Translation of "shall be established" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Established - translation : Shall - translation : Shall be established - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There shall be established
1 ينشأ ما يلي
There shall be established
1 ينشأ ما يلي
A baseline shall be established
45 يتم وضع خط أساس
Fourthly, an independent judiciary shall be established.
رابعا، إنشاء جهاز قضائي مستقل.
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee thy throne shall be established for ever.
ويأمن بيتك ومملكتك الى الابد امامك. كرسيك يكون ثابتا الى الابد.
With whom my hand shall be established mine arm also shall strengthen him.
الذي تثبت يدي معه. ايضا ذراعي تشدده .
But king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before Yahweh forever.
والملك سليمان يبارك وكرسي داود يكون ثابتا امام الرب الى الابد.
Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever. '
ويأمن بيتك ومملكتك الى الابد امامك. كرسيك يكون ثابتا الى الابد.
A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
لا يثبت الانسان بالشر. اما اصل الصد يقين فلا يتقلقل.
A man shall not be established by wickedness but the root of the righteous shall not be moved.
لا يثبت الانسان بالشر. اما اصل الصد يقين فلا يتقلقل.
The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.
ابناء عبيدك يسكنون وذريتهم تثبت امامك
In righteousness you shall be established you shall be far from oppression, for you shall not be afraid and from terror, for it shall not come near you.
بالبر تثبتين بعيدة عن الظلم فلا تخافين وعن الارتعاب فلا يدنو منك.
There shall be established two sub accounts under the Special Account
1 ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص
There shall be established two sub accounts under the special account
1 ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص هما
There shall be established two sub accounts under the Special Account
الحساب الخاص
The amount of the fee shall be established by the Council
ويحدد المجلس مقدار هذا الرسم
(e) An effective verification of reductions and holdings shall be established
)ﻫ( ينشأ نظام فعال للتحقق من التخفيضات والموجودات
And king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD for ever.
والملك سليمان يبارك وكرسي داود يكون ثابتا امام الرب الى الابد.
You shall also decree a thing, and it shall be established to you. Light shall shine on your ways.
وتجزم امرا فيثبت لك وعلى طرقك يضيء نور.
Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.
الق على الرب اعمالك فتثبت افكارك.
The trial of a juvenile offender shall be conducted by a juvenile court, which shall be established in all provincial capitals.
ويمثـ ـل الجاني إذا كان حدثا أمام محاكم للأحداث ستـ ـنشـأ في كل عاصمة من عواصم المقاطعات.
Rule 46 There shall be one Main Committee working groups may be established, if necessary.
تكون هناك لجنة رئيسية واحدة، ويجوز، عند اﻻقتضاء، إنشاء أفرقة عاملة.
Say among the heathen that the LORD reigneth the world also shall be established that it shall not be moved he shall judge the people righteously.
قولوا بين الامم الرب قد ملك. ايضا تثبتت المسكونة فلا تتزعزع. يدين الشعوب بالاستقامة .
with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
الذي تثبت يدي معه. ايضا ذراعي تشدده .
The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever.
الملك الحاكم بالحق للفقراء يثبت كرسيه الى الابد.
1. (new) There shall be established two sub accounts under the Administrative Account
1 (مادة جديدة) ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الإداري
There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects.
1 ينشأ حساب خاص لأغراض تمويل الأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع.
Now, behold, I know that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
والآن فاني علمت انك تكون ملكا وتثبت بيدك مملكة اسرائيل.
17. The mission shall initially be established for one year and its mandate may be renewed.
١٧ تنشأ البعثة في البداية لمدة سنة ويمكن تجديد وﻻيتها.
Their children also shall be as before, and their congregation shall be established before me and I will punish all who oppress them.
ويكون بنوهم كما في القديم وجماعتهم تثبت امامي واعاقب كل مضايقيهم.
Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
ويكون بنوهم كما في القديم وجماعتهم تثبت امامي واعاقب كل مضايقيهم.
Financial contributions to accounts established under Article 18 shall be payable in freely convertible currencies and shall be exempt from foreign exchange restrictions.
1 ت دفع الاشتراكات في الحسابات المنشأة بموجب المادة 18 بعمـلات قابلـة للتحويل بحرية وتكون معفاة من قيود الصرف الأجنبي.
The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
الملك الحاكم بالحق للفقراء يثبت كرسيه الى الابد.
3. Routes with Special Measures shall be established between or to the following destinations
٣ إنشاء طرق ذات تدابير خاصة فيما بين الجهات التالية أو متجهة اليها
On the Day that the Hour will be established , that Day shall ( all men ) be sorted out .
ويوم تقوم الساعة يومئذ تأكيد يتفرقون المؤمنون والكافرون .
On the Day that the Hour will be established , that Day shall ( all men ) be sorted out .
ويوم تقوم الساعة يفترق أهل الإيمان به وأهل الكفر ، فأما المؤمنون بالله ورسوله ، العاملون الصالحات فهم في الجنة ، يكر مون ويسر ون وينع مون .
There shall be established a reserve fund to which shall be credited unspent and unobligated income from support costs and fees charged by OPS.
وسينشأ صندوق احتياطي تقيد لحسابه اﻻيرادات غير المنفقة وغير الملتزم بها من تكاليف الدعم والرسوم التي يفرضها المكتب.
Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee and the light shall shine upon thy ways.
وتجزم امرا فيثبت لك وعلى طرقك يضيء نور.
3. The offences established in accordance with article 5 of this Protocol shall be regarded as offences established in accordance with the Convention.
3 تعتبر الأفعال المجرمة وفقا للمادة 5 من هذا البروتوكول أفعالا مجرمة وفقا للاتفاقية.
3. The offences established in accordance with article 6 of this Protocol shall be regarded as offences established in accordance with the Convention.
3 تعتبر الأفعال المجرمة وفقا للمادة 6 من هذا البروتوكول أفعالا مجرمة وفقا للاتفاقية.
Public investment shall be geared primarily to this purpose, and a system of investment incentives for rural development in the areas in question shall be established.
وينبغي تكييف اﻻستثمار العام، بصورة رئيسية، مع هذا الهدف، وإنشاء نظام من حوافز اﻻستثمار من أجل التنمية الريفية في المناطق المعنية.
Take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.
ازل الشرير من قدام الملك فيثبت كرسيه بالعدل.
Decides that the texts established in Arabic, English, French, Italian and Spanish shall be equally authentic
2 يقرر أن تكون النصوص الموضوعة بالإسبانية والإنكليزية والإيطالية والعربية والفرنسية متساوية في الحجية
4. A Joint Commission on the settlement in Abkhazia shall be established by 5 August 1993.
٤ تنشأ، في موعد ﻻ يجاوز ٥ آب اغسطس ٣٩٩١، لجنة مشتركة للتسوية في أبخازيا.
The Agreement sets out the principles on which the financial terms of contract shall be established.
ويحدد اﻻتفاق المبــادئ التي تقوم عليها الشروط المالية للعقود.

 

Related searches : Shall Be - Must Be Established - Should Be Established - Could Be Established - Cannot Be Established - May Be Established - Will Be Established - Can Be Established - To Be Established - Not Be Established - Be Firmly Established - Be Easily Established - Shall Be Structured - Shall Be Solely