recognizing that all cultures and civilizations share a common set of universal values,
وإذ تسلم بأن جميع الثقافات والحضارات تتقاسم جميعها مجموعة مشتركة من القيم العالمية،
Recognizing that all cultures and civilizations share a common set of universal values,
وإذ تسلم بأن جميع الثقافات والحضارات تتقاسم مجموعة مشتركة من القيم العالمية،
Europe and America also share a common structure of economic interests and values.
كما تتقاسم أوروبا وأميركا بنية مشتركة من المصالح والقيم الاقتصادية.
SIDS NET and SDNP share many assumptions, objectives, principles and a common methodology.
فشبكة SIDS net وبرنامج شبكة التنمية المستدامة يتماثﻻن في كثير من اﻻفتراضات واﻷهداف والمبادئ ولهما منهجية مشتركة.
They share common values as free and democratic countries.
فكل هذه الدول تتقاسم قيما مشتركة باعتبارها دولا حرة ديمقراطية.
Reimbursement from INSTRAW resources for share of common costs
المبلغ المسدد من موارد المركز الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لتغطية حصة التكاليف العامة
States that have a common interest in a resource and those that share common ocean areas or coasts have combined their efforts.
والبلدان التي لها اهتمام مشترك بأحد الموارد والبلدان التي تتشاطر مناطق أو سواحل مشتركة على المحيط قد ضمت جهودها معا.
is when two rays share a common vertex. and that common vertex is actually called the vertex of the angle.
هو عندما يتشارك شعاعان بنفس الرأس، وهذا الرأس المشترك يسمى برأس الزاوية
It is a region composed of a common country that we share with the Palestinians.
بل إنها منطقة تتألف من أرض مشتركة نتقاسمها مع الفلسطينيين.
Canada and USA have a common share of frequencies, as do most European countries.
كندا والولايات المتحدة الأمريكية يمتلكون حصة شائعة من الترددات، وكذلك الحال في معظم الدول الأوروبية.
They all share the common root of a lack of spirituality coupled with injustice.
وجذور كل هذه الظواهر تنبع من الافتقار إلى الروحانية، مقترنا بغياب العدالة.
We benefit from successful cooperation with Estonia and Latvia, our closest neighbours, with whom we share a common history and common fate.
إننا نستفيد من التعاون الناجح مع استونيا وﻻتفيا، أقرب الدول المجاورة، اللتين نشاطرهما تاريخا مشتركا ومصيرا واحدا.
5. Also recognizes that all cultures and civilizations share a common set of universal values
5 تسلم أيضا بأن كافة الثقافات والحضارات تتقاسم مجموعة مشتركة من القيم العالمية
6. Also recognizes that all cultures and civilizations share a common set of universal values
6 تسلم أيضا بأن كافة الثقافات والحضارات تتقاسم مجموعة مشتركة من القيم العالمية
Member organizations will share a common application system template, which can be modified as necessary.
وستشترك المنظمات الأعضاء في نموذج نظام تطبيقات مشترك، يمكن تعديله حسب الاقتضاء.
For internationally traded agricultural commodities, a share of 4 to 10 per cent is common.
فبالنسبة إلى السلع الأساسية الزراعية المتداولة دوليا ، تعد نسبة 4 إلى 10 في المائة أمرا معتادا .
The aforementioned texts share a common core of principles and concerns, albeit with different emphases.
وتشترك النصوص المذكورة أعﻻه في مجموعة أساسية مشتركة من المبادئ والشواغل، على الرغم من تفاوت درجات التشديد بينها.
But what common values do King, Pope, and American President share?
ولكن ما هي القيم المشتركة التي تجمع بين الملك والبابا والرئيس الأميركي
Those problems share the common characteristic of being transnational and transregional.
وتتصف تلك المشاكل بخصائص مشتركة كونها مشاكل عبر وطنية وعبر إقليمية.
They both share that point in common, so they intersect there.
فكلاهما له نفس النقطة، لذا سيتقاطعان هنا
And the first thing you need is ... a crowd, a group of people who share a common interest.
وان اول عامل تحتاج اليه .. هو الجمهور مجموعة من الاشخاص تتشارك في اهتمام واحد
8. All States share a common interest in nuclear war prevention and in achieving nuclear disarmament.
٨ لجميع الدول مصلحة مشتركة في منع نشوب حرب نووية، وفي تحقيق نزع سﻻح نووي.
And, indeed, they share one thing in common the fight never ends.
والحقيقة أن الموقفين يشتركان في شيء واحد، ألا وهو أن الحرب لا تنتهي أبدا .
Reimbursement to the United Nations or UNDP and share of common costs
المبالغ المدفوعة لﻷمم المتحدة أو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وحصة التكاليف العامة
So it really looks like only common factor they share is one.
والظاهر هنا ان العامل المشترك الوحيد للعددين هو العدد 1

 

Related searches : Share Common - Common Share Capital - Share Common Issues - Per Common Share - Share Common Concerns - Share Common Goals - Share In Common - Share Common Values - Share Common Ground - Share Common Traits - Share Common Interests - A Share - A Common Notion